О Божественной комедии Данте-Полный текст

О «БОЖЕСТВЕННОЙ КОМЕДИИ» ДАНТЕ-ПОЛНЫЙ ТЕКСТ

СОДЕРЖАНИЕ

1. О ДАНТЕ и ЕГО КНИГЕ
2. ГРЕХИ   В РАЗНЫХ КРУГАХ АДА
3. ЧИСТИЛИЩЕ
4. РАЙ
5. ОЛЕША О ДАНТЕ

1. О ДАНТЕ И ЕГО КНИГЕ

1. Настоящее имя Данте – «ДУРАНТЕ» (Данте - уменьшительно). Родился во Флоренции в 1265 г. (в Рейтинге-17 на первом месте, в Рейтинге-1 на седьмом месте)

2. Данте занимал видное место в партии «Белые гвельфы», поддерживающих папский престол против «Гибеллинов» – сторонников императоров.

3. В 1302 г. его партия потерпела поражение и ему грозила конфискация имущества и изгнание из Флоренции. Он ее покинул  (как оказалось навсегда). Позже приговор был дополнен новым наказанием: в случае его поимки его ожидало сожжение на костре.

4.За время скитаний он побывал в разных городах и даже блестяще учился в Сорбонне.

5. Его политические взгляды изменились – он выступает за монархию, империю, за объединение Италии, даже под чужеземной властью.

6. Противницей объединения выступала Флоренция, которую Данте резко критикует, называя ее средоточием зла, паршивой овцой, змеей, жалящей свою мать.

7. Скитания и лишения усугублялись тоской по Родине.

8. С 1307 г. в изгнании он начал писать «Божественную Комедию». Он ее писал 14 лет. Она состоит из 14 233 стихов.

9. В 1315 г. во Флоренции было принято новое Постановление, которое касалось уже не только Данте, но и его сыновей – смертная казнь и лишение имущества.

10. Через год изгнанники получили амнистию, но ее условия были слишком унизительны для Данте – нужно было в рубище принести публичное покаяние.

11. В 1316 г. он поселился в Вероне, а незадолго до смерти – переехал в Равенну, где в 1321 г. в возрасте 56-и лет умер от малярии.

12. «Жестокая» Флоренция неоднократно выражала раскаяние и просила у властей Равенны вернуть прах поэта на Родину, однако ее усилия не увенчались успехом. 

13. «Комедией» его поэма была названа из-за того, что ее начало ужасно и печально («АД»), а конец прекрасен («РАЙ»). «Трагедией» называлось произведение (например, «Энеида» Вергилия), которое начинается спокойно и приятно, а заканчивается печально и ужасно.

14. В книге приводится классификация пороков: несдержанность, злоба, буйное скотство, невоздержание, т. е злоупотребление естественными наслаждениями, телесными или душевными. Они менее виновны, чем насильники и обманщики – поэтому они караются в кругах со 2 по 5.

15. Первые пять кругов  АДА - Верхний АД, где мучаются несдержанностью. В нижнем АДУ караются самые тяжкие грехи – обман, насилие, предательство, поэтому  они помещены в восьмой и девятый круги.

16. По мере приближения к центру АДА круги становятся все уже, а муки грешников - всё страшнее. В глубине АДА царит тьма, т.к. он лишен духовного света.

17. АД  представляет собой огромную воронку, достигающую центра земного шара. Круги   АДА расположены по спирали.

18. Грешники в АДУ обладают даром предвидения, но не знают того, что происходит  в центре  АДА. 

19. Посередине,   в центре АДА находится Люцифер (Сатана), когда-то совершеннейший из ангелов, который восстал против Бога и был низвергнут в преисподнюю,  терзает в трех своих пастях  самых  страшных грешников: предателей  «величества» (носителей величия) – земного (Брут и Кассий) и небесного (Иуда).

20. В средней пасти казнится Иуда Искариот, предавший Христа. Его грех подобен греху самого Люцифера.

21. Трехликий Люцифер - противоположность триединого Бога. Три лика Божества знаменуют могущество (Бог Отец), мудрость (Бог Сын) и любовь (Бог Святой Дух). Лица Люцифера означают: бессилие (бело-желтое), невежество (черное) и ненависть (красное). 

