Прекрасная еврейка моего детства. Воспоминания
Быт их был незамысловат, типично мещанский, как я сейчас понимаю ,но приготовление пищи было священнодействием, но запах был какой-то иной природы, и мне, любопытному ребенку из семьи "идейных" советских работников, чья жажда нового не удовлетворялась в родном гнезде и на улице, всегда там было интересней, чем дома. А еще влекли райские чертоги пастельных тонов на картине, висевшей на стене, вернее, репродукции с изображением японских гурий в причудливых кимоно. Я как завороженная рассматривала этот новый для меня мир. Это было время, когда телевизоры массово еще не появились в глубинке СССР.
И вальяжный кот, которому дозволялось валяться в креслах, и особенная нежность фаршированной рыбы,когда она уже доходила в духовке, и сама атмосфера —всё это манило меня своей инаковостью. Слов этих я тогда, конечно, не знала. Это теперь я понимаю, что умная ,не занятая в сфере советского производства женщина, в отличие от моей задерганной мамы, могла позволить себе роскошь медлительного ритма, в котором находилось время для пасьянсов, обсуждения деталей платья внучатой племянницы Стеллы на только что присланной из Бостона фотографии и на разговоры с залетевшей во двор вороной.
—Привет,красавица! Какую сотню лет ты разменяла? И как тебе живется в наших краях? И ворона прислушивалась, переступала лапками, как бы подвигаясь поближе к тете Рае, стоявшей с лакомством в руках в развевающемся, легком, совсем не старушечьем платье. Она любила всё живое, боготворила жизнь, чувствовалось, что не способна никого обидеть. Однажды ее кот Герц чуть не пал жертвой пагубной привычки дрыхнуть в остывающей духовке кухонной печки. Когда теть Рая услышала мяуканье, доносившееся изнутри печи в процессе раскочегаривания ,она не сразу поняла в чем дело. Ее чуть Кондратий не хватил—отпаивали корвалолом. И потом еще долго трепетала по поводу своего "душегубства".
Я не знаю, сколько ей тогда было лет, думаю, что-то около семидесяти. Она пела еврейские и татарские песни. А поскольку у меня был отличный слух, я могла оценить ее мастерство.
Будучи пяти-шестилетней девочкой, я запомнила мелодии, и сейчас, когда мне почти столько же, сколько ей было тогда, я могу даже пропеть на идише и иврите парочку фраз типа "тода аль кольма ше барата"...У детей цепкая память.
А когда приезжали родственники из Вильнюса, начинался настоящий праздник. Готовились немыслимые блюда из курицы, десерты,и все как-то незаметно, легко, за разговорами и шутками с шурином дядей Максом, младшей сестрой и строгой девочкой в очках-их дочерью. Но главное было не пропустить -не отвлечься на случайное, когда две сестры начинали петь .О,это был праздник души! Слезы текли по моему лицу, когда я слышала , как сливались два голоса в непередаваемом согласии: один низкий, бархатный— Раисы Марковны, другой повыше , со сложными украшениями в мелодии—младшей сестры.
Словно вся печаль мира сходилась в эти минуты в их песне. Это теперь я знаю что такое "лад" и т. д. А тогда просто щемило сердце. Я представляла себе двух прекрасных женщин в черном (с фотографии в альбоме)среди развалин белого древнего города ,почему-то в пустыне, оплакивающих что-то прекрасное и обреченное на гибель. Думаю, что эти впечатления сильно подтолкнули развитие моей музыкальной натуры.
Муж тети Раи был тоже колоритен: с неразборчивой темпераментной речью, немыслимой кривизны ногами. Он был отличным мастером на мебельном производстве, и когда портился станок, шутил, что ,наверное ,в нем что-то сделалось" как мои ноги". Сейчас я могу оценить эту способность собственный недостаток превратить в изюминку самоиронии, а тогда потешалась.
В определенное время (йорцайт и день смерти) зажигались 11 поминальных свечей —по числу погибших членов семьи тети Раечки —и горели они весь день и всю ночь. Только они с маленькой Хасей спаслись от рук фашистов. От нее я узнала о Холокосте.
Без надрыва, просто и грустно, рассказывала она историю своей семьи. И вот что удивительно: мама мне ведь тоже рассказывала о своей сиротской жизни до нас, своих детей, но это было горе-горькое и какое-то темно-серое. А за трагедией тети Раи вспыхивало иногда такое разноцветье! Может, все дело в словах и музыке? Тетя Рая говорила на трех языках и знала даже язык немых, которому ей пришлось научиться. Знала много песен и оплетал а всё, о чем бы ни рассказывала, своей ласковой музыкальностью и кружевом чудесных слов.
