Земля Мечты. Глава 11

Звериное фэнтези
(Фэнтези о животных)

Роман


Глава 11


Часом позже Ким и Данни сидели на столе в библиотеке человеческого дома и размышляли о том, что узнали от Аврелия.

- Ты поверил в эту историю о Счастье? – спросил Данни.

- Поначалу нет, - ответил Ким. – А потом вспомнил Сияние Тепла и… Похоже, поверил. А ты?

- Я тоже. И что теперь будем делать?

- Сперва составим список подозреваемых.

- Зачем? Ведь мы подозреваем всех и каждого.

- Да, но нам следует решить, кого мы подозреваем больше, а кого меньше. Кого будем проверять первым, а кого последним. Так что я сейчас напишу список, а ты, если с чем-нибудь не согласишься, скажешь.

Пододвинув к себе чернильницу, сделанную из прошлогоднего жёлудя, Ким обмакнул коготь в виноградный сок и начал водить лапой по клочку бумаги. Иногда он останавливался и задумчиво щурился.

Когда список был готов, Ким протянул его другу:

- Вот, читай.

Данни взял бумагу в лапы.

Призрак (кем бы он ни был).
Змеи (самые хитрые твари в мире).
Паук (ненормально долго живёт).
Ящерицы (особенно их предводитель).
Марилла.
Мартин.
Карл (вОроны, как и ворОны, вечно тащат всё, что плохо лежит).
Полёвки.
Летучие мыши.
Воробьи.
Молния.

- Почему ты считаешь, что среди ящериц надо в первую очередь проверить Бесхвостого Кана? – поинтересовался Данни.

- Потому что он бесхвостый, - сказал Ким. – Тебе не кажется странным, что предводителем этих рептилий стал именно тот, у кого нет и никогда не будет хвоста? Они же больше всего гордятся тем, что у них всегда отрастают хвосты, сколько их не отрывай.

Данни усмехнулся:

- А ведь верно. Это очень даже странно.

- Так ты согласен с таким порядком? – спросил Ким. – Или хочешь его изменить?

- Согласен. – Данни вернул список другу. – Значит, начнём с визита к призраку-изгнаннику?

Сложив бумагу вчетверо, Ким спрятал её в треуголке.

- Нет, начнём с колодца.

- Зачем? Счастья там уже нет.

- Зато могли остаться следы того, кто его забрал.


* * * * * *

Пышная сирень окутала колодец тенью. Не найдя подходящей жертвы, комары сонно кружились над растрескавшимся деревянным воротом и тоскливо пищали.

Стенки колодца были сложены из больших неотёсанных камней. Забравшись на них, мыши посмотрели вниз, где сгустился таинственный и немного зловещий полумрак.

- Странное место для Счастья, - пробормотал Ким.

- Да уж, - согласился Данни.

Внутри колодца в щелях между камнями рос бледно-зелёный мох. Четыре валуна вывалились из кладки и теперь лежали на дне, скрытые тёмной водой, по которой плавали разлагающиеся трупы насекомых. В основном пауков и гусениц.

- Мне туда лезть совсем не хочется, - признался Данни.

- Мне тоже. – Ким посмотрел на обрывок ржавой цепи, свисающий с ворота. – Но кому-то из нас придётся.

- А может, сделаем это вдвоём?

- Нет, нельзя. Один должен остаться здесь. На всякий случай.

С юго-запада донеслось воробьиное чириканье. Мыши оглянулись, но никого не увидели. Только листья сирени трепетали на слабом ветру.

- Пусть решит жребий, - сказал Ким и снял треуголку. – Если она упадёт низом кверху, то я остаюсь.

Он высоко подбросил шляпу, всполошив комаров. Она несколько раз перевернулась и упала на землю перед колодцем. Упала не в пользу хозяина.

Облегчённо вздохнув, Данни поинтересовался:

- Какой спуск выберешь? Быстрый или медленный?

- Быстрый, - буркнул Ким и прыгнул в колодец.

- А я бы выбрал медленный, - сказал Данни.