22. Гигантская адская воронка – результат падения Люцифера. Он застрял в центре Земли, а вытесненная им суша образовала гору Чистилища - Вечную гору.

23.С вершины горы Чистилища, где находится Земной РАЙ - Эдем, течет река Забвения - Лета. Воды Леты уносят из Чистилища память о грехах, омывая очистившиеся души.

24.Данте  описывает,  как он прошел путь из АДА через ЧИСТИЛИЩЕ в РАЙ. Его спутником был великий римский поэт - Вергилий  (70-19 гг. до н.э.), чье  творчество Данте особо почитал. В средние века Вергилий пользовался репутацией «Христианина до Христа».
       
25. На вратах АДА предначертано: «Оставь надежду всяк сюда входящий».
       
2. ГРЕХИ В РАЗНЫХ КРУГАХ АДА

КРУГ АДА/ГРЕХИ

1(ЛИМБ)/Души доброжелательных нехристиан и младенцев, умерших не крещенными. Это  «тихий» приют для античных писателей и философов, а также для знаменитых деятелей древней истории (Гомер, Овидий, Гораций, Эней,  Гектор,  Цезарь, Аристотель, Сократ, Платон, Демокрит,  Диоген, Фалес, Гераклит, Евклид, Цицерон, Сенека,  Гиппократ, Орфей).

2/ Преступающие закон любовники.  (Наказания сравнительно мягки).

3/   Святокупцы (обжоры….) - погружены  вниз головой в узкие отверстия, так что ноги до икр торчат наружу, а подошвы обжигает  адский огонь.

4/   Расточители - любящие чрезмерные траты.

5/   Гневливые.

6/   Еретики. Мучения носят ужасающий характер.

7/   Это - первый круг Нижнего АДА – охраняется Минотавром. Имеет три пояса:

ПЕРВЫЙ - насильники над ближними (убийство, нанесение ран) и над их достоянием  (грабеж, поджог, притеснения ) – мучаются в кипящих водах р. Флегетон.
ВТОРОЙ – насильники над собой (самоубийцы) и над своим достоянием  (игроки, моты).
ТРЕТИЙ -  преступники против бога - богохульство, содомия.

8/Сводники,  льстецы, прорицатели (четвёртый ров), колдуны (четвёртый ров), взяточники, лицемеры, воры, зачинщики раздора, подельщики металлов, денег и слов, обманщики тех, кто не был с ними связан узами доверия (те, кто разжигал огонь между людьми лукавыми советами и интригами, сами горят в вечном огне).  (Магомет)

9/Самое дно АДА. Обманщики «доверившихся», т. е – предатели. Включает четыре пояса:
 
КАИНА - предатели родных, братоубийцы;
АНТЕНОРА (по имени троянского вождя, изменившего Родине) – предатели Родины;
ТОЛОМЕЯ (по имени  Птоломея, правителя Иерихона, который предательски убил во время пира своего тестя и двух его сыновей) – предатели друзей, гостей и сотрапезников;
ДЖУДЕККА (по имени Иуды) – предатели благодетелей. Они глубоко вмерзли в лед: те, кто предал равных себе, - лежат;  те, кто предал высших по положению или старших -  стоят вниз головой; предавшие низших (например, своих подданных) - помещены головой вверх, а предавшие и тех и других – изогнуты.

ГРЕХИ ПО Ф. АКВИНСКОМУ:

№№/ГРЕХ/ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ

1/ ГНЕВ/ МИЛОСЕРДИЕ
2/ АЛЧНОСТЬ/ЩЕДРОСТЬ
3/ ЗАВИСТЬ/ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОСТЬ
4/ ЧРЕВОУГОДИЕ/ ВОЗДЕРЖАНИЕ
5/ БЛУД/-
6/ УНЫНИЕ; ДЕПРЕССИЯ; ЛЕНЬ/ РАДОСТЬ
7/ ГОРДЫНЯ/ СМИРЕНИЕ; ЛЮБОВЬ

3. Ч   И  С  Т  И  Л  И Щ  Е

1. Чистилище состоит из 7 кругов, расположенных  на горе один над другим.