А когда Ельевич купил чернобокое фортепиано, тетя Рая с огромным упорством и радостью начала претворять в жизнь свою давнишнюю мечту—учиться игре на нем. Мы даже соревновались: кто лучше сыграет «Болезнь куклы» из «Детского альбома». Осваивать эту премудрость мы начали одновременно, как подружки. Мы и были подружками, вот только она никогда не подчеркивала свою мудрость или иное превосходство, была мягка и терпелива со мной, капризной, своенравной девчонкой.
Изредка я даже оставалась у нее ночевать, когда родители то ли были в отъезде, то ли поздно возвращались—не помню, а вот ее вечерние рассказы о жизни в татарской семье, вольные пересказы известных литературных сюжетов помню до сих пор. Вероятно, она не была слишком образованна ,но даже я чувствовала ее особенное поле притяжения; внутренне интеллигентным тонким человеком видится мн е моя старшая подруга-соседка теперь из дальнего далека моего детства. Ласковые темные внимательные глаза и негромкий голос, не совсем побежденные сединой темно-каштановые волосы и астматическое дыхание, усмиряемое ее веселостью... Моя дорогая мамочка, замотанная на учительской работе, ревновала меня к соседке, чувствовала ее влияние на меня, но обойтись без ее помощи не могла. Запомнилось достоинство, с которым тетя Рая переносила и своё нездоровье, и бурные ссоры со вспыльчивым мужем, и отвратительные наветы соседок. Однажды мне пришлось наблюдать сцену, в которой известная своим скандальным характером женщина прямо с порога стала орать, что-де соседка Алексеевна сказала про нее, «что стало многовато жидовского духа, что на подворье и у сараев слишком много бодневских вещей.» Моя старшая подруга вздохнула и пригласила бабу к столу "перевести дух и попить чайку с хворостом". И за столом всячески уводила ее от гадкой темы. А когда визитерша ушла, я увидела , как у всегда спокойной и улыбчивой тети Раи дрожит подбородок ,а глаза поблескивают влагой. Я со всей бестактностью несуразного советского дитяти брякнула:"И за что они вас так не любят? Вы ведь такая хорошая!"
—Это в них несчастье говорит, они ,моя дорогая, неплохие люди. Когда-то вот такие же тетки спасли нас с Хасей. Не торопись осуждать. Такова уж моя еврейская планида.
Эту интонацию смирения и тепла и выражение глаз я вспоминаю тогда, когда мне хочется вопить от несправедливости и ударить обидчика.
Так я узнала, что быть еврейкой в нашей стране не так уж легко. Но была убеждена, что раз тетя Рая и ее близкие, принадлежащие к этому таинственному народу, добросердечны и умны, значит, кто-то глубоко заблуждается на их счет.
И пребываю в этом убеждении по сию пору.
Мы переехали, я взрослела, все реже вспоминала о Бодневых. Знаю, что тетя Рая недолго еще прожила. А Ельевич, оставшись совсем один, эмигрировал за границу к родственникам. И в отрыве от своего любимого завода и настоящего отечества был очень несчастен.
И чем больше проходит времени с тех пор, тем чаще я вспоминаю ласковый взгляд моей соседки и слышу голос, печально выводящий красивую древнюю мелодию .
P.S.:
Позже ,от своей старшей сестры, я узнала страшные подробности расправы над еврейской семьей: маленькие девочки Рая и Хася видели из своего спасительного укрытия, как немцы давили танками на поле их сестер. И совсем недавно мне рассказали о моей родной бабушке Владиславе,которая,оказывается,во время войны спасла еврейскую семью с риском для собственной жизни и не считала это чем-то особенным. Спасибо вам, мои дорогие, за уроки доброты и милосердия
Тетя Рая Боднева, соседка,
Ставившая поминальные свечи
Почти по всей своей погибшей семье,
И не утратившая доброты и интереса к миру,
Научившаяся играть на фортепиано
Незадолго до своей смерти,
Связанная со многими странами
Родственно,
Заронила во мне, пятилетней,
Уважение к еврейской нации
И острое любопытство ко всему,
Что за пределами быта.
Фрагм.портрета худ.Ч.Ланделя
Свидетельство о публикации №216122101353