Раздался всплеск.

Ким нырнул довольно глубоко, но до дна не достал. «А есть ли оно вообще?» – подумал он, всплывая на поверхность. Ему припомнились пиратские байки о бездонной океанской впадине, в которой обитает кошмарный Морской Зверь. Туда он издревле утаскивает утопленников и целые корабли, затонувшие во время шторма или сражения.

Вода была такой холодной, что грызун мгновенно продрог до костей. Он посмотрел вверх и увидел Данни. Друг бросил ему треуголку и спросил:

- Всё нормально?

- Да, - отозвался Ким, поймал шляпу и надел на голову. – Не забывай о бдительности.

- Ага. – Данни глянул влево, потом вправо. – Никого нет.

- Хорошо.

Стараясь не обращать внимания на зловонных мёртвых насекомых, Ким обвёл взглядом стены. Ничего особенного не заметил. Кроме отверстия, похожего на нору.

- Ну-ка, ну-ка, - прошептал Ким и поплыл к нему.

- Берегись! – крикнул Данни.

Ким оглянулся и тоже закричал. От ужаса. Мёртвые пауки двигались! Они медленно шли к нему, ступая по воде тонкими дрожащими лапками.

- Вылезай! – снова крикнул Данни. – Скорее!

Но друг уже не слышал его. Продолжая вопить, он выхватил из ножен меч и одним ударом отсёк ближайшему пауку две конечности. Мертвец, похоже, не заметил этого, продолжая идти на оставшихся четырёх лапках.

- Вылезай!!

Пауки безмолвно окружали грызуна. Гадать об их намерениях не приходилось.

- Вылезай!!!

Развернувшись, Ким подплыл к отверстию, выскочил из воды и скрылся в темноте.

- Ну почему бы просто не полезть сюда?! – спросил у небес Данни и прыгнул в колодец.


* * * * * *

Это действительно оказалась нора. Тесная, сырая и скользкая. Перепуганный Ким бежал по ней, совершенно не задумываясь о том, что может ждать его впереди. Бежал, бежал, бежал… И вдруг – БАХ! – врезался в земляную стену и повалился на пол. Перед глазами вспыхнула голубая молния, ничуть не осветив подземелье. Из ушибленного носа потекла кровь.

Поднявшись на лапы, Ким ощупал стену и досадливо застонал. Он попал в тупик. Теперь ему предстояло вернуться в кишащий мертвецами колодец или самостоятельно прокапать выход на поверхность.

Грызун выбрал второе. Однако не успел он приступить к нелёгкой работе, как позади послышались торопливые шаги.

Выставив перед собой меч, Ким прокричал во тьму:

- Не приближайтесь! Убирайтесь прочь, а то порублю на мелкие кусочки!

Его голос прозвучал отнюдь не угрожающе. Наоборот, плаксиво.

- Успокойся, - сказал Данни. – Это всего лишь я.

Шумно выдохнув, Ким опустил меч.

- Как ты сюда попал?

- Так же, как ты.

- А пауки?

Данни остановился рядом с Кимом, коснувшись его плечом.

- За тобой отправились всего двое. Я рассёк их и столкнул обратно в воду. Не знаю, пошли за мной другие или нет. Ведь в отличие от нас они двигаются бесшумно. Зато мы гораздо быстрее. Так что давай рванём вперёд.

Ким издал нервный смешок.

- Ты чего? – не понял Данни.

- Дальше пути нет. Мы в тупике.

- Да?

Друг отодвинул Кима, и стал на его место. Некоторое время было слышно, как он сопит от натуги, а затем на пол посыпались комья земли и мелкие камни.

- Что там у тебя? – спросил Ким.

- Путь открыт, - отозвался Данни. – Я ткнул в стену мечом, и он прошёл насквозь. Она тонкая. Немного покопал и всё.

- Как ты догадался?

- Просто подумал, что туннель этот не может заканчиваться здесь. А ещё я подумал, что, скорее всего, именно по нему из колодца унесли счастье.

- Вполне возможно, - согласился Ким. – Но давай не будем забывать о мёртвых пауках. Надо выбираться отсюда.

- Не имею ничего против, - сказал Данни и первым пролез в прорытый им проход.


* * * * * *

Чем дальше продвигались мыши, тем светлее и просторнее становилось в туннеле. Источником света служила бледная плесень, разросшаяся на потолке. Начали появляться боковые проходы. В основном по левой стороне. Но в них друзья не сворачивали, так как плесени там не было.

- Интересно, мы движемся на север или на запад? – после долгого молчания проговорил Данни. – Мы сейчас под домом или под одуванчиковым полем?

Ким, который уже не колотился от страха, почесал нос и предположил:

- По-моему, мы под Царством Крапивы.

Данни хмуро взглянул на него:

- Почему ты так решил?

- Вход в туннель находится в западной стене колодца. Сам туннель тянется на запад, почти не сворачивая. И мы идём по нему столько времени, сколько нам потребовалось бы, чтоб дважды пройти от человеческого дома до норы Брутуса. Так что мы в змеиной норе. Если помнишь, Аврелий упоминал о том, что у змей есть подземные ходы.

- Верно, - кивнул Данни, и его передёрнуло. – Может, лучше вернёмся?

Ким бросил на него изумлённый взгляд:

- Ну ты даёшь! Неужто гады пугают тебя больше, чем ожившие трупы пауков?!

- Естественно. А что?

- Как это «что»? Змеи подчиняются правилам Огороженной Земли. Они не причинят нам вреда. Наоборот, помогут выбраться на поверхность. А вот мёртвые пауки, как мы уже убедились, никаким правилам подчиняться не собираются.

Данни остановился.

- После того как мы спустились в колодец, ты, похоже, сильно поглупел. Змеиный туннель ведёт прямо в колодец. Это может означать, что Счастье сейчас находиться у змей. И вряд ли они будут соблюдать правила Огороженной Земли здесь, под ней.

Ким задумался.

- Возможно, ты прав. Только… Существует ли это Счастье, эта Слеза? Вдруг Аврелий всё выдумал, решив за…

Впереди послышались знакомые голоса. Мыши переглянулись и юркнули в тёмное ответвление. Вжались в стену и замерли.

- Нам надо хранить это в сссекрете, - прошипел один голос.

- Непременно, - ответил другой.

- Аврелий весьма мудр, но, к сссожалению, не сссможет понять нассс.

- Увы.

Голоса звучали всё ближе, и вот мимо затаившихся мышей прошёл крот Мартин, рядом с которым полз гадюка Сириус.

- Как ты сссчитаешь, он о чём-нибудь догадываетссся?

- Конечно, ведь мы имели неосторожность намекнуть ему о наших планах. Нам следовало предвидеть, что его реакция не будет положительной.

- Цирцила предвидела. Она предупреждала меня.

Когда крот и змея удалились настолько, что их больше не было слышно, Данни прошептал на ухо другу:

- Похоже, старик не обманывает нас, а вот его кое-кто водит за нос.

- Точно, - согласился Ким. – Этот землекоп мне сразу не понравился.

Убедившись, что поблизости никого нет, они выбрались на свет и торопливо пошли по туннелю… в разные стороны.

- Эй, ты чего? – оглянувшись, тихо окликнул друга Ким.

- Возвращаюсь в колодец, - остановившись, сказал Данни. – А ты куда собрался?

- Собрался поискать выход на поверхность.

- И вылезти посреди Царства Крапивы, где повсюду снуют ядовитые змеи? Хочешь получить аудиенцию у Цирцилы? Не сомневаюсь, она захочет узнать, какого якоря ты шастаешь по её владениям.

- Ладно, – махнул лапой Ким, – иди куда хочешь. Встретимся в библиотеке.

И он уверенно двинулся дальше.

Раздумывая, Данни потоптался на месте, а потом побежал за другом.


* * * * * *

Туннель привёл мышей в большой зал, битком набитый змеями. В центре на плоском чёрном камне свилась кольцами кобра Цирцила. Покачивая головой, она что-то шипела подданным. Те внимательно слушали.

Ким и Данни на мгновение замерли у порога, а затем нырнули в темноту ближайшего бокового прохода.

- Думаешь, они заметили нас? – прошептал Данни.

- Не знаю, - ответил Ким. – Надо бежать.

И они побежали. И не останавливались, пока не достигли перекрёстка шести туннелей. Там им пришлось задержаться, чтобы решить, какой путь избрать. После недолгого размышления выбор пал на проход, протянувшийся, как предполагали мыши, к человеческому дому.

Однако друзей ждал неприятный сюрприз. Туннель закончился глухим тупиком. Пришлось возвращаться.

Следующий коридор извивался, словно заячья тропа. Каждый раз, приближаясь к повороту, мыши боялись увидеть за ним они очередной тупик или ещё один переполненный гадами зал. К счастью, этого не случилось, хотя им пришлось повстречать достаточно такого, что их не обрадовало.

После извилистого туннеля Ким и Данни некоторое время шли по узкому ходу, чьи стены были обтянуты змеиными кожами. Содрогаясь от омерзения, мыши то и дело не нарочно прикасались к ним плечами или ушами.

- Мы будто внутри змеи, - пробурчал Данни. – Проглоченные живьём.

На одной из развилок он чуть не свалился в глубокую яму, где копошились чёрные жуки опасного вида. В последний момент Ким успел схватить друга за тельняшку.

Следующий туннель вновь нагнал на незваных гостей страху. В его многочисленных стенных нишах покоились бледные змеиные черепа. Пока друзья шли по нему, их не покидало жуткое ощущение, что костяные головы пристально наблюдают за ними.

Ещё дважды мыши слышали поблизости шипящие голоса и спешно прятались…

Блуждания по подземному лабиринту продлились около трёх часов. Последний вполне обычный коридор привёл Кима и Данни в простенькую нору Мартина. Самого крота в ней очень кстати не оказалось.

- Вот значит как, - хмыкнул Ким. – Подземные ходы соединяют Царство Крапивы с колодцем и жилищем нашего землекопа.

Вещей в комнате было немного: постель из сухих кленовых и осиновых листьев, низкий столик с двумя книжными свитками, стул да три глиняных кувшина.

- Слушай, а что если Счастье здесь? – предположил Данни.

- Вряд ли, - сказал Ким. – Но на всякий случай давай проверим. Только быстро. Мартин может явиться в любую секунду.

Кивнув, Данни принялся копошиться в листьях. Ким склонился над свитками. Через пару минут спросил:

- Нашёл?

- Ага, - ответил друг, почёсывая спину, – пару блох. А ты?

- Тоже ничего. Эти свитки – копии философских трактатов Аврелия.

Ким заглянул в кувшины. В одном была вода, в другом – виноградный сок, в третьем – сушёные дождевые черви.

- И что теперь? – задумался Данни. – Может, рассказать обо всём Аврелию?

- Конечно. – Ким выпил немного воды. – Пусть решает, как поступить с крамольниками.


* * * * * *

Ёж находился в келье. Читал за столом, делая какие-то заметки на клочке бумаги. Свеча почти догорела, но увлечённый философ не замечал этого.

Вконец уставшие мыши буквально повалились на стулья. Старик поднял на них взгляд.

- Что-то случилось?

- О да, - выдохнул Данни.

- Считайте, мы отыскали Слезу Юланы, - сказал Ким.

Аврелий зажёг новую свечу и внимательно выслушал их рассказ. Когда они закончили, он задумчиво прикрыл глаза и проговорил:

- Мне жаль огорчать вас, но вы еще не нашли того, кто взял Счастье. Хотя пользу ваши поиски принесли немалую.

Мыши приподнялись.

- Как это не нашли?! – возмутился Данни. – Вы, похоже, совсем не слушали нас?!

- Сейчас я всё объясню, – пообещал Аврелий. – Для меня никогда не было тайной, что Мартин общается со змеями Царства Крапивы. Он легко подружился с ними. Даже с Цирцилой, чему я весьма рад, ведь он многому может научиться у неё. А подслушанный вами разговор… Сириус и Мартин говорили вовсе не о Счастье.

- А о чём же тогда?! – раздражённо спросил Ким. – О запасах изюма на зиму?!

Старик вздохнул.

- О гробнице.

- Чего?! – в один голос воскликнули мыши.

- Видите ли, - продолжал ёж, - всех обитателей Огороженной Земли, кроме змей, после смерти хоронят на кладбище среди руин. Змеи строго соблюдают обычаи своих предков. И эти обычаи требуют, чтобы они погребали почивших сородичей весьма необычным способом. Умершей змее отрубают голову, которую затем помещают в специальную нишу в одном из Коридоров Памяти. Тело же замуровывают в подземной гробнице, куда также кладут самые любимые вещи покойного.

Мне такой способ погребения не по душе. Да и вам я думаю тоже. А вот мой ученик Мартин пришёл от него в восторг. Он, как и змеи, считает, будто, оставив у себя череп умершего, оставляешь и частицу его духа.

К сожалению, я пока не смог убедить их в том, что в момент смерти дух полностью покидает тело. И недавно у Мартина возникла вздорная идея – похоронить меня в змеиных подземельях. Только он не собирается отрубать мне голову. Он хочет забальзамировать моё тело и поместить его в стеклянный гроб на резном каменном пьедестале в роскошной открытой гробнице. Таким образом я, а вернее, мои останки, сохранятся для потомков.

- Но вы же ещё не умерли, - пробормотал Данни.

Ёж кивнул:

- Да, не умер. Но весьма стар, так что смерть буквально стоит у меня за спиной. А Мартин любит заботиться обо всём заранее.

- И вы считаете, что крот и гадюка обсуждали сегодня, как вас похоронить? – спросил Ким.

- Не сомневаюсь в этом. Змеи одобрили идею Мартина и, хотя её не одобрил я, начали строительство гробницы в самом центре своих владений. Боюсь, что когда настанет срок, мне придётся уйти в лес и умереть в какой-нибудь неприметной заброшенной норе.

- Да бросьте вы, - махнул лапой Данни. – Променять роскошную гробницу на какую-то там нору. Почему вам собственно так не хочется, чтобы вас похоронили с почестями? Думаю, вы это заслужили.

Аврелий вперил в него суровый взгляд:

- Я не желаю становиться идолом. И не стану. Ни до, ни после смерти.

- Ну, ладно, - смутился Данни, - я просто хотел…

- Всё это сейчас неважно, - перебил друга Ким. – О гробнице толковали Сириус и Мартин или о спасательных шлюпках, главное в том, что колодец, Царство Крапивы и кротовья нора связаны подземными туннелями.

- Совершенно верно, - согласился старик. – Однако это вовсе не означает, будто Счастье взяли именно змеи или Мартин. При желании туннелями мог воспользоваться любой житель Огороженной Земли. Так же, как сегодня ими воспользовались вы. Круглосуточно охраняются только ходы, ведущие в лес. Остальные постоянной охраны не имеют.

А Мартина вообще подозревать не стоит. Он живёт рядом со мной, и мы много времени проводим вместе. Поэтому если б Слеза оказалась у него, я непременно заметил бы это. Я абсолютно уверен, что её у него нет и не было.

Ким откинулся на спинку стула.

- Выходит, мы зря столько натерпелись в подземельях… – пробормотал он.

- Вовсе нет, - покачал головой Аврелий. – Вы напали на след животного, взявшего Счастье. Теперь известно, что он или она – некромант.

- Некромант? – Данни слышал это слово впервые. Ким тоже.

- Так называют того, кто с помощью колдовства оживляет мёртвых, - сказал ёж. – Разве в прошлом вы не сталкивались с такими колдунами?

- Нет, - ответил Данни. – А должны были?

- Не знаю. Просто… Вы не очень-то удивились тому, что мёртвые пауки ожили.

Ким пожал плечами:

- У нас как-то не было времени удивляться.

- Значит, с живыми мертвецами вам тоже не доводилось встречаться?

- К счастью, нет. Но мы много о них слышали. Пираты любят рассказывать страшные сказки. Особенно после того, как солнце скроется за горизонтом, а вместо него на небо поднимется похожая на череп луна. Но к чему вы клоните?

Старик взглянул на огонёк свечи. Прищурился.

- Мёртвых пауков мог оживить только некромант. И оживил он их для того, чтобы они достали Слезу Юланы. Это многое нам даёт.

Ким подался вперёд:

- Что именно?

- Три подсказки. – Аврелий улыбнулся. – Три достаточно чётких следа, которые позволят нам значительно сократить число подозреваемых. Во-первых, каждый некромант, если он не желает лишиться колдовской силы, должен обязательно окружить себя мертвечиной. Обычно некроманты живут на кладбищах, в курганах или в каких-либо подобных местах.

Во-вторых, наш некромант боится воды. Или просто не умеет плавать. Именно поэтому он воспользовался помощью мёртвых насекомых, вместо того, чтобы достать Слезу самостоятельно.

В-третьих, он не подвергался проверке гипнозом. Все, кого Цирцила гипнотизировала, рассказывали ей обо всём, что она хотела знать, а её в первую очередь интересует, не занимается ли проверяемое животное какими-либо злыми делами, к которым, безусловно, относится и некромантия.

- Хорошо подмечено, - сказал Ким, задумчиво потирая подбородок.

- А если некромант прошёл проверку, но… не поддался гипнозу? – предположил Данни. – Если он только притворился, будто поддался?

- Исключено, - ответил ёж. – Цирцила непременно распознала бы притворщика.

- Ладно. А вы помните всех, кто не прошёл проверку?

Кивнув, Аврелий придвинул к Данни чистый лист бумаги и чернильницу с воробьиным пером.

- Я буду называть имена, а ты пиши.

- Думаю, первым стоит записать призрака-изгнанника, - сказал Ким. – Проверку, как я понимаю, он не проходил и обитает в кабинете, где полно мертвецов.

- Правильно, - подтвердил старик.

Данни взял перо, но прежде чем писать, спросил:

- Если на территорию Огороженной Земли невозможно проникнуть незаметно, то как это удалось изгнаннику?

- Дело в том, что он появился здесь в то время, когда я и остальные местные жители были менее бдительными. А теперь пиши.


* * * * * *

Минут через десять новый список подозреваемых был готов.

Призрак.
Ящерицы: Кидай-Бей, Бесприцел, Аккурат, Лягушатник.
Дети летучих мышей.
Молния.
Полёвки: Лютик, Пинк, Маргаритка, Трифон, Мелисса.
Воробьи.

Данни отложил перо и пробормотал:

- Не понимаю, почему никто из воробьёв не побывал под гипнозом?

- Их нельзя гипнотизировать, - сказал Аврелий. – От гипноза они навсегда теряют рассудок.

- А почему вы не назвали паука? – спросил Ким. – Он был проверен коброй?

Ёж глянул на Кима как на несмышлёного детёныша.

- Нет, Цирцила его не проверяла. Нет нужды, ибо он – насекомое, а насекомые не представляют для нас угрозы. Как я уже говорил тебе, они не обладают достаточным разумом, чтобы строить козни. И уж тем более ни один из них не может стать некромантом. А посему они не в счёт.

Однако Ким не отступал:

- А вам не кажется странным, что оживлены именно пауки? В колодце хватает и других мёртвых насекомых, но некромант почему-то оживил именно пауков. Может, он хотел получить помощь от  подобных себе?

- Любопытное замечание, друг мой, но думаю, что в данном случае это всего лишь совпадение. Повторяю, ни одно насекомое не может быть некромантом. Они вообще не могут колдовать. Для этого нужен такой разум, которым они не обладают.

- А как насчёт его долгожительства? – вставил Данни. – Это ведь странно. Очень странно.

- В мире вообще много странного, - сказал Аврелий. – Бывают исключения из правил.

Глаза Кима заблестели:

- Но раз паук способен жить не по-паучьи долго, то почему он не может обладать не по-паучьи развитым разумом? Раз возможно одно исключение из правил, то почему бы не быть и другому?

Ёж поднял очи горе, тяжко вздохнул, покачал головой и сдался:

- Хорошо, внесите паука в список. Но пообещайте мне, что займётесь им в последнюю очередь.

- Обещаю, - сказал Данни.

- Обещаю, - повторил Ким, довольный своей маленькой победой над большим философом.

- Ещё вопросы есть? – спросил Аврелий.

- Ну, с кошкой, вороном, кротом и старшими летучими мышами всё ясно, - сказал Ким. – Они прошли проверку, и у них не обнаружилось никаких злых склонностей. А что насчёт змей? Они тоже побывали под гипнозом?

- Более того, - проговорил ёж. – Они проходят проверку каждый месяц. В том самом зале, на который вы наткнулись, блуждая по туннелям. Такова воля Цирцилы.

- А её кто гипнотизировал? Сама себя? Или она осталась непроверенной?

- Да, проверку гипнозом она не проходила, ибо не поддаётся ему. Но я хорошо её знаю, и верю ей как самому себе. Если б она взяла Слезу Юланы, то непременно рассказала бы мне об этом. Она бы сразу поняла, насколько Слеза важна для Огороженной Земли и её обитателей.

Пару минут Ким раздумывал над словами старика, а потом сказал:

- В отличие от вас я не могу верить Цирциле. Так что внесу в список и её.

Аврелий развёл лапами:

- Если ты так хочешь – пожалуйста. И, кстати, по Царству Крапивы можете передвигаться без опаски. Цирцила знает, что вы станете моими преемниками.

- Надо же. – Данни поёжился. – И как она к этому относится?

- Положительно. Она будет рада видеть вас. Только не открывайте ей истинную причину вашего визита. Не забывайте, что о Слезе Юланы никто не должен знать. Слеза – это тайна тех, кому суждено управлять Огороженной Землёй.

- Но ведь Цирцила могла бы помочь нам найти Счастье за очень короткий срок.

- Ты имеешь в виду, что она могла бы загипнотизировать подозреваемых, и выявить нынешнего обладателя Слезы?

Данни кивнул.

- Я тоже думал об этом. – Ёж прикоснулся лапой к своему виску так, будто у него разболелась голова. – Идея заманчивая, но, боюсь, если мы воспользуемся ею, то огласки нам не избежать. К тому же мы можем спугнуть некроманта, и он скроется в неизвестном направлении.

- Жаль, - пробормотал Ким. – Неизвестно сколько времени понадобится нам, чтобы найти Счастье самостоятельно.

Старик улыбнулся:

- Ничего, я верю в вас. Вы справитесь как нельзя лучше.

На некоторое время все замолчали, думая каждый о своём. Первым молчание прервал Аврелий.

- Что ж, - поднявшись со стула, сказал он, – я думаю, вам надо отдохнуть до заката.

- Почему именно до заката? – спросил Данни. Он и Ким тоже встали.

- Когда солнце начнёт опускаться за малиновые кусты, я буду ждать вас у колодца.

- Зачем?

- Мне надо очистить его от колдовской скверны. Хочу, чтобы вы при этом присутствовали. Признаться, меня удивляет, почему некромант не снял с пауков чары.

- Видимо, счёл это необязательным. – Ким сунул новый список подозреваемых под треуголку и двинулся к выходу. Аврелий и Данни пошли за ним.


* * * * * *

До вечера мыши пробыли в библиотеке человеческого дома. Спрятав списки в одной из книг, они поели зёрен и после недолгого разговора уснули на полке. Обоим приснились бесконечные подземелья и груды черепов.


Рецензии