Приключения Деда Мороза в Тайском Королевстве

Приключения   деда Мороза в Тайском Королевстве.

  Перед Новым годом в нашем садике был новогодний утренник.
  Я очень люблю новогодние утренники, потому что я на них выступаю и надеваю длинное белое платье, как у Золушки на балу.
  В этом году на утреннике я выступала вместе с Денисом Бобровым. На него надели черный костюм, который называется «смокинг», белую рубашку и галстук «бабочку». Мы спели с ним песню на английском языке под названием «Jingle bells», то есть, по-русски: «Звените, колокольчики»,
  Наша воспитательница  Людмила Леонидовна очень беспокоилась за нас, потому что, как  она сказала, у нас должны были быть гости из администрации. Я спросила Дениса, что такое «администрация», но он тоже не знал.
  Но мы спели песню хорошо, хотя она и очень длинная. Все хлопали очень долго и громко, особенно родители Дениса, которые хотят, чтобы Денис стал переводчиком. Я искала в  зале своих родителей, но их там не было, не знаю, почему. А,   может быть, я плохо искала, потому что очень волновалась.
  Потом появился  дед Мороз, чтобы зажечь елочку, и Наталья Петровна, наша заведующая, захотела, чтобы ее зажгли снова под нашу песню, и мы спели ее еще раз, хотя она и очень длинная. Дед  Мороз поцеловал меня за это, а Дениса почему-то нет.
  Когда дед Мороз раздал подарки и все дети станцевали вокруг ёлки, мы пошли переодеваться, мальчики – в кабинет заведующей, а мы – в нашу спальню. Наталья Петровна говорит, что так надо для эстетики, чтобы мальчики и девочки переодевались отдельно. Я спросила Дениса, что такое «эстетика», но он тоже не знал.
  Когда я переодевалась, в нашу спальню зашел мой папа. Он меня поцеловал, и я заметила, что нос у него почему-то очень  красный. Но потом я увидела, что он просто вымазан красной краской, и поняла, что мой папа был сегодня у нас дедом Морозом!
   Папа помог мне  быстро переодеться, потому что, как он сказал, через час мы должны поехать на такси в Шереметьево, а оттуда полететь на самолете в Таиланд, все втроем: мама, папа и я!
  Я спросила его, что такое Таиланд и зачем мы туда поедем, а он рассердился и сказал, что они с мамой купили путевки туда еще три месяца тому назад, но нарочно не говорили мне  об этом, чтобы я не приставала к ним с подобными глупыми вопросами.
   Только когда  я приехала домой,  мама сказала мне, что Таиланд – это такая страна, которая находится очень далеко от нас, и мы будем лететь туда на самолете целых  девять часов, но зато там сейчас очень тепло и мы будем даже  купаться в море и загорать. И еще мы встретим там Новый год, но уже не под елкой, а под пальмой!
  Я так этому обрадовалась, что забыла, что Денискин папа приглашал меня на праздники поехать на их дачу. У них есть большая черная машина и огромная дача в лесу, потому что папа у Дениса работает в министерстве. Мой папа тоже работает в министерстве, но у нас нет  ни того,  ни другого.  А родители Боброва обещали привезти меня туда и обратно, лишь бы Денису не было скучно. И еще  мне обещали показать  на деревьях и прямо на снегу много белочек. И мне очень хотелось поехать туда, потому что я никогда не была в лесу зимой и не видела белочек.
  Я начала грустить об этом, но тут мама закричала; «Такси приехало!», и мы  все сразу забегали, стали искать чемоданы и спотыкаться о них.
  Потом мы попали в ужасную пробку, мама снова разволновалась, что опоздаем на самолет, но папа сказал, что  времени у нас предостаточно, потому что мы выехали на  пять часов раньше, чем это полагается в разумных пределах.
  В аэропорту я тоже ни разу не была, и мне все там было интересно. Правда, я испугалась, когда дяденька в зеленой форме, стал смотреть на меня так, как будто  я что-то спрятала под юбку. Но потом он улыбнулся мне и пожелал счастливого пути и хорошего отдыха в Тайском Королевстве.  Я спросила папу, что такое Тайское Королевство, но он тащил сразу два чемодана, рассердился и сказал, чтобы я не приставала к нему с глупыми вопросами.
  В самолете тоже было интересно. Там было очень много людей, и они все громко разговаривали  друг с другом, как будто были давно знакомы. Я хотела сесть у окошка, но папа сказал, что ничего интересного я там не увижу, потому что мы будем лететь в условиях сплошной облачности, и занял это место сам.  Рядом с ним села мама, а потом уже я.