2. В каждом  из 7 кругов  очищаются от одного из 7 смертных грехов:

1. - гордыни;   
2. - зависти; 
3. - гнева; 
4. - уныния (праздности); 
5. - любви к ложным благам - корыстолюбия (скупцы и  расточители) – «жаждущие»;               
6. - чревоугодия  («алчущие»); 
7. – сладострастия.

3. Круги 1 – 4 – нижние (ближе к АДУ); 5 – 7 – верхние (ближе к РАЮ).

4. Души тех, кто не осужден на муки АДА, слетаются после смерти к устью реки Тибр, откуда  ангел переправляет их в челне на остров Чистилища.

5. Три месяца, начиная с Рождества, вход в Чистилище свободен для  ищущих спасения душ, но некоторым приходится ждать своего часа.

6. Души  умерших людей  под церковным отлучением должны ждать доступа в Чистилище  в течение срока, в 30 раз превышающего время отлучения. Молитвы благочестивых людей могут сократить это ожидание.

7. Души тех, кто до смертного часа медлил с покаянием, должны пробыть  в Предчистилище  столько времени, сколько длилась их земная жизнь.

8. В Чистилище находятся  души людей, погибших насильственной смертью, но успевших  в последний миг покаяться. Три составляющих покаяния: чистосердечие, раскаяние, искупление.

9. В АДУ многие грешники стыдятся открыть свое имя. В Чистилище они не боятся быть узнанными.

10. Вергилий привел Данте к порогу Земного РАЯ (Земного блаженства). Его миссия была выполнена и он перестал  быть руководителем поэта.

4. Р   А   Й

1. Руководительницей Данте в Земном РАЮ была Матильда (Мательда), прообразом  которой была Лия – первая жена Иакова, символизирующая жизнь деятельную, в отличие от ее сестры Рахили – второй  жены Иакова, символизирующей жизнь созерцательную. Рахиль – прообраз Беатриче.

2. В Земном РАЮ не бывает ни дождя, ни ветра, ни туч.

3. В Земном РАЮ текут две реки – Лета («Забвение»), уносящая память о совершенных грехах и Эвноя («Добрая память»), воскрешающая в человеке память о его добрых делах.

4. В РАЮ существуют девять небес. Девятое небо – Перводвигатель,   который движется с непостижимой быстротой и приводит в движение остальные восемь небес: ЛУНУ, МЕРКУРИЙ, ВЕНЕРУ, СОЛНЦЕ, МАРС, ЮПИТЕР, САТУРН, НЕБО ЗВЕЗД.

5. Покойной («неподвижной») оболочкой является ЭМПИРЕЙ  – обитель Бога, десятая сфера  РАЯ. Свет и любовь, наполняющие Эмпирей, объемлют девятое небо и дают ему энергию движения.

6. На Сатурне блаженствуют души отшельников и монахов, которые уже на земле, удалившись от всех соблазнов, посвятили себя созерцанию Бога. Поэтому Сатурн удалённее от Земли и ближе к Богу, чем все предыдущие планеты.

7. Только Иисус и Дева Мария обладают в РАЮ и душой и телом.

8. Адам говорит, что до изгнания он был в Земном РАЮ всего семь часов. В Лимбе он пробыл 4302 года, пока не был выведен оттуда Христом, сошедшим в АД.

9. Для Бога нет ни пространства, ни времени. В Нем, как в одной Точке и в одном мгновении, соединены все пространство и все время.

10. Созданное  Богом имеет три разряда: духовное (ангелы), вещественное (материальная природа)  и соединяющее как духовное,  так и телесное (человек).

11. Истинное блаженство ангелов состоит в созерцании Бога, поэтому они вечно вращаются вокруг Божественной Точки.

12. Наставником поэта в Эмпирее был Бернард Клервоский (богослов – мистик), причисленный к лику святых.

13. Престол Девы Марии находится в верхнем ряду амфитеатра. У ее ног, во втором ряду сверху, сидит Ева, которая нанесла человечеству рану первородного греха. Эта рана исцелена Марией, родившей Искупителя.

