Приложение 2

Перевод Виктора Агафонова
                Таганрог 2015г.


                Приложение.


Фрагмент из книги Джеймса Уилларда Шульца

«Легенды индейцев черноногих из национального парка Глэсир»



                Женщина, заслужившая мужское имя.


  ...Мой народ опять  переполнен возмущением действиями белых. Сегодня днём я рассказал им, что белые дали свое название водопаду между верхним и нижним озерами Двух талисманов. Я  не смог объяснить, что это название означает, так как у черноногих нет слова, эквивалентного английскому (трюк или обманщик). Какое жалкое, клоунское название одного из красивейших и своеобразных водопадов в Америке, да и, насколько мне известно, во всем мире! Немного ниже истока из верхнего озера река исчезает в скалах и через полмили появляется из отверстия неправильной формы посередине высокого почти перпендикулярного утеса.

     — Очень давно мы назвали это место водопад Питамакан, — сказал Хвостовое-Оперение-за-Холмом.
     — В самом деле? И кто же он такой? — спросил я, хотя хорошо помнил эту историю. Кое-какие детали, однако, забылись, и мне хотелось узнать все подробнее.
     — Не он, а она! — поправил Хвостовое-Оперение-за-Холмом.
     — Но Питамакан - Бегущий Орел — это мужское имя, — воз-разил я.
     — Ты прав! Но эта женщина заслужила право носить мужское имя, и она его получила. По-моему, это единственная женщина нашего народа, удостоившаяся такой чести. Слушай!
    — Ребёнком её звали Женщина-Ласка. У неё было два брата и две сестры, а сама она была старшей. Ей исполнилось пятнадцать зим, когда умерли отец и мать. Но дети не оставили свое жилище и не разошлись по разным палаткам, чтобы жить с родственниками и друзьями, как это было принято. Женщина-Ласка сказала: “Как-нибудь проживём! Вы, мальчики, уже достаточно большие, можете ходить на охоту и приносить мясо и шкуры. Мы, три сестры, будем вести хозяйство, следить за порядком в типи, выделывать шкуры для одежды и постелей”.

     Как она сказала, так они и сделали, и осиротевшая семья стала жить благополучно. Однако Женщина-Ласка не была довольна. Многие юноши и немолодые богатые мужчины хотели взять её в жёны, но она всем говорила: “Нет!” так громко и решительно, что скоро всем стало ясно: она не хочет выходить замуж. Однако стоило нам воинам собраться для ритуальных танцев или на праздник, и она всегда прислушивалась к разговорам и помогала, чем могла. А когда боевой отряд возвращался из похода, Женщина-Ласка громче всех восхваляла воинов. Она только и говорила, только и думала что о боевых походах.

     Однажды вечером в день двадцатого лета Женщины-Ласки большой отряд воинов покинул стойбище, чтобы перейти через горы и совершить набег на племя плоскоголовых. Отряд двигался всю ночь, а когда наступило утро, воины увидели, что среди них была Женщина-Ласка.
     — Вернись! Иди домой! - сказал ей вождь военного отряда.
Но она не стала его слушать.
     — Если вы не разрешите мне идти вместе с вами, я пойду следом, — сказала она.
     И тогда заговорил шаман, бывший в отряде.
     — Вождь, — сказал он, — я советую тебе разрешить этой девушке идти вместе с нами. Что-то подсказывает мне, что она принесет нам удачу.
     — Да! Пусть будет так, как ты советуешь.
     И она отправилась вместе с ними. Ни один мужчина в отряде не подсмеивался над ней и никто не приставал; все относились к девушке так, будто она была им сестрой. Это был самый странный боевой отряд, который когда-либо снаряжался племенами равнин!
     На краю озера Флэтхэд они увидели большое стойбище плоскоголовых и их друзей из племени пан-д‘орей. Когда наступила ночь, боевой отряд приблизился к стойбищу и Женщина-Ласка сказала:
     — Я пойду первой. Дайте мне попробовать, что я смогу сделать! Думаю, мне повезет!
     — Иди! — ответил ей вождь отряда. — Мы подождём тебя здесь и, если надо, будем готовы придти на помощь.

     Женщина-Ласка вошла в стойбище плоскоголовых. Все их лучшие лошади — быстроногие для охоты на бизонов, скакуны и жеребцы - были привязаны к кольям около палаток своих владельцев. Хоть девушка и боялась, что её обнаружат и убьют, но держалась стойко. Умиравшая луна давала достаточно света, настолько, что можно было различить масть и стать лошадей. Девушка не спеша обошла их, приглядываясь и выбирая, потом обрезала веревки трех пегих лошадей и увела их туда, где ждал её отряд. Привязав лошадей, она вместе с воинами опять пошла в стойбище и увела ещё три лошади.
     — На этот раз достаточно, — сказала она. — Я подожду вас здесь и постерегу всех лошадей.
     Мужчины ещё несколько раз возвращались в стойбище и увели столько лошадей, сколько можно было угнать, не задерживая отряда в пути. Они поспешили в горы и через несколько дней вернулись в своё стойбище, не потеряв ни одного воина и ни одной лошади.

