Как я шекспира полюбил

                Всё, что можно было сделать в литературе по – шекспировски, в основном сделал уже Шекспир.

  Георг Лихтенберг.

Если  господь по праву претендует на первое место в деле Творения, то Шекспиру по праву принадлежит второе.

  Генрих Гейне.



                Это было не сегодня
                и не вчера.
                Но почему то вспомнил я,
                как всё случилось.
                Помог мне.
                Маршак и Пастернак.
                Понять Шекспира
                и полюбить.



                Читал запоем.
                Запоем не страдая.
                Ведь меру знаем.
                Устал и лег вздремнуть.
                Заснул.


                Мне казалось.
                Я спал глубоким сном.
                И снилось мне.
                Я сам себе не верил:
                Занавес открылся.
                Предо мной.
                Шекспир стоял.
                В руках держал.
                Гусиное перо.
               


                Я обомлел.
                Всё было,
                как на яву.
                Глаза!
                На лоб полезли у меня.
                Хотел ему
                вопрос задать.
                Но он молчал.
                Я к удивлению своему.
                Всё понимал.
                Что он хотел сказать.
                Мне было лестно.
                Я кайф поймал.


                Услышал Я.
                Меняется социальная среда.
                Но главные потребности.
                Остались на всегда:
                Выживание, голод, секс,
                предательство, вражда…
                Борьба за власть.
                Шекспир по полкам.
                В жизненном пространстве.
                Смысл жизни разложил.
 
                Все слабости
                и подвиги отметил.
                Не спорил я – согласен был.


                Любовь и ревность.
                Месть, человеческая подлость.
                Калёную стрелою  арбалета.
                Пронзают творчество его.
                Где хроники, сонеты, пьесы.
                С человека одежду сняли.
                Раздели  до гола.
                Обнажённым!
                На суд людской призвали.


                Никто так не сумел.
                Людей в дерьмо втоптать.
                И вознести на пьедестал.
                Поэтому остался он.
                На веки в памяти людской
                и  продолжает жить…


                Учиться людям.
                В большинстве своём
                бывает лень.
                Умней Шекспира быть хотят.
                Немножечко: чуть – чуть.
                Желают на равных
                с ним побыть.
                Но нет таких.
                Нет равных гению его.
                Великих много.
                Шекспир один.


                Он с помощью
                гусиного пера.
                В сознание проник.
                Услышал голос предков
                и на бумагу изложил.


                Забыл вначале всем сказать.
                Девица  с поведением лёгким
                Слегка бухнувши, рядышком спала.
                Проснулась.
                Бестия шальная.
                Потянулась  пукнула.
                Ногою в бок меня лягнула.
                Проснулся  Я.
                Глаза открыл.
                Шекспир на полочке стоит.
                Всё на своих местах.
                Галлюцинация была – иллюзион.
                Но пульс в висках стучит.
                Мысль продолжает мозг сверлить.
                Стакан гранёный.
                На подоконнике стоит.
                "Мадам" желанным телом
                смотрит на меня.
                Скажу вам честно:
                На Джульетту фейс не тянет.
                Фигура писк!



                С любовью, нежностью…
                Я на неё смотрю.
                Гормоны требуют начать процесс.
                А в голове под корочкой стучит:
                «Ты перед сном молилась Дездемона».
                Прости ты господи меня.
                Бывала в жизни – такая вот х***я.
               

                ****


Рецензии
По-моему, У Маршака самые гадостные переводы Шекспира.

Ноябрина Паукова   30.10.2017 10:37     Заявить о нарушении
Мне сонеты в переводе Маршака нравятся. Гамлет и Ромео с Джульеттой, тут равных Пастернаку нет.

Уставший Кривич   31.10.2017 18:28   Заявить о нарушении