Сердцем к сердцу!

Отрывок разговора Отелло и Дездемоны взяты из повести "Отелло" Уильям Шекспир.


Отелло
- Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона
- Да, мой синьор.
Отелло
-Когда ты знаешь за собою грех,
 Не примиренный с милостью небесной,
 Покайся в нем сейчас же.
Дездемона
-Мой синьор,
 Что это значит?
Отелло
-Слышишь? Торопись.
Я отойду. Мне тяжко убивать
 Твой неготовый дух. Избави Боже,
  Чтоб я убийцей стал твоей души.
Дездемона
-Ты говоришь - убить?
 Отелло
-Да, я сказал.
Дездемона
-Святое Небо, сжалься надо мной!
Отелло
- Аминь, всем сердцем!
Не смогу я это сделать.
Свою жену убить, я не могу,
Пусть лучше мы останемся жить вместе.
Родятся дети, все будет благополучно.

     Год спустя…
     У Дездемоны и Отелло родились две прекрасные девочки: строптивая Катарина и очаровательная Джульетта.
     Пару лет спустя…
Отелло
-Думаю на восемнадцатый день рождение девочек, можно организовать бал.
Дездемона
-Хорошая идея, Отелло!
Я попрошу, чтоб разослали пригласительные и подготовились к принятию гостей.
Отелло
- Готовьтесь.
Думаю, что девочки будут рады!
     На балу Джульетта встречается с Ромео. У них вспыхивают чувства! Но после некоторого общения, оказывается, что Ромео враг давнего друга Отелло.
Ромео
-Джульетта, давай сбежим с тобой на корабле!
Я не хочу бросать тебя,
С тобой хочу я быть теперь всегда.
Джульетта
-О, Ромео… Я согласна бежать вместе с тобой!
А где мы возьмем корабль?
Ромео
-Корабль ждет нас!
Внезапно в разговор встревает Катарина.
Катарина
-Джульетта, возьми меня с собой.
Я не хочу оставаться здесь одна.
Джульетта
- Прости, Катарина… Это моё путешествие с Ромео.
Оставайся дома.
Ромео
-Джульетта, возьми её с собой.
Компания будет больше,
Ведь на корабле есть Петручо.
Джульетта
-Ну хорошо, Катарина ты отправишься с нами!
Катарина
- Спасибо, Джульетта!
Спасибо, Ромео!
Ромео
-Бежим на корабль!
     На корабле, Катарина встречает богача Петручо. Он решается переодеться в моряка, чтоб проучить надменную красавицу. Все четверо героев отправляются в путешествие!
Джульетта
-Что происходит?!
Мы разбиваемся о скалы?!
Ромео
-Не бойся, Джульетта!
Мы спасемся.
Вон и ближайший остров.
Катарина
- Нам нужно торопиться!
Петручо
-Мы успеем.
     Корабль разбивается о скалы, но герои остались живы. Он попали в лес, где блуждает царица эльфов-проказница Титанья.
Титанья
- Мой милый паж, есть дело для тебя.
Паж
- Что за работа?
Титанья
-Я дам тебе мой эликсир,
Он любовный.
Подлей его этим ребятам,
Но не вздумай хитрить!
Я буду следить за тобой!
Паж
- Я все выполню, госпожа Титанья!
     После того, как паж Титаньи , выполнил свое задание, Ромео и Петручо влюбляются в девушек друг друга. Им предстоит побороться за свою любовь.
Титанья
- Ну что ж, вот и наши две влюбленные пары.
Здравствуйте, здравствуйте дорогие!
Джульетта
- Что же происходит?
Петручо
-Джульетта, я люблю тебя!
Джульетта
-Но не должно такого быть,
Ромео мой на веке вечно.
Ромео
- Моя любовь теперь, Катарина.
Катарина
-Но ведь, я люблю Петручо!
Ромео должен быть с Джульеттой!
Титанья
-Беда, беда… Мой паж напутал все!
 Теперь они должны сражаться за свою любовь.
     На верно, вы думаете, что Ромео умирает в битве с Петручо? А вот и нет! В первые в истории, Ромео остается жив, и они с Джульеттой живут долго и счастливо!
Катарина
-Как же так, Петручо?
Ромео
-Катарина, не переживай,
Никто из нас не мертв!
Мы будем все счастливы.
Джульетта
- Теперь мы обе счастливы, Катарина…
     Спустя несколько лет, у Ромео и Джульетты родилась дочка, а у Петручо с Катариной, сын. Они все так же встречались и вместе отмечали разные праздники.
     Конец!


Рецензии
По мотивам Шекспира. Интересное видение и счастливый финал, трагедии. Можно сказать, что нет повести счастливее на свете... Необычно сочетание трех Шекспировских произведений. Успеха вам!
С уважением,

Александра Шишмарёва   07.01.2017 16:11     Заявить о нарушении
Благодарю! Я очень рада, что вы прочитали.
С наилучшими пожеланиями, Нинэль.

Нинэль Плет   08.01.2017 12:27   Заявить о нарушении