Гималаи без мистики. Бутан

Опубликовано: Герасименко Т.И. 2013. Гималаи без мистики. Бутан. – География, №12 (958), с. 41 – 50.



Бутан - "загадочное   королевство",   открывшееся  миру  лишь  в  конце  XX  в.  Кто,  прочитав  о  нём  в  юности,  не мечтал  увидеть  экзотику, закрытую  железным  занавесом  и  манящую  исследователей?  Мне  удалось  осуществить эту мечту в апреле-мае 2013 г.

Бутан, как и Непал, относящиеся к наименее развитым странам, в силу историко-географической  специфики и политической воли руководителей были изолированы от внешнего мира.  Социально-экономическое развитие шло очень медленно, да и традиционная  культура  оставалась неизменной.  Можно  говорить  лишь  о  некоторой  историко-географической  динамике  (по  А.Г.  Исаченко),  эволюционные   (необратимые)   изменения  отсутствовали  в  течение  многих  веков.  Этому  способствовала  не  только  изоляция,  но  и  жёст-кая  регламентация  образа  жизни, осложнённого  суровыми  природными  условиями  и  ограниченностью  ресурсов.  В  Бутане  сохранившиеся  постройки  VII  в.  отличаются  от  современных лишь большей изношенностью.  В  течение  столетий  сохранялись религия, одежда, кухня, быт, орудия   труда,   занятия   населения, архитектура. Доиндустриальная      экономика   испытывала   стагнацию и даже кризис. Низкий уровень жизни, традиционное природопользование  в  суровых  условиях,  не  позволявшее  обеспечить  население  продовольствием и предметами первой необходимости,  могли  привести  не только к социальным взрывам, но и к вымиранию населения. В итоге это привело  к  неизбежности  открытия  границ. Вслед за Непалом, который открылся миру после 1953 г., Бутан сделал  этот  шаг  в  1974  г.;  тогда  в страну  въехали  первые  284  иностранных туриста. Верхний Мустанг вступил на тот же путь ещё позже, в 1992 г. Открытие границ привело к  серьёзным  переменам  во  всех  природно-хозяйственных  комплексах этих стран. К настоящему времени  эти  регионы (с  различными природными   условиями,   населением  и  традиционной  культурой), имевшие  почти  одинаковые  стартовые условия, прошли разные отрезки  похожего  пути.  Больше  всего  изменения  затронули  индуистскую и буддийскую части Непала. Вторым  эшелоном  можно  считать Бутан.  Начальная  стадия  третьего  эшелона — Верхний Мустанг.Бутан  имеет  особый  режим  посещения   иностранцами.   На   его  территорию  можно  въехать  (войти)  лишь  по  особому  разрешению - пермиту   в  составе  туристических групп  или  индивидуально  либо  по  специальной  договорённости  для работы в определённой сфере деятельности   (образование,   здравоохранение, строительство). Пермит
(да  и  всё  путешествие)  стоит  дорого, это отсекает случайных посетителей  и  ограничивает  число  туристов.  Тем  не  менее  численность  въезжающих    постоянно    растёт.
В  1990  г.  Бутан  посетили  2  тыс. иностранцев, в 2008 г. — 22 тыс., а в первой половине 2012 г. — более 40  тыс.  Много  американцев,  японцев,  европейцев.  Россияне  только начали   осваивать   этот   маршрут.   
Я  встретила  российских  туристов  лишь  однажды.  Большинство  пу-тешественников       перемещается по  долинам  и  перевалам  Бутана  на  джипах  в  сопровождении  гида и  водителя.  Встречаются  велосипедисты,   развиваются   трекинг   и рафтинг.  Для  всех  видов  туризма  предусмотрены  специальные  маркированные   маршруты.   По   пути   обязательны отметки в пропускных пунктах.  Самостоятельно,  без  сопровождения  гида,  передвигаться запрещено.



По долинам и перевалам Бутана. Глобализация и (или) экзотика?

