Подарочек. Глава 2
Дамблдора, казалось, ничего не смущало — он продолжал смотреть в потолок и думать о своём, как бы давая ребятам время освоиться в новом месте. Наконец, старый волшебник обратил внимание на Гарри, Рона и Гермиону.
— Здравствуй, Гарри. Как видишь, сегодня я пригласил к себе не только тебя и твоих друзей, — профессор хитро усмехнулся, бросив многозначительный взгляд на Малфоя. — Я собрал вас тут не просто так, а чтобы вручить вам подарок на Рождество.
Гермиона оторвала взгляд от книг и удивлённо выгнула бровь:
— Подарок?
— Да-да, именно подарок, мисс Грейнджер. Я не скрою и того, что подарок будет довольно необычным и даже может показаться вам странным… — загадочно протянул директор.
— И что это за подарок? — резко спросил Драко. Его, видимо, возмущало присутствие гриффиндорцев в одной комнате с ним и его чистокровностью.
— Не стоит так торопиться, мистер Малфой, — Альбус повернулся к своему письменному столу и взял небольшую красивую вазочку, наполненную засахаренными лимонными дольками.
— Будете? Берите, не стесняйтесь! — профессор протянул вазочку ребятам. Тем есть совершенно не хотелось, но и отказаться было неудобно, поэтому все без исключения подошли и взяли по дольке. В миг, когда в руках учеников оказалось угощение, произошло что-то странное. Блейз даже выругаться не успел, когда всех кроме Дамблдора подхватил порыв сильнейшего ветра и вынес в окно.
***
В лагере Полукровок царил мир и покой. Римские гости уже уехали, все повреждённые здания отстроили. Стояло жаркое лето, поэтому даже Аннабет и Перси решили навестить родной лагерь, покинув колледж в лагере Юпитера и прихватив с собой Хейзел.
Полубоги активно готовились к захвату флага, который планировался на следующей неделе. Все, живущие в домике Ареса, возглавляемого Клариссой Ла Ру, с восьми утра беспрерывно тренировались везде, где только можно было. Остальные просто ходили и наслаждались жизнью, потешаясь над упорством детей Ареса.
Когда все полубоги спокойно обедали, случилось что-то необычное. Сначала все подумали, что монстры пробились через защиту Золотого Руна, но горизонт был чист, а чудовищ не было видно. Тем не менее весь лагерь немедленно бросился к сосне Талии, чтобы проверить, всё ли там на месте. Когда к дереву на шум подоспели Хирон и даже Дионис, оба были в не меньшем потрясении, чем полубоги — возле дерева стояли шестеро детей в тёмных мантиях.
***
— Ещё раз… — Аннабет глубоко вздохнула. — Как вы тут оказались?
— Не знаю, — просто ответила Гермиона. Она была единственной, кто полностью оправился от шока. — Но я подозреваю, что с помощью портала.
— Да ну? — ухмыльнулся Драко. — Молчи, грязнокровка, твоего мнения тут никто не спрашивал.
— Закрой рот, Малфой! — с вызовом бросил Гарри, сжав кулаки. — Чьего мнения не спрашивали, так это твоего.
— Так-так, ребята, успокойтесь! — попытался образумить препирающихся идиотов Блейз. Он был одним из немногих слизеринцев, кого воспитывали без ненависти к нечистокровным волшебникам.
В комнату вошла Лу Эллен, дочь Гекаты.
— Звала, Аннабет? — спросила та, с любопытством разглядывая незнакомцев.
— Да, Лу. У нас тут происшествие, ты же знаешь. Пока мне удалось разузнать только то, что они волшебники. Я и подумала, может, они дети Гекаты?
Эллен неопределённо хмыкнула.
— Нет, я так не думаю, — она села на диван. — Но с ними нужно разобраться.
— Стоп-стоп-стоп… с нами не нужно разбираться, нас нужно отправлять обратно в Хогвартс! Да и вообще, кто вы такие и где мы находимся?
— Вы в Лагере Полукровок, на Лонг-Айленде, если ты об этом. Мы полубоги. Я дочь Гекаты, Аннабет — дочь Афины.
Глаза Гермионы расширились от удивления:
— Из греческих мифов? — девушка подсела ближе к Лу и принялась расспрашивать о тонкостях греческой мифологии, в которых она так давно мечтала разобраться. Аннабет же сидела молча, переваривая информацию. У неё даже челюсть отвисла от глубоких размышлений.
— Ты сказала «Хогвартс»? — дочь Афины повернулась к Гермионе.
— Да, — коротко ответила та, оторвавшись от увлекательной беседы с дочерью Гекаты. Аннабет мигом вылетела из главного домика, громко хлопнув дверью, и понеслась в сторону домика Афины. Лу пожала плечами.
— Давайте познакомимся. Я — Лу Эллен, дочь Гекаты, староста двадцать девятого домика.
— Я Гарри Поттер.
— Мальчик-который-всё-никак-не-сдохнет… — прошептал Малфой, за что получил болезненный пинок от Забини.
— Это Драко Малфой, а я Блейз Забини, — Блейз сумел состроить подобие кривоватой улыбки и злобно посмотрел на друга.
— Рон Уизли.
— Пэнси Паркинсон. — Слизеринка вздохнула и откинулась на спинку кресла. — Хорошо тут у вас, уютно.
***
— Господа старосты домиков, хватит дурачиться, давайте перейдём к делу! — попытался призвать полубогов к порядку Хирон. Пришельцев временно разместили в домике Аида, хотя Нико протестовал и даже пытался призвать армию мертвецов. Однако всё ещё стоял вопрос: кто они такие и откуда они взялись, эти «волшебники».
Аннабет со всей силы хлопнула ладонью по деревянному круглому столу и поднялась со стула. Воцарилась пугающая тишина. Хотя Аннабет и не была старостой домика Афины, но всё же представляла домик именно она, потому что действующая староста неожиданно слегла с гриппом.
— Я узнала, кто они такие, — спокойно, но громко сказала девушка. — Их имена: Гарри Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Блейз Забини и Пэнси Паркинсон. Они из другой вселенной, — сообщила Аннабет таким спокойным тоном, будто бы говорила о погоде.
— То есть как? — нахмурилась Кларисса Ла Ру.
— Они волшебники из Хогвартса. Гарри, Рон и Гермиона учатся на факультете Гриффиндор; Драко, Блейз и Пэнси — на Слизерине. И они заклятые враги.
— Кто мог отправить заклятых врагов в другую вселенную, и главное зачем? — вопросительно уставился на остальных Нико, взгляд которого так и говорил: «если они не уберутся из моего домика, то я их придушу».
— Давайте отложим вопрос до завтра. Сегодня мы всё равно ничего не решим, а утро вечера мудренее, — предложил Уилл Солас. Все с удовольствием согласились, но не из-за того, что «утро вечера мудренее». На самом деле им было наплевать, и все были голодны как волки.
Тем временем в домике Аида мрачно сидели несчастные волшебники, иногда перекидываясь ругательствами. Блейз несколько раз пытался наладить разговор, но у него не получалось. Они так и сидели бы без дела, если бы в дверях не появился староста и единственный обитатель домика — Нико ди Анджело.
Свидетельство о публикации №217011200803