     Через несколько дней после возвращения отряда в стойбище поставили священное типи; воины перечисляли свои подвиги и всем им давали новые имена. Старый воин, шаман, вызвал Женщину-Ласку, чтобы она перед всеми рассказала о своих по-двигах - дважды входила в стойбище врагов и увела шесть лошадей. Все приветствовали ее криками, и шаман дал ей имя Пи-та-мак-ан. Великое имя, которое принадлежало вождю, чья тень не так давно ушла к Песчаным Холмам.

     С тех пор Питамакан (так мы будем теперь её называть) не нужно было украдкой пробираться следом за боевым отрядом, чтобы отправиться в поход. Теперь её просили об этом. И после двух-трех успешных набегов на разных врагов: кроу, сиу, плоскоголовых.

     Она сама стала вождём боевого отряда, и воины просили разрешения пойти с ней в набег, потому что верили в её удачу. Теперь идя в поход она одевала мужскую одежду, хотя в родном стойбище носила женское платье. Но и в женской одежде она устраивала пиры, и знатные вожди и воины были рады принять в них участие.

     Во время своего шестого боевого похода Питамакан, снова повела свой боевой отряд против плоскоголовых и где-то по ту сторону гор встретилась с военным отрядом племени кайна - блад, одним из родственных племен, живущих на севере. Несколько дней оба отряда ехали вместе, и однажды вечером вождь боевого отряда племени кайна, которого звали Падающий Медведь сказал юноше, который прислуживал Питамакан в походе:«Пойди и скажи вашей женщине-вождю, что я хотел бы взять её в жены.

     — Вождь, ты не понимаешь, — ответил ему юноша. — Она не согласится. Все мужчины для неё братья, и не больше. Она никогда не выйдет замуж. Я не могу передать ей твои слова. Боюсь, что она рассердится.
     На следующий день, когда оба отряда были в пути, вождь отряда племени блад сказал Питамакан:
     — Я никогда раньше не любил, но теперь полюбил тебя. Мое сердце принадлежит тебе. Давай поженимся.
     — Я не скажу ни “да”, но не скажу и “нет”, ответила женщина - вождь. - Я подумаю о том, что ты сказал. И дам ответ после похода. Падающий Медведь промолчал, но принял это как добрый знак и подумал, что со временем Питамакан согласится стать его женой.

     Вечером того же дня скауты обнаружили объединённое стойбище плоскоголовых и кутенаи. Больше ста палаток! Когда наступила ночь, оба боевых отряда приблизились к стойбищу. Питамакан приказала своим воинам остановиться и попросила Падающего Медведя остановить и его воинов. Она предложила ему первым войти во вражеское стойбище и увести лошадей. Он пошёл и вернулся с одной лошадью.
     — Теперь моя очередь, — сказала Питамакан и привела двух лошадей.
     Падающий Медведь опять пошёл в стойбище и тоже привёл двух лошадей. Питамакан в свой черед привела четыре лошади, а затем Падающий Медведь привёл ещё две лошади. Теперь Питамакан привела ещё одну лошадь и сказала: «Нашим воинам тоже не терпится увести вражеских коней. Пусть каждый из нас ещё по одному разу отправится в стойбище, а потом пойдут наши воины».

     И вот вождь племени блад отправился в стойбище четвертый и последний раз. Он вернулся, ведя за собой четырёх лошадей, так что теперь у него стало девять лошадей. После него в стойбище вошла Питамакан, перерезала веревки восьми лошадей и благополучно увела их. Таким образом, она увела всего пятнадцать лошадей. После них пошли остальные воины, и, собрав столько лошадей, чтобы их без труда можно было угнать, оба отряда направились домой.
     Когда на следующий день, когда Питамакан и Падающий Медведь опять ехали вместе, он сказал:
     — Я люблю тебя так сильно, что не могу больше ждать ответа. Скажи мне сейчас! Я верю, что ты скажешь: “Да, я буду твоей женой!”
     — Вождь, я дала тебе возможность отличиться. Мой ответ был бы “да”, если бы ты увел из вражеского стойбища больше лошадей, чем я. Однако больше лошадей увела я, поэтому не могу выйти за тебя замуж.
     Так Питамакан по-своему сумела не сказать вождю “нет!”. Она победила его, немолодого, опытного воина, захватив больше лошадей во вражеском стойбище, и вождь племени блад не мог больше просить Питамакан стать его женой. Говорят, для него это было очень тяжело.
Теперь Питамакан брала с собой в набеги ружьё и умело использовала его во многих схватках с врагом. Она добыла три подвига - ку, каждый раз убив врага и завладев его оружием.

     А потом, хай-я! Во время девятого своего набега на плоскоголовых, когда Питамакан и все её воины вошли во вражеское стойбище и выбирая лошадей, перерезали веревки, их обнаружили и стали стрелять. Она и пять воинов боевого отряда были убиты. Так ушла из жизни Питамакан, смелая женщина-вождь нашего народа. Она умерла молодой.

С той поры прошло уже семьдесят зим.



    


Рецензии