Морское, китайское, рождественское...

На "Голоса поют из поднебесной"
Владимир Константинов 6
http://www.stihi.ru/2017/01/08/3179

"...Каждый пишет, что он слышит..."
(Б.Ш.Окуджава. "Исторический роман")

Поэтический диалог.

Голоса поют из поднебесной,
Почему-то на китайском языке!..
Что-то есть родное в этой песне
О простом и бедном рыбаке,
Что пересекает злое море
На судёнышке задрипанном своём;
Верю, не наступит злое горе,
Если есть 7 футов под килём.
Снег не страшен, страшно потеряться
В море, в жизни, в разуме, везде.
Славно, что возможно поклоняться
Вифлеемской сказочной Звезде!..


Рецензии
Приветствую, Игорь!
Как раз логично, что из Поднебесной поют на китайском.
Ощущение волшебства в канун Нового Года.
И вера в то, что все задуманное сбудется.
Замечательно!
С интересом,

Геннадий Стальнич   28.12.2023 05:10     Заявить о нарушении
Геннадий, приветствую! Рад угодить!
Доброго творческого Нового года!

Игорь Лебедевъ   28.12.2023 18:46   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.