  Когда заработали моторы, тетенька, которая сидела слева от меня, застегнула на мне какие-то ремешки и объяснила, что это надо в целях безопасности. Я не поняла, что это такое, но папа с мамой переглянулись и сделали то же самое.
  Когда мы поднимались в небо, мне стало немного страшно, но потом мимо нас стали ходить нарядные стюардессы и предлагать нам  всякие сладости и колу. Папа купил  себе и маме по  большому фужеру вина, чтобы, как он сказал,  отметить свой первый полет,   а и мне  - шоколадку. Я ее съела и сразу заснула.
 Проснулась  я только, когда мама разбудила меня и сказала: «Вставай,  доченька, прилетели!». Она была очень рада, что мы прилетели в другую страну, и все время смотрела в окно, чтобы увидеть, какая она. Но за окном она ничего не увидела, кроме самолетов и багажных тележек, и сказала, что у них все так же, как у нас, только люди почему-то все маленькие.
   В такси  я снова уснула, потому что была глубокая ночь,  и проснулась уже днем на  розовой постели в розовой комнате  с  широким окном. Я выглянула в него и увидела совсем недалеко синее море, желтый песок и пальмы. Но, наверное, я еще не совсем проснулась, поэтому я не закричала   и не запрыгала от радости.
Мама с папой уже были на ногах и заказывали по телефону завтрак. Папа обязательно хотел заказать что-нибудь, как он говорил, «из тайской кухни», но мама кривилась и говорила, что она не собирается портить себе желудок с первого дня. Поэтому я ела на завтрак овсянку, а родители – кофе с бутербродами. Точно, как в Москве.
После завтрака папа выглянул в окно и предложил пойти на пляж просто так, на разведку, в том, в чем мы есть, потому  что, если мы сейчас начнем разбирать чемоданы, мы не выберемся туда и до вечера.  И мы пошли в чем были одеты: мама в своем любимом бежевом  шерстяном платье, папа в костюме, который купил для праздников, а  я в джинсовой юбке и курточке.
На пляже не было ни одной души, и папа сказал, что он будет купаться. Мама спросила, как он будет  делать это без плавок,  а папа ответил,  что поплывет по морю в чем мать  родила.
 Мы с мамой подумали и решили, что нам бы тоже неплохо было искупаться,  в чем мать родила, отошли подальше от папы и стали плескаться у бережка, так как ни мама, ни я плавать не могли. И вдруг мы увидели, что папа, который издалека казался совсем маленьким, машет нам руками и что-то кричит. Когда мы оделись и подбежали к нему, папа сидел по горло в воде, губы у него были синие, и он  сказал, что у него пропали его вещи.
«Я так и думала, - сказала мама, - За этими тайцами следи и следи».
«Нет! – закричал папа из воды. – Тайцы самый честный народ в мире! А одежду, наверное, сдуло ветром в море».
 Мама ничего ему не ответила, но я знала, что она хотела сказать, потому что ветра совсем не было.
«Сходите в гостиницу и принесите мне другую одежду,- попросил он нас. – Да поскорее, а то я здесь околею. Это только кажется, что вода очень теплая».   
   Мы пошли с мамой почти бегом, даже лифта ждать не стали, вскочили в номер, открыли папин чемодан и застыли, как статуи.
В папином чемодане не было ничего,  кроме костюма Деда Мороза и мешка для подарков!
И тут я сразу догадалась, что папа вернулся после утренника домой, поставил этот чемодан в прихожей, а когда началась суматоха, схватил именно его. А мама, наверное, этого не поняла и начала плакать.
  Но папу все равно надо было спасать, и мама сразу придумала, как это сделать. Она достала  из своего чемодана джинсы и махровый халат, и мы побежали на пляж. Там уже появились купальщики и купальщицы,  а папа посинел еще больше.
  «Что это? – спросил он, когда мама протянула ему свой халат, - А где  моя одежда?»
  «Там, где ты ее положил», - ответила мама.
 Папа, видно, ничего не понял, но  разговаривать  и спорить ему не хотелось, потому что он очень замерз. Он быстро накинул на себя халат, вышел из воды и попробовал надеть мамины  джинсы, но они на него не налезли, и мама   забрали их у него, чтобы он их не порвал.
 Когда папа вошел в номер, он, как и я, сразу все понял. Я думала, что он, как мама, тоже заплачет, но папа  почему-то, наоборот, улыбнулся, ударил себя ладошкой по лбу и сказал: «Какой же я невероятный остолоп!  Я же еще на лестнице почувствовал , что чемодан какой-то слишком легкий»
  «Раз что-то почувствовал, надо остановиться  и подумать, что делать, - строго сказала мама. - А то может случиться, как с женой нашего главбуха, которая почувствовала, что ей рожать пора, а скорую решила пока не вызвать…» .
  После таких слов папа почувствовал себя очень виноватым и  убрал свой чемодан подальше от маминых глаз.
  «Ну, ладно, - сказала тогда мама. - Ничего не поделаешь. Давай мне деньги, пойду куплю тебе хотя бы шорты  и футболку» .
Тут папа опустил голову еще ниже и очень тихо сказал:
  «У меня все деньги и  карточки остались в пиджаке, который пропал… И мой паспорт тоже…»
«Здравствуйте, - чуть слышно сказала мама и упала на кровать, как будто у нее перестали работать ноги. - И что ты теперь собираешься делать?»
  «Я сейчас же пойду в полицейский участок и напишу заявление о пропаже, -  бодро и громко сказал папа .  - Они обязаны найти…
  « В чем ты туда пойдешь?  - спросила мама. - В моем халате? Так тебя за дверьми гостиницы сразу арестуют...»
   « Я пойду туда в костюме деда Мороза! – крикнул папа.-  А в случае, если полиция Таиланда мне не поможет, я обращусь в наше посольство!».
  Мама хотела ему что-то сердито ответить, но потом посмотрела на меня и ничего не сказала. А папе и без того стало стыдно,  он покраснел и начал одеваться в костюм деда Мороза, который был такой же красный, как и его лицо.
  Потом он сказал, что в шубе ему очень колко, и мама дала ему надеть под нее свои трусы и короткую ночнушку.
  «Мы тоже пойдем с тобой, - сказала мама.  – Чтобы ты не натворил других глупостей. Я возьму с собой свой паспорт и Лялькину метрику, потому что там написано, что ты мой муж и Лялькин отец. Если они не поверят, значит, они не такие уж умные, как ты о них говоришь».
  Мы спустились вниз, и папа спросил у дяденьки в красивой форме,  который хорошо говорил по-русски, где находится полицейский участок. Мужчина совсем не удивился, что папа одет дедом  Морозом, и рассказал, что полицейский участок найти очень легко: надо идти от гостиницы все   время прямо в центр города и там мы увидим много машин  с фонарями на крышах и людей в касках.
  Мы все поняли, но дяденька в форме нарисовал нам еще картинку, как пройти туда, и мы пошли, заглядывая в нее.
  Возле гостиницы людей почти не было, и мы шли, как ни в чем не бывало. Но как только мы вышли на улицу, где находилось много магазинов, кафешек и «фаст фудов»,  как   откуда-то набежала целая орава мальчишек и девчонок, которые окружили нас  и стали кричать: «Russian Santa Claus! Russian Santa Claus!».
  По-нашему это значит: «Русский Санта Клаус! Русский Санта Клаус!». Я это знаю, потому что мы с Денисом Бобровым сначала учили для утренника песню про Санта Клауса, но она не понравилась нашей воспитательнице Людмиле Леонидовне, и мы стали учить «Jingle bells».
  Ребят становилось все больше и больше, и когда мы подошли к полицейскому участку, они занимали всю улицу от одной стороны до другой, так что даже машинам негде было проехать. Папе в его костюме деда Мороза было очень жарко, но, я думаю, что он был красный и потный потому,  что вокруг нас было столько народу.
   Когда мы вошли в участок, папа подошел к полицейскому, который сидел за столом, а на его рубашке было много звезд, и обратился к нему на английском языке.
Полицейский встал, зачем-то потрогал папину бороду и спросил тоже по-английски:
- Santa Claus?
- Yes, – ответил папа. – Russian Santa Claus.
- Деда Мороза! – громко обрадовался полицейский начальник,  дернул папу за бороду и пожал ему руку.- Здравствуй, дедушка Мороза!  Подарка принесла?
От этого теплого приема папе стало еще жарче, и он расстегнул свою шубу. Полицейский очень удивился, увидев там женские трусики и ночную рубашку, и еще раз дернул папу за бороду.
После этого он попросил папу говорить по-русски, и папа рассказал ему, что с ним случилось на пляже.
     Как только он закончил свой рассказ,  начальник  сказал ему, что они обязательно найдут его вещи и вернут документы и кредитные карточки.  Про наличные деньги он почему-то ничего не сказал.
               Потом он сказал, что нас подвезут к гостинице на полицейской машине, потому что в ней есть
 кондиционер, и папе  будет там не так жарко.      
    Мы приехали в гостиницу,  и папа, не заходя в номер,   предложил сходить еще раз на пляж и искупаться, но мама  сказала, что если у него украдут там еще и костюм деда Мороза, то он может просидеть весь свой отпуск  в номере перед телевизором, глядя на красивую тайскую девушку, которая рассказывает непонятно о чем. Мама сказала это так весело, что мы с папой поняли, что она тоже поверила обещаниям полицейского начальника найти папины вещи.
  Тут к нам подошел мужчина в красивой форме, которого папа называл «портье», и сказал, что нас ожидает человек с пляжа. Это был маленький таиландец в желтых  шортах с большим пакетом в руках.   Он совсем не говорил ни по-русски, ни по-английски,  но портье перевел нам то, что он сказал.  Оказывается,  этот человек сегодня утром убирал пляж и нашел под одним из навесов чью-то одежду. Он принес ее в ближайшую, то есть, в нашу гостиницу,  и оказалось, что она принадлежит  проживающему в этой гостинице Иванову  Александру Сергеевичу, то есть, моему папе.
  Мы все очень обрадовались,  а папа даже громко закричал на весь вестибюль:
   - Я же говорил, что ее сдуло ветром!               
  Ему хотелось доказать нам, что он не виноват в пропаже, но все оказалось  не так.
  Мужчина, который нашел папин костюм, объяснил нам, что в этом месте, где мы купались, очень сильное  течение, и папу могло отнести на целый километр вдоль берега, хотя это совсем не заметно. А так как  навесы на всем берегу совершенно одинаковые, то папа искал свою одежду там, где ее не было.
   Он горячо поблагодарил нашего спасителя, обнял его и даже хотел дать ему денег, но тот обиделся и ушел.
  А папа стал всем рассказывать о том, что он всегда знал, какие тайцы честные и прекрасные люди. А вокруг него собрались почти все служащие гостиницы, кивали головами и улыбались
  Мы поднялись в свой номер, и теперь уже мама предложила пойти искупаться, но папа сказал, что он страшно проголодался и пригласил нас в ресторан. В ресторане, который находился прямо в здании гостиницы, было очень интересно, играла музыка и танцевали красивые девушки в длинных блестящих платьях с широкими разрезами.
  Папа с мамой  ели блюда, названия которых я не запомнила, потому что они были из тайской кухни. А мне заказали  пирожные – эклер, которые я очень люблю, и настоящий апельсиновый сок, потому что, как сказала мама,  тайская кухня слишком острая для меня..
   Спали мы хорошо, а на следующий день  купались в море до самого обеда, потом снова кушали  в ресторане, немного отдохнули и снова пошли купаться.
  А еще через день мы встречали  Новый Год!  Правда, в Таиланде  было четыре часа утра, когда зазвонили куранты, но папа все равно разбудил маму и меня за полчаса до этого и повел нас на пляж. Он был одет в костюм деда Мороза, а в руках у него была бутылка шампанского.
  На пляже было очень много русских, они обрадовались,  увидев нашего деда Мороза, а когда в Москве начали звонить куранты, все открыли шампанское, и получился самый настоящий  салют. Фейерверка не было, потому что его не разрешили делать полицейские, которые ходили по берегу с дубинками на поясах. Они сказали, что как только русские на свой Новый год   устраивают фейерверк, обязательно бывает пожар и сгорают почти все навесы на пляже, которые сделаны из сухих пальмовых листьев. А у самих тайцев Новый год бывает в апреле. Об этом мне сказал папа, который на радостях стал отвечать на все мои вопросы.
 Потом все танцевали и  фотографировались вокруг маленькой пальмы, на которой горели гирлянды и висели новогодние игрушки с конфетами.  А папа был среди них самый главный,  и все угощали его шампанским,  а он раздавал им подарки, которые остались в его мешке еще с нашего детсадовского утренника.
  Но я вскоре заснула под навесом, потому очень устала за день, купаясь в море и бегая по песку.
  Мне почему-то снился большой – пребольшой лес, наши елки с шапками снега и  много  пушистых белочек. Они  танцевали вокруг елок под  песню «Jingle Bells», которую мы пели с Дениской Бобровым.
  А рядом стояла наша воспитательница Людмила Леонидовна и говорила:
   «Как хорошо, что в лесу нет администрации!  Она плохо влияет на эстетику  и новогодние утренники…»
 
 


Рецензии