14. Рахиль – жена Иакова сидит ниже Евы, в третьем ряду. Рядом с ней сидит Беатриче.

15. Ниже Марии сидят ветхозаветные жены и праведники, верившие в грядущего Христа – Сарра – жена Авраама; Ревекка – жена Исаака и мать Иакова и Исава; Юдифь – библейская героиня, обезглавившая Олоферна; Руфь – прабабка Давида.

16. Напротив Марии сидит Иоанн Креститель, которому пришлось пребывать в Лимбе, т.к. он умер за два года до сошествия Христа в АД. Справа от него сидит мать Девы Марии – Анна.

17. Слева от Марии, первым в ветхозаветном полукружии, сидит Адам; справа – апостол Пётр, которому Христос вручил ключи  от Царства Небесного.

5. ОЛЕША О ДАНТЕ

• О ДАНТЕ. Данте замечательно изображает первое появление ангелов по пути целой группы душ, поднимающейся по чистилищу. Грешники видят их внезапно. Их два. Один спускается пониже, другой остается наверху. Оба садятся на камни. У них такие лица, говорит Данте, что их можно сравнить с мечами, отражающими солнечный свет.
От чистилища исходит таинственная, ни с чем не сравнимая поэзия. Об этом я буду еще писать и писать.

• Сперва о нем знаешь только то, что знают все: автор «Божественной комедии», умер в изгнании – на паперти в Равенне, любовь к Беатриче: «Горек чужой хлеб, и круты чужие лестницы». Ну и, конечно, с детства не покидает воображения фигурка в красном с зубчатыми краями капюшоне, спускающаяся по кругам воронки…
И вот, собравшись с духом, вы начинаете читать, прочитываете, и перед вами – чудо! Вы никогда не думали, никогда не допускали, что это так превосходно, так ни с чем не сравнимо. Вас обманывали, когда говорили вам, что это скучно. Скучно?

Боже мой, здесь целый пожар фантазии!
Уже не говоря о точной и нежной поэзии, о грустных фразах, об удивительных эпитетах…

Будем помнить: Данте спускается в ад живой – не в качестве тени, а именно живой, таким же человеком, каким был у порога ада, на земле. Все остальные – тени, Данте – человек. Тень также и Вергилий – проводник Данте по аду. Густав Доре, иллюстрировавший «Ад», впрочем, в рисунке не делает разницы между Данте и тенями. Тени имеют тот же облик, они не клубятся, ничто сквозь них не просвечивает. И сам автор не описывает их как-либо особо, он их только называет тенями – в том смысле, что они уже умерли, не люди. Доре, правда, изображает Вергилия чуть могущественнее, чем его гостя, как если бы рядом с человеком стояла, скажем, статуя. Во всяком случае, Данте порой приникает к Вергилию, ищет у него на груди защиты.

• Бесы, то и дело попадающиеся на пути Вергилия и Данте в виде отдельных групп – своего рода пикетов, дозоров, – сразу же замечают, что Данте живой, что он человек. У-у, как им хочется его схватить! Однако не решаются: мешает присутствие Вергилия – для них загадочное, неясное, но какое-то безусловно ответственное, властное.

Если бы не Вергилий, Данте несдобровать! Данте это понимает и смертельно боится бесов, которые на него прямо-таки ярятся.
И вот оба они, и мертвый поэт и живой, вдруг сбились с пути. Вергилий встревожен; что касается живого поэта, то тот в ужасе: в самом деле, ведь провожатый его в любую минуту – отозванный почему-либо высшей силой – может исчезнуть! Он останется один! Один в аду, где сами имена ужасающи: город Дит, «злые щели»!

Так сказать, ориентиром для Вергилия служил мост. Вот тут он и должен быть, этот мост. Моста, однако, нет. Может быть, с самого начала было взято неверное направление? Пикет бесов – просто подлая пьяная банда – оказывается тут как тут.

– Тут есть поблизости мост? – спрашивает Вергилий.
– Есть! – отвечает один из бесов. Надо помнить, между прочим, что они крылатые. Представьте себе эту дюжину крылатых уродов, которые, отвечая Вергилию, перемигиваются. Да-да, именно так Данте и пишет: они перемигиваются!
– Есть мост! Есть! Есть там! Туда идите!

Моста нет и там (он вообще разрушен), но бесам хочется навести на обоих путников панику, окончательно сбить их с пути. У бесов, кстати говоря, имеются клички. Как у воров и убийц. Клички! И они издают похабные звуки. Изображают, говорит Данте, «трубу из зада».

Данте видит эти перемигивания бесов, точно оценивает смысл их поведения, однако что поделаешь! Вергилий следует по пути, указанному бесами, и не находит моста…
У меня нет под рукой книги, и я не могу вспомнить, чем окончилось приключение… Я только приведу ту необычайную мотивировку, которую изобрел автор для объяснений, почему не оказалось моста. Он обвалился во время того землетрясения, которое произошло в аду, когда туда спустился Христос!

Какая мощь подлинности!

Неудивительно, что, встречая Данте на улицах Флоренции, прохожие отшатывались в священном страхе: – О, боже мой, он был в аду!..

Мне бы хотелось приблизить этого великого автора к русскому читателю. Конечно, не только из желания оказать ему исключительно, так сказать, информационную услугу, сделать его более образованным, взялся бы я за эту задачу, – еще хочется поделиться с ним тем прекрасным, которое сейчас у меня на руках… Что может быть более радостного, чем делиться прекрасным!

Рай по Данте – это лес. Переход от чистилища к раю незаметен. Вдруг становится светлей и безопасней. Изображен ручей, почти река, которая бежит среди леса.

Беатриче появляется на колеснице, запряженной грифонами, в бело-зелено-красной одежде, окруженная старцами. Данте видит все это отраженным в реке. Он встречает ее, стоя на берегу по ту сторону реки. Она благодарит его за то, что он любил ее, но укоряет за суетность, которую он проявлял на земле, за политиканство.

В аду, по Данте, находятся не только грешники – в нем заключены также и те, кто не близок к Христу в силу, если можно так выразиться, исторической несовременности, например черти древности.

Также и младенцы, не успевшие принять крещения, находятся в аду. Но только тот ад невинных – не тот ад, в котором находятся грешники. Это особое место в аду, город

Лим, место вечных сумерек, унылого покоя.В этом городе Лиме помещает Данте также и великих поэтов древности.

Сегодня в «Литературной газете» известие о смерти Михаила Лозинского. Он перевел несколько трагедий Шекспира, перевел «Божественную комедию». С его именем у меня связана одна из радостей моей жизни – в его переводе я прочел впервые Данте.

Я не помню, видел ли я его когда-либо. Наверно, видел, знакомился, но не могу восстановить, какой он – Лозинский. Вот он уже в раю. Имею ли я право так распоряжаться?

Поэты, кстати, по Данте, пребывают ни в аду, ни в чистилище, ни в раю. Они – нигде, в городе, который называется Лим, среди сумерек. Данте встречает там группу поэтов, среди которых Гомер – «с мечом», говорит Данте. Вечная память поэту, пересказавшему на другом языке великое произведение! Я рад, что мое восхищение автором «Божественной комедии» разделяет такой великолепный писатель, как Оскар Уайльд.

Фото из интернета


Рецензии
Очень интересно! Целая система! Спасибо за краткий компактный обзор, Евгений, в том числе выдержку из Фомы Аквинского.
Хорошо атеистам - умер и никаких проблем )))))))))))

Капитан Медуза   14.05.2018 20:09     Заявить о нарушении
"Опять согласен", - как говаривал наш директор)))

Спасибо за прочтение и тёплый отклик.
С признательностью, -

Евгений Говсиевич   14.05.2018 20:12   Заявить о нарушении
На самом деле я вот что про ад (не ад Данте, а просто ад) думаю: мы натворили столько зла, что тем самым доказали от противного существование Бога! Если бы не было Божественного спасения, то то зло, которое совершило человечество - давно взорвало бы нашу Землю, метафизически это очевидно.

Капитан Медуза   14.05.2018 20:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.