Блуждающие по измерениям 27 глава
2828 год. 5. 06. После полудня.
Измерение № 1.
Квартира Дерена Лонора.
Элайс Зис и Дерен Лонор сидели на софе в гостиной. Рядом с ними, со стороны Дерена дремал чёрно-белый пушистый кот. Зис уже рассказал Лонору свою историю, а тот ему – историю Эры Бауэр.
Коллеги сидели некоторое время, молча, каждый из них обдумывал услышанное от другого. Потом Элайс нарушил тишину, внимательно поглядев на хозяина квартиры:
- Значит, я был прав. Эра Бауэр – слабость Роналта Эфета, его страсть; и она – ключ ко всему, к решению нашей задачи. Но мы пока не можем всё ей рассказать. Из-за моего друга Глена Сибора. Ведь это – и его тайна.
- Да, я всё понимаю, Элайс, – выдохнул Дерен.
- Конечно, Эра могла бы очень пригодиться, знай то же, что и мы, – продолжил Зис. – Но сейчас это слишком рискованно. Роналт Эфет сделает всё, чтобы уберечь её, для себя, разумеется. Но он не пощадит ни тебя, ни меня, ни Глена, если мы встанем у него на пути.
- Это точно.
- На кону не только мы, но и всё Мирозданье – все Вселенные, все миры и измерения.
Помолчав ещё.
- Рано или поздно я уйду – покину наше измерение, чтобы уберечь свою семью, коллег. Мне придётся это сделать, Дерен, потому что... – снова первым говорил гость Лонора. – Благодаря приобретённым мною способностям и возможностям служителя иных миров я молодею день ото дня. Скоро буду выглядеть моложе Тинда О’Невила. Поэтому уже сейчас нам нужно разработать план, решить, что ты будешь делать и говорить, когда я затеряюсь в иных мирах... Конечно, я не уйду навсегда. Но вернусь лишь, будучи готовым, противостоять злодею Роналту Эфету и его сообщникам-приспешникам.
- Я постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы сдерживать Эфета до твоего возвращения, Элайс, – пообещал ему Дерен Лонор.
- Спасибо, Дерен, – поблагодарил товарища Элайс Зис. – На тебя вся надежда. Я буду молиться за тебя Великому Космосу. Да поможет Он тебе! Да поможет Он всем нам во благо Мирозданья!
2829 год. 19.02. Днём.
Институт измерений.
Тинд О’Невил, в светло-зелёных брюках, тунике и сандалиях, вошёл в роскошный кабинет директора Института, сел, напротив (через стол) Роналта Эфета.
После обмена приветствиями Эфет, в серо-голубом с серебристым отливом костюме (брюки и пиджак), а также в серой рубашке и полусапожках, смерив подчинённого суровым взглядом, выдал:
- Как тебе, Тинд, должно быть, уже известно, несколько дней назад пропал один из членов твоей... нет... Дерена Лонора группы, – произнеся последние три слова, Эфет саркастически ухмыльнулся. Ему явно нравилось издеваться над О’Невилом, подчёркивая его невысокое, а самое что ни на есть обычное, рядовое положение в Институте. – В общем, пропал Элайс Зис – самый старший из группы Лонора, самый мудрый, как ты не раз подчёркивал.
- Да, я знаю, господин Эфет, – так отреагировал Тинд. – Я навещал его жену вчера, расспрашивал о Зисе. Она думает, что её муж завёл себе любовницу и сбежал с ней... В последнее время Элайс Зис красил волосы, следил за кожей, ну и тому подобное. Сам говорил, что хочет выглядеть моложе для жены. Но он бесстыдно лгал всем нам.
- И ты в это веришь?! – искренне удивился директор.
- Приходится верить, – покачал головой его сотрудник. – Факты говорят сами за себя: я ещё в прошлом году заметил разительные перемены в своём старшем товарище по работе, в его более ухоженной внешности.
- Ладно, – вздохнул Роналт Эфет. – Пусть так. С этим всё равно уже ничего не поделаешь. Раз Элайс решил сбежать с некоей любовницей – это его личное дело, – усмехнулся.
Немного помолчав, директор Института измерений сообщил:
- Судя по всему, Зис уже не вернётся, поэтому... В вашей группе будут небольшие изменения. Точнее, произойдёт пополнение. Сегодня ваш глава Дерен Лонор представит вам нового члена группы.
- Кто это, если не секрет? – Тинд О’Невил был заинтригован.
- Если прямо сейчас поспешишь в свой зал – увидишь, – загадочно улыбнулся Эфет.
- Хорошо. До свидания, господин Эфет! – О’Невил поднялся.