Druk  Yul,  Druk  Tsendhen  (Друк Юл,  или  Друк  Ценден  —  «Страна  дракона-громовержца»). Бутан — высокогорное   королевство,   расположенное   на   высотах   от   300 до  7  тыс.  м  над  уровнем  моря. 
Площадь   страны   38,4   тыс.   км (по     международным     данным.     Справочники    и    энциклопедии, изданные   в   России,   указывают   площадь  Бутана  в  47  тыс.  км; столь  большая  разница  связана  с  отсутствием  подробного  описания границы Бутана с Китаем; ряд спорных территорий на российских   картах   показаны   как   бутанские).     Численность     населения  Бутана  согласно  переписи  2005  г.    —  672  тыс.  чел., включая   иностранцев.   Оценка   на  2013  г.  —  725  тыс.  Бутан  —  пример   замкнутого   общества,   которое   исчерпало   внутренние   ресурсы для развития (а точнее, для выживания) в условиях самоизоляции  и  вынуждено  открыть  свои  границы.  Это  было  неизбежно,    поскольку    отсутствие    хоть каких-то перемен вело к самым  печальным  результатам  —  нищете, голоду, болезням. Люди занимались  примитивным  сельским  хозяйством  и  ремёслами.
Из  природных  ресурсов  использовались  лес,  строительный  камень,  почвы,  реки.  Ни  о  каком развитии    без    заимствований    речи быть не могло. Это был бы путь в никуда.
Бутанское общество долго оставалось  закрытым  ещё  и  потому, что  государство  боялось  попасть под  чьё-либо  влияние.  Особенно опасались  могущественного  и  непредсказуемого  Китая.  Китайский  Тибет после восстания 1959 г. против    коммунистических    властей    страны стал источником беженцев для соседних государств. Правда, в Бутане тибетцев немного, селятся они главным образом в приграничных  с  Китаем  районах;  поток беженцев удаётся контролировать
в значительной степени благодаря индийской помощи. После вторжения  Китая  в  Тибет  правительство Бутана  заключило  соглашение  с  Индией,  которая  обязалась  обеспечивать   безопасность   Бутана   и  доныне  курирует  вооружённые силы этой страны.
Бутану   долго   удавалось   оставаться закрытым благодаря географическому  положению  и  природным  условиям:  это  высокогорная  страна,  многие  районы  которой  до сих  пор  труднодоступны  из-за  отсутствия дорог. Бутан протянулся с запада  на  восток  на  300  км,  с  севера  на  юг  —  на  170  км.  Лишь  9% его территории пригодно для сельского хозяйства (6% занимают луга и  пастбища,  3%  —  земледельческие угодья на террасах). Равнины-дуары   протянулись   вдоль   южной   границы  с  Индией  узкой  полосой шириною в 15 км. 70% территории Бутана покрыто лесами, остальное занимают  скалы  и  ледники.  Выше 3500  м  проживают  скотоводы  — друкпа.   Дисперсная   и   очаговая   территориальная структура препятствовала  взаимодействию  разных  местностей.
В  VI—VII  вв.  территория  современного Бутана входила в государство Камарупа (ныне часть индийского  штата  Ассам).  Вторгшиеся  тибетцы осели на этой территории и   ассимилировали   местных   жителей,  привнеся  свою  культуру  и тибетский   буддизм   —   ламаизм. 
В XVII в. Бутан стал независимым теократическим        государством.        История    Бутана    как    самостоятельного    светского    государства    началась в 1907 г., когда при поддержке англичан к власти пришла династия Вангчук. В 1910 г. Бутан подписал   неравноправный   договор  с  Великобританией  и  признал зависимость от политики Лондона. В  1949  г.  британцев  на  посту  сюзерена  Бутана  заменила  получившая  независимость  Индия,  которая до настоящего времени играет огромную  роль  в  жизни  королевства.
Религия  продолжает  регламентировать жизнь людей, а монастыри  остаются  не  только  культурными, но и политическими центрами. В  стране  около  двухсот  монастырей, в которых обучаются и проживают монахи обоего пола. Во   всех   провинциях   (дзонгхагах)   административные   центры  расположены  в  монастырях (дзонгах).    Много    дзонгов    построил  первый  король  Бутана  и главный  гуру  Шабдрунг  Нгаванг  Намгьял   (1594—1651).   Заслуги  этого  тибетского  монаха  и  поэта велики: он сумел объединить разрозненные  территории,  принёс  в  страну  мир  и  национальный  язык.  Первый  дзонг  был  построен им в Тхимпху, а второй в Пунакхе (1637 г.), столице Бутана до 1955 г. В Пунакха-дзонге были коронованы  четыре  короля,  приводятся  к  присяге  региональные лидеры. Население    Бутана    сформировалось  в  этноконтактной  зоне. 
Примерно  половина  (по  некоторым  оценкам  —  две  трети)  жителей  —  бхотия,  имеющие  тибетское  происхождение.  На  юго-западе  проживают  переселенцы  из Непала  (гурунги),  составляющие  примерно  четверть  (в  других  источниках   35%)   жителей.   Часть   жителей  —  шарчопхи  (15%)  — имеют  индийское  происхождение  и  сосредоточены  на  юго-востоке страны.
Бутанцы говорят на 25 языках. Ещё   на   10   говорят   иммигранты  (по  оценкам  ООН,  их  боле 100  тыс.).  Символично  название  официального    языка:    дзонг-кэ (dzongkha)  —  «язык,  на  котором  говорят   в   дзонгах».   Он   долгое время был лишь разговорным. За последние  50  лет  создана  письменность на основе литературного  тибетского  языка.  В  монастырях  и  национальных  библиотеках  хранятся   древние   манускрипты. Книги написаны на традиционной бумаге,  которая  делается  вручную  из  хлопка  или  бамбука;  не  сшитые  листы  завёрнуты  и  завязаны  в  красную  ткань.  Прочесть  их    могут    лишь    посвящённые, спеиально   обученные   монахи.   
Простых  читателей  там  не  увидишь.  Разработана  орфография  и  на  латинской  основе  (Roman Dzongkha), она принята в Бутане в качестве  официальной  вспомогательной  системы.  В  дзонгах,  как  полагают  бутанцы,  можно  обрести  не  только  знания,  но  и  решение  многих  проблем.  Например, избавиться  от  бездетности.  Так,  в  долине  Бумтанг  находится  знаменитый    Чиму-Лаканг    («Замок   Изобилия»).
У    бутанцев    мало    праздников,  их  отмечают  в  дзонгах:  День  Республики,    Новый    год,    День рождения  короля,  День  рождения  Шабдрунга.  Присутствие  последнего  ощущается  везде:  ему  посвящены  песни,  его  изображения видны  в  дзонгах,  в  разных  общественных  местах,  в  отелях,  автомобилях.   В   праздники   работать не  принято.  Воскресенье  —  всеобщий выходной. В гости бутанцы не   ходят.   Исключений   немного. Например,  приглашают  родственников  при  объявлении  о  заключении  брака.  Большинство  браков  заключается  по  решению  родителей  и  не  регистрируется.  Имя  новорождённому  даётся  в  дзонгах согласно   гороскопу   и   решению   монаха. Умерших сжигают, а прах развеивают над водой.
Буддизм  считает  убийство  самым  тяжким  грехом,  это  способствует тому, что водители чрезвычайно  вежливы  на  дорогах.  Мои  спутники  читали  мантры  в  поездках  во  время  дождя  и  плохой  видимости (и пытались убедить меня делать   то   же   самое).   Водители   уступают   дорогу   всем,   включая животных.

Удивительна  личность  четвёртого короля — короля-реформатора, который в 2006 г. добровольно отрёкся  от  престола  и  передал  власть   молодому   сыну,   провёл демократические  реформы,  преобразовал  государство  в  конституционную монархию с выборным премьер-министром, открыл свою страну  миру.  Четвёртый  король,  Джигме  Сингье  Вангчук,  любим народом,  повсюду  —  его  портреты.  В  1999  г.  страна  присоединилась  к  Интернету.  Появилось  национальное  телевидение,  развивается    кабельное.    Доступны   китайские,  японские,  корейские, индийские   каналы.   Английский   язык  изучают  все  школьники,  поэтому  проблем  с  коммуникацией  не возникает. Разнообразие,    специфика    и   даже  экзотика  позволяют  в  какой-то   мере   избежать   «догоняющего    развития»,    стимулирующего    «уничтожение  местных  особенностей»,  и  при  определённых  условиях  включаться  в  территориальное  (гео  графическое)  разделение труда   с   особой   специализацией, в   какой-то   мере   сохраняя   свою   специфику и автономное развитие.
Туристская  индустрия  —  очевидный  и  объективный,  хотя  и  не  единственный  путь  развития  для подобных территорий. Закрытость была  причиной  отставания  и  в  то же время, как следствие, помогла сохранить природное и культурное своеобразие,  породила  некую  загадочность,   сделала   страну   экзотичной  и  привлекательной  для  многочисленных   туристов,   а   теперь  приносит  немалые  дивиденды.
Открытие   границ   привело   к   экономическому   подъёму   и   росту   уровня   жизни.   Показатель ВВП  на  душу  населения  вырос  с  51  долл.  США  (1961  г.)  до  1400  в 2008 г. и 6800 в 2012 г. Построены дороги  (около  5  тыс.  км)  и  другая   инфраструктура,   последовательно  проводится  модернизация  сельского  хозяйства  и  ирригационных сооружений. Строительство девяти  ГЭС  решило  задачу  электрификации.
Важной  частью  модернизации  стало   развитие   лесного   хозяйства и создание сети особо охраняемых   природных   территорий,   которые    фактически    отделены от основной территории лишь табличками;  35%  площади  страны  объявлены  охраняемыми  землями  (национальными  парками,  заповедниками) и ещё 9% получили статус  биологических  коридоров, протянувшихся   с   севера   на   юг   (под   охраной   флора   и   фауна).   Таков,   к   примеру,   Королевский ботанический  сад,  что  по  дороге  из  Тхимпху  в  Пунакху.  Здесь растут   46   разновидностей   рододендронов,  которые  во  время  моего  пребывания  в  апреле  как  раз  цвели,  радуя  глаз  разными оттенками  соцветий  —  от  белых  и  светло-розовых  до  ярко-бордовых.  Весной  обычны  температуры  +17...+20  °C,  в  летние  месяцы  (июль  —  август)  +26...+28  °С.  Зима в Бутане с декабря по февраль,  температура  держится  около нуля, иногда выпадает снег.

Национальный парк в окрестностях Тхимпху на высоте 2,6 тыс. м создан   для   охраны   такина   —  редкого   млекопитающего,   обнаруженного в Восточных Гималаях. Совместно со Всемирным фондом дикой   природы   организован   исследовательский  центр  черношеих  журавлей,  которые  мигрируют из  Тибета  в  засушливый  период  (зимой). Бутанцы надеются увеличить  приток  туристов,  посещающих национальные парки.

Большое  внимание  бутанские реформаторы  уделяют  росту  умственного  и  физического  здоровья   населения.   Разработан   так   называемый  Бутанский  путь  развития,   обозначенный   как   Gross  National   Happiness.   Было   даже организовано  Министерство  счастья  —  чисто  бутанское  изобретение, благодаря которому ликвидированы  неграмотность  и  многие  болезни.  Про  Министерство  счастья  я  расспрашивала  разных людей.   В   большинстве   случаев  собеседники  очень  неубедительно  говорили,  что  все  счастливы,  потому   что   образование   и   медицина   бесплатны.   Бутанцы   не   производят  впечатления  радостных и счастливых, как, например, улыбчивые  балийцы  и  кубинцы. Особенно это бросается в глаза в столице.  Тхимпху  —  заметно  загазованный  почти  100-тысячный  город, вполне европеизирующийся,  с  фастфудом,  попкорном,  колой,  такси,  сувенирными  магазинами,  иммигрантами  (в  основном  индийцами)  и  прочими  западными  маркерами.  Большинство  жителей  носит  традиционную  одежду,  но  встречается  молодёжь  и  иммигранты  в  джинсах,  майках  и даже в шортах. Город явно тяжёл для  проживания  недавних  выходцев из села.
Реформы отразились на отраслевой  структуре  хозяйства  (произошла   её   диверсификация)   и территориальной структуре общества.  В  структуре  занятости  по-прежнему  ведущими   отраслями  остаются сельское и лесное хозяйство (80% населения). Из промышленности  развиты  деревообрабатывающая  и  пищевая.  В  последние   годы   растёт   роль   туризма. Это  дало  толчок  дорожному  строительству  и  развитию  транспорта  (прежде  всего,  автомобильного  и авиационного).  Бурно  развиваются  туристская  инфраструктура  и  сфера услуг: гостиничный сервис,ресторанное  дело,  производство  напитков,   музейное   дело,   спауслуги, торговля, производство сувениров, картографической и прочей  полиграфической  продукции.  Для  привлечения  туристов  потребовалась реставрация памятников и  строительство  новых  достопримечательных  сооружений.  Так,  в  окрестностях  Тхимпху  на  высоте 2800  м  водрузили  огромную,  высотой 61 м, статую Будды, отлитую в 2008 г. из стали по проекту гонконгских  архитекторов.  Эту  статую видно изо всех точек столицы. Вокруг   ведётся   большое   строительство,   под   статуей   сооружается  дворец.  К  сожалению,  такие стройки не решают проблемы создания  рабочих  мест  для  местных жителей, не имеющих навыков подобной  деятельности.  Бурное  дорожное,  энергетическое  и  гостиничное строительство, устройство сети  национальных  парков  потребовали   специальной   техники   и подготовленных рабочих, привели к  необходимости  широко  привлекать  иностранцев.  Для  реализации реформ пришлось пригласить иностранных  специалистов,  главным образом индийских, — строителей,  врачей,  учителей,  ввести  в  школы  преподавание  на  английском   языке,   что   позволило   быстрее  интегрироваться  в  мировую систему    ценностей.    Индийские    строители живут в бараках в ужасных  условиях,  некоторые  —  с  семьями.
Развитие  образования  и  здравоохранения,   необходимость   изучения   английского   языка   способствуют    иммиграции.    Индия    продолжает  играть  колоссальную  роль  в  экономической,  политической  и  социальной  жизни  Бутана. То и дело обнаруживается её присутствие: индийские врачи, учителя, строители, военные, сеть автозаправочных  станций  «Indian  oil», автомобили,  продукты  питания  и  потребительские товары.Поощрение    малого    бизнеса  способствовало росту уровня жизни  и  решению  проблемы  голода. Традиционное сельское хозяйство не могло прокормить растущее население  страны.  Появились  фермеры,   мини-тракторы   и   другая сельскохозяйственная       техника.       Разработана    и    осуществляется большая  ирригационная  программа. Повсеместно (например, в долине   Пунакха)   заметны   каналы,   которые  в  сезон  дождей  наполняются водой.
Перераспределение     населения  в  структуре  занятости,  переход  от  занятия  сельским  хозяйством  к  другим  сферам  деятельности   (торговля,   строительство, энергетика, сфера услуг), а также вхождение   в   систему   международного    географического    разделения  труда  привели  к  росту импорта продовольствия и других потребительских  товаров.  Бутан перестал  обеспечивать  себя  своим продовольствием, но зато оно стало более   доступным,   обильным  и  разнообразным.  Большую  часть товаров привозят из Индии, Таиланда,    Китая,    в    частности фрукты   и   хлеб.   Даже   яблоки,  которые    считаются    гордостью    Бутана,  в  низкий  сезон  привозят  из  Индии.  На  Индию  приходится  88%  экспорта  Бутана  (рис,  фрукты,  грибы,  кардамон,  растительное масло, электроэнергия).
Бутан    производит    продукты  питания,   традиционную   одежду, почтовые  марки,  цемент  и  другое строительное сырьё. Повсеместно растут яблони, картофель, на террасированных склонах выращивают кукурузу, рис, зелень, капусту.
Из  домашних  животных  разводят коров  и  яков,  но  только  для  производства  молока,  сыра,  масла. Религия   не   позволяет   местным   жителям убивать животных, включая  рыбу,  но  не  запрещено  есть привозную рыбу и мясо. В суровых условиях  высокогорья  без  животных  белков  существовать  трудно. В   отелях   туристам   предлагают вкусную, но не традиционную еду, много  овощей  и  фруктов,  грибы, мясо, рыба.

Развитие  малого  бизнеса  изменило  облик  страны.  Точками  роста   и   коридорами   развития стали   туристические   районы   и   связывающие их автомобильные дороги.  Для  общества  характерно   расслоение   и   поляризация на   всех   уровнях.   Районы   вне   туристических   центров   грязны  и   захламлены.   До   настоящего   времени  18%  населения  живёт  без чистой питьевой воды и около   70%   —   без   электричества. Широко     применяются     ручной    труд  и  примитивные  орудия:  мотыги, лопаты, серпы. Террасы на склонах  и  в  долинах  сооружаются   вручную.   Используется   детский  труд.  У  людей  вид  грязный  и   убогий.   Их   жизнь   протекает  под  открытым  небом.  Пищу  готовят  прямо  у  дороги,  разводят  костёр возле дома. Основу питания  составляет  рис  с  овощами  и  приправами.  Часто  едят  руками прямо   на   улице.   Посуду   моют   тут же в тазике с грязной водой.

Распространено      употребление  листьев   бетеля   —   энергетического    жевательного    средства. Многие  бутанцы  жуют  его  с  детства. Дома бедняков — без мебели, вся жизнь проходит на земляном полу.

Важным          географическим  следствием     развития     страны     стала   урбанизация,   во   многом ложная.  Доля  горожан  —  более  30%. Быстрее всего растёт население городов Тхимпху (100 тыс.; расположен  на  высоте  2300  м) и  Паро  (12  тыс.;  в  долине  реки  Пачунг).  Единственный  в  Бутане международный     аэропорт     (в    Паро)  поражает  великолепными  постройками    в    традиционном   стиле  с  пагодами  в  окружении гор.  Аэропорт  обслуживает  национальная  авиакомпания  «Druk  Air». Величественности и великолепию никак не мешает тот факт, что  дома  выше  пяти  этажей  в  Бутане  не  строят  из-за  высокой сейсмичности.   Обычные   строительные  материалы  —  камень,  дерево  (чаще  всего  сосна),  бамбук. Используется и кирпич, внутри  —  металлическая  отделка.  Дома по большей части красивые, все украшены резьбой, орнаментом и рисунками. Применяют натуральные  растительные  краски  на  яичной  основе.  Мебель  делают из сосны, но традиционно живут без мебели, вся жизнь проходит на полу. Балконов нет, бельё развешено  прямо  перед  окнами на  улице.  Любят  украшать  и  автомобили.     Мотоциклы     редки, велосипеды    используют    только  туристы,  железных  дорог  нет (планируется  построить  несколько  веток  для  связи  с  Индией).  Колёсный  транспорт  появился  в  Бутане  лишь  в  60-е  годы  ХХ  в. 
В  настоящее  время  связь  между  районами  страны  осуществляется  автомобильным  и  авиационным  транспортом  (кроме  международного  в  Паро,  в  стране  есть три местных аэропорта).
Важным   результатом   реформ   стали    демографические    изменения.  В  результате  роста  образования  и  занятости  женщин  начался   переход   к   современному типу    воспроизводства.    Тем    не    менее 50% жителей пока ещё моложе  23  лет.  Деревенские  семьи  имеют  по  шесть  детей,  для  них характерны  ранние  браки  в  18—19   лет.   Сохраняется   многожёнство.    Иногда    мужчины    имеют   до  четырёх  жён.  Женщины  в  семьях   заняты   в   основном   в   домашнем  хозяйстве.В  городской семье  обычно  один-два  ребёнка. Женятся  в  городе  поздно  (26—28 лет), после завершения образования. До свадьбы жить вместе не принято, девушки сохраняют целомудрие.
В   Бутане   появились   крупные медицинские  центры  и  специализированные больницы, родильные дома.   В   небольших   поселениях   женщины  рожают  в  медицинских пунктах  или  дома,  после  чего  роженицу  с  ребёнком  везут  в  больницу.      Правительству      удалось      снизить  детскую  смертность.  Тем не  менее  люди  по-прежнему  доверяют   традиционной   медицине.  Она  частная  и  дорогая.  В  качестве  лекарственных  средств  используются  препараты  на  основе  растительного и животного сырья.
В  Тхимпху  есть  медицинский  институт,  в  нём  учатся  шесть-семь  лет. В государственных больницах лечат бесплатно западными методами, однако не все имеют доступ к  такому  медицинскому  обслуживанию. Процессы  глобализации  и  модернизации имеют разные аспекты (экономический, политический, социальный,     демографический,     культурный  и  др.)  и  порождают немало  проблем.  Входя  в  мировую цивилизацию, закрытые прежде страны сталкиваются с необходимостью  адаптации  к  новым условиям.  Открываясь  миру,  их  народы  испытывают  много  трудностей, связанных как с неизбежным   приспособлением   к   новой социально-экономической  обстановке  и  природно-экологической  ситуации,  обусловленной  инфраструктурной    и    индустриальной модернизацией,  так  и  с  необходимостью    культурных    изменений, что нередко сопровождается культурным  шоком.  Рушится  система  ценностей,  представлений  о   мире,   появляется   множество соблазнов,  прежде  всего  в  сфере   материального   потребления.
   
Несомненно, происходящие изменения  уже  привели  к  ускорению  экономического развития и росту уровня   жизни   части   населения   этих  стран,  к  формированию  общества   потребления.   Соблазны   неизбежны  и  в  культурной  сфере. Возникает опасность того, что интернационализация  экономики  станет угрозой для традиционной культуры.   Можно   ли   сохранить равновесие  в  условиях  извечного  противоречия  культуры  и  цивилизации,   традиционализма   и   развития?   Конечно,   культурное разнообразие и специфика — колоссальные  ресурсы  для  развития,  но  далеко  не  всегда  удаётся  их  сохранить,  и  развитие  нередко  приводит  к  утрате  традиций.  Причина  в  значительной  степени заключается  в  том,  что  экзотика  обоюдна.  Для  общества,  прежде  закрытого,  образ  жизни  за  его  пределами  так  же  экзотичен,  как и  их  собственный  для  туристов.  А если учесть более высокий уровень жизни и б;льшие возможности, то он весьма привлекателен. В этом главная причина того, что заимствования имеют преимущественно односторонний характер. Реформы   позволили   не   только добиться  ощутимых  результатов  в  экономике  страны,  но  и  полностью  её  преобразили.  Развитие  сети  Интернет,  мобильной  связи, телевидения  привело  к  расширению  контактов  и  заимствованию  элементов  культуры,  сделало  неизбежным  проникновение  глобализации  в  эти  отдалённые  районы. Развитие  туризма  для  Бутана очень важно, однако число туристов  в  этой  стране  должно  быть ограничено,  иначе  туризм  приведёт  к  разрушению  природных  ландшафтов.  Пока  Бутан  столкнулся   с   экологическими   проблемами   меньше,   чем   Непал,   который  уже  задыхается  от  нашествия   автомобилей,   но   и   в   Бутане  много  мусорных  свалок, особенно  вдалеке  от  туристских  центров,   а   бурное   строительство порождает эрозионные процессы. Страна, открывшая границы и вставшая  на  путь  глобализации  и   модернизации,   сталкивается не  только  с  серьёзными  экологическими  проблемами,  но  и  с  неизбежностью   трансформации   культуры.  Разнообразие  используется  как  ресурс  и,  как  любой  другой  ресурс,  истощается.  По аналогии  с  природными  ресурсами,  разнообразие  можно  считать     исчерпаемым     ресурсом.     Возобновим   ли   он?   Насколько необратим    процесс    трансформации  традиционной  культуры  в  условиях  глобализации?  К  чему  приведёт  открытость  общества?  Необходимость  и  неизбежность  реформ  не  подлежат  сомнению.  Но надо иметь в виду причины и движущие  силы  этого  процесса.
Известны    примеры    некоторых возвратов. Так, в Казахстане после  распада  СССР  и  делимитации        российско-казахстанской        границы   произошёл   частичный возврат к традиционному образу жизни,  к  казахскому  языку  как единственно   используемому,   к   дисперсному  расселению  и  многим  другим  национальным  особенностям,  которые  были  нивелированы  и  трансформированы  административными     методами в  СССР.  Устранение  причины  трансформации  привело  к  возврату  «на  круги  своя»,  несмотря  на  то,  что  в  новых  условиях  уже произошла смена поколений.Изменения, произошедшие под воздействием    рыночных    механизмов  и,  казалось  бы,  необратимые,  также  могут  быть  отменены.  К примеру, организация в Непале трекинга  вокруг  Аннапурны  привела  к  формированию  вдоль  него поселений,  обслуживающих  туристов.  Результатом  строительства автомобильной   дороги   в   столицу   непальского   района   Мустанг Джомсом стала ликвидация части пешего   маршрута,   в   результате люди   отселились   из   этих   мест.   Уровень  жизни  растёт,  за  это  общество платит свою цену: результатом  развития  в  условиях  глобализации становится совсем другая страна,  с  иной  культурой.  Пример территорий,  ставших  на  этот  путь  развития  в  разное  время,  позволяет сделать вывод о том, что эти изменения закономерны. Модернизация   неизбежна,   обратного  пути  нет.  Увеличение  числа  туристов  ведёт  к  увеличению  и углублению  контактов  и  заимствований, к интернационализации экономики и трансформации традиционной  культуры.  Но,  трансформируясь  и  становясь  иной,  культура,  так  или  иначе,  будет,  в  сочетании с природными и культурными ландшафтами, отличаться от таковой в других местах, следовательно, разнообразие всё-таки можно считать возобновляемым ресурсом.
 

 
Познавательный маршрут
Т.И. ГЕРАСИМЕНКО,
доктор геогр. наук, профессор, заведующая кафедрой географии и
регионоведения Оренбургского государственного университета
Ги м а л а и  без мистики Бутан

Примечания:
1    Кроме  Бутана,  по  которому  я  путешествовала   на   джипе   в   течение   девяти  дней,  я  посетила  Непал,  в  том  числе 
Верхний  Мустанг  (территорию  с  особым статусом в составе Непала, непаль-
скую часть Тибета).
2 Родоман Б.Б. Непал: экзотика в объятиях  глобализации  //  География,  2009, 
No 13, 14.
3   Мне  удалось  погулять  по  столице  Бутана    Тхимпху    без    сопровождения
гида, которому я сказала, что буду отдыхать,  а  сама  отправилась  ходить  по 
городу.  Много  увидела,  пообщалась  с
людьми.  Однако  после  мне  сказали, что за мной следили.
4 В настоящее время в Бутане проживает чуть  более  1,2  тыс.  китайских  тибет-
цев.
5.   В  монастырях-крепостях  (дзонгах)  дети-монахи  —  мальчики  и  девочки  —  учатся  раздельно.  Десятилетнее  обучение начинается с восьми-девятилетнего
возраста.  В  светских  школах  обучение  совместное.   Б;льшая   часть   учебников — на английском языке. Изучается и национальный язык Бутана дзонг-кэ.
Учителя по большей части иностранцы (индийцы),   говорящие   по-английски.   
Географию  Бутана,  бутанскую  литературу  и  историю  преподают  бутанские 
учителя на родном языке
6. Родоман Б.Б.
 Местные особенности как
ресурс  развития  регионов  и  стран  //  Гуманитарные   ресурсы   регионально-
го   развития   (на   примере   естественно-природного  и  культурного  насле-
дия). — М.: Эслан, 2009.
7.   Несмотря  на  то,  что  дорожное  строительство   —   одно   из   приоритетных  направлений  в  стратегии  страны,  дороги плохие, убитые, как в российской глубинке  и  даже  хуже.  Нередки  аварии,  особенно  в  летнее  время,  когда  дорожное  полотно  размывают  дожди. 
Повсюду    предупреждающие    лозунги:  ехать  медленно,  опасность  аварии. 
Движение  левостороннее,  как  в  Англии и Индии.
8.   Согласно  международной  статистике, Бутан  занимает  18-е  место  среди  178   стран по уровню счастья.
9.    В   Бутане   принято   носить   традиционную  одежду.  Даже  королева  носит  кири,  а  король  —  гхо.  Одежда  может различаться   тканью   и   отделкой,   от этого   зависит   цена,   но   крой   неизменен.  Под  кири  и  гхо  допускается  тёплое  бельё.  В  холодную  погоду  накидывают  тёплые  пледы,  обувь  носят  импортную.



Опубликовано:


Рецензии
научный подход к теме чувствуется:)
Гималаи - это чувствительная тема... Аннапурна - знаменитая гора...

Валерий Кувшинчиков   16.12.2017 22:48     Заявить о нарушении
Приветствую альпиниста. Сама увлекалась когда-то. Удивлена: иногда и читают! Большинство визитов -- скорее приглашения.
Эта статья из журнала "География" (предназначен для учителей географии). К сожалению, без иллюстраций -- формат сайта не позволяет их добавлять. Коллаж - хороший выход, попробую.
Путевой дневник моего длинного индивидуального гималайского путешествия, включающего не только Бутан, но и почти весь Непал, а также Ниижний Мустанг и трекинг по Верхнему Мустангу, здесь под названием "Вести из Гималаев".

Татьяна Герасименко   17.12.2017 11:05   Заявить о нарушении
ТАТЬЯНА - я не альпинист.. Только горные лыжи...
Альпинист - о Гималаях - моя последняя миниатюрка...
Спасибо:)

Валерий Кувшинчиков   17.12.2017 11:22   Заявить о нарушении
Мне показалось. Альпинизм -- не только спорт и образ жизни, но и идеология, и способ мышления.

Татьяна Герасименко   18.12.2017 09:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.