Рукописи

Важным историческим источником по праву считаются всевозможные рукописи. К ним относятся также и летописи, хроники и прочие аналогичные документы.
В то же время к историкам в основном попадают не оригинальные списки, а большей частью, копии. Как ни странно, но оригиналы оказались вообще потерянными…
По мнению специалистов, каждая рукопись была переписана некоторое количество раз. Причем, переписчики относились к своей работе крайне недобросовестно, совершая многочисленные ошибки. И это с учетом того, что переписчики в те времена были одними из образованнейших людей. И это было их основной работой. Почему же у нас к ним такое пренебрежительное отношение?

Сразу на память приходят некоторые факты:
1. Наиболее часто переписывался такой исторический источник как Библия. В таком случае, в ней могло бы накопиться настолько огромное множество ошибок, что полностью изменило бы всю книгу. В то же время, некоторые исследователи находят следы божественного вмешательства в написание данного источника. Какие-то странные подсчеты букв, слов, фраз. Но при многократной переписке такие свидетельства неизбежно должны были бы, что называется, исчезнуть без остатка.
2. Многие произведения Пушкина, Лермонтова, Рылеева и других авторов расходились в списках. Представляю, сколько ошибок разошлось по читателям! И насколько истинные собрания сочинений сейчас заполняют библиотеки…
3. В советское время опять же в среде книголюбов процветали так называемые перепечатки. Следовательно, и эти произведения не отличаются точностью. Какие же произведения тогда читали наши соотечественники. Вряд ли это были именно те книги, что написали такие авторы, как Солженицын, Стругацкие и другие.

Так что эта концепция переписок и ошибок, мягко говоря, не совсем состоятельна.

Рассмотрим еще один вид рукописей всемирного наследия.

ИЕРОГЛИФИЧЕСКИЕ РУКОПИСИ МАЙЯ
12 июля 1562 года.
На главной площади города Мани полыхает костер. В огне костра горят многочисленные листы, покрытые красочными рисунками и знаками письма майя. Это ауто-да-фе устроено епископом Диего де Ландой. В результате были уничтожены так называемые «языческие» святыни. Какая информация оказалась потеряна? Там, наряду с религиозными, могли быть и исторические, и художественные, и научные книги. Сейчас точно сказать не представляется возможным.
Кстати, подлинная рукопись самого Диеги де Ланды тоже, как ни странно, не сохранилась. К сожалению, сочинение это дошло до нас в сокращенной и не вполне точной единственной копии. Копировщик пропустил несколько глав и параграфов.
Не исключено, что в будущем эта рукопись предстанет свету. Но сейчас речь не об этом произведении.
Вернемся к самим иероглифическим рукописям.
На сегодняшний день известно четыре таких рукописи, или, как их еще называют, кодексов.
Дрезденская рукопись хранится в Саксонской областной библиотеке.
Парижская рукопись числится как манускрипт 386 Мексиканского фонда Парижской библиотеки.
Мадридская рукопись хранится в Музее Америки в Мадриде.
Рукопись Гролье хранится в частном собрании в Нью-Йорке.
Рукописи майя представляют собой длинные полосы своеобразной бумаги, сложенные  «гармошкой». Писали майя с помощью специальных кисточек красками растительного или минерального происхождения.
Рукописи написаны разными почерками, большая часть надписей выполнена крайне плохим почерком, иногда даже откровенно безграмотно. Особенно это заметно в Мадридской рукописи. Часть страниц Парижской рукописи написаны, что называется, задом наперед. Т.е. не слева направо, справа налево. Все эти моменты наводят на своеобразные мысли. Об этом позднее…
Следует оговориться, что опять же все рукописи не оригиналы, а копии. Между оригиналами и дошедшими до нас копиями, имеется целая цепь списков, выполнявшихся жрецами на протяжении достаточно длительного времени. Впрочем, из чего это видно?
По общему мнению, все рукописи майя являются жреческими требниками. Следовательно, авторы кодексов – жрецы, практически единственные грамотные люди в обществе майя. Кроме того, жреческий требник обычно составлялся под наблюдением главного (верховного) жреца. Таким образом, можно сделать вывод, что качество и грамотность документа должна быть на подобающем уровне. Однако этого не наблюдается.
В чем же дело?
Не в том ли, что исследовали ошиблись в определении статуса сохранившихся рукописей. При таком количестве ошибок рукописи просто не могут считаться принадлежностью просвещеннейшей части майяского общества.
Если же вглядеться в начертание иероглифов рукописей более внимательно, складывается впечатление о слабости, неуверенности руки, писавшей эти знаки. Но жрец все-таки не новичок в искусстве письма. Тем более, что работа над требником достаточно ответственна.
Тогда что это?
Части кодексов разделяются столбиками календарных знаков.
Чем-то знакомым повеяло от такого расположения материала.
Общество майя достигло высокой ступени культуры. Это признается всеми исследователями. Но в высокой культуре, высокой цивилизации обязательно должна быть возможность обучения подрастающего поколения. Должны быть какие-то школы. Почему же исследователи цивилизации майя отказывают им в этом обязательном для выдающейся цивилизации элементе. Любая развитая цивилизация просто обязана заботиться и об обучении подрастающего поколения.
Исходя из всего выше сказанного, можно предположить, что сохранившиеся рукописи майя не может быть ничем иным, как ПРОПИСЯМИ для обучения детей письму!
Стоит только принять эту точку зрения, как все сразу встает на свои места…
Вот вам и ошибки в тексте, и графически некачественные иероглифы. Столбики календарных знаков вполне логично сравнить с записями даты в рабочих тетрадях и наших школьников.
Можно и дальше углубиться. Некоторые знаки прорисованы красным цветом. А уж не оценки ли это? Вполне возможно…


Рецензии