- До свидания! Поспеши, – директор продолжал улыбаться, но теперь его улыбка стала больше походить на самодовольную ухмылку.
Тинд решил это не брать в голову и быстро удалился, чтобы познакомиться с новеньким. Он думал, что это будет парень.
Зал № 819 – большое помещение, со стенами из искусственного мрамора, двумя диванчиками; длинным, чёрным, буквой «т» (лежащей), полированным письменным столом, разделяющим зал на две половины, с сидениями вокруг. В конце зала – особая кабина, больше похожая на маленькую стеклянную комнатку (в ней могли поместиться 7-8 человек). В этом зале также было немало разнообразной научной аппаратуры.
За столом сидели Эра Бауэр (в белых брючках, длинной светло-жёлтой тунике, белых сандалиях и с белым с жёлтыми овальными камнями широким поясом на талии) и Ким Илмис (в сине-зелёных прямой юбке, блузке и сандалиях).
Тинд О’Невил только-только успел поздороваться с коллегами-девушками, как заявился глава группы Дерен Лонор (в тёмно-фиолетовых брюках, рубашке и сандалиях) в сопровождении... новенькой (в белой длинной тунике-платье, перетянутой на талии серебристым тонким поясом, и серебристых сандалиях). Этой девушкой была никто иная как дочь самого директора Института измерений – Элисия Эфет, с курчавыми светлыми волосами до талии длиной (обычно она их заделывала в хвостик), голубоглазая, с правильными чертами лица и красивая (явно не в отца, а в мать, умершую много лет назад, почти сразу после рождения дочери). О’Невилу показалось, что она стала ещё красивее со времени их последней встречи.
«Если господин Эфет не желал, чтобы я общался с его дочерью, то почему теперь он подсунул её в мою группу?! – мысленно удивился Тинд. Он перестал любоваться Элисией, заставил себя, отведя в сторону взгляд. – Может, Элисия будет играть роль второй шпионки, контролирующей меня – первого шпиона в группе, – предположил. – Хотя всё это действительно очень странно, необычно даже для семейки Эфет».
- Элисия Эфет, археолог и специалист по измерениям, – представил девушку Лонор.
- Прошу любить и жаловать, – добавила Эфет, мило улыбнувшись коллегам; а потом она, Лонор и О’Невил сели за стол.
- Завтра мы отправимся в измерение № 2, которое, как вы знаете, было открыто первым; и, так как наше измерение мы считаем некоей точкой отсчёта, новому неизведанному миру был дан № 2, – поведал товарищам глава группы. – Завтра в семь утра мы встречаемся здесь, – он перевёл взгляд на Элисию, «передавая эстафету» девушке.
- А сейчас я расскажу вам немного о себе, коллеги, и о своей прежней работе в нашем Институте, – начала та. – Моя работа была не самой интересной – бумажная волокита; изучение доставленных в Институт артефактов – уже более интересное занятие... А теперь о себе. Вы, наверное, хотите спросить меня о моей фамилии? Отвечу. Да, вы правильно думаете. Я – родственница директора Института измерений, его дочь. Но, тем не менее, начинала с самых низов, досконально изучала измерения по записям других исследователей; как уже говорила, исследовала артефакты. Это мой выбор. Стать исследователем, блуждающей по измерениям – также мой выбор. Отец же (господин Эфет) порекомендовал мне именно эту группу, как самую лучшую в Институте.
«У неё хорошо подвешен язык – умеет толкать речи, – подумалось в эту минуту Эре Бауэр. Она, слушая новенькую, внимательно наблюдала за той, и, когда на пару секунд их взгляды встретились, Эре показалось, что Элисия смотрит на неё не по-доброму, не так, как на других членов их группы. – Говорит очень убедительно. Но я не доверяю этой девушке. Одна её фамилия «Эфет» чего стоит!»
А Эфет всё говорила и говорила, в основном, рассказывала о своей работе и о том, как гордится ею и как гордится Институтом и т. д. и т. п.
На другой день – 20.02.
Измерение № 2.
Исследователи – блуждающие по измерениям из группы № 70, в новом составе (Ким Илмис, Эра Бауэр, Дерен Лонор, Тинд О’Невил и Элисия Эфет), в цельнокроеных и непромокаемых комбинезонах и высоких ботинках, с рюкзачками на спине, совершили перемещение утром, когда уже рассвело. Они появились на вершине холма, на цветущей поляне, окружённой кустарниками и невысокими деревцами. Отсюда открывался великолепный вид на море и небо, неразлучную пару, встречающуюся на горизонте; и на зелёные холмы и синие горы с заснеженными вершинами.
- Как здесь красиво! – промолвила Элисия с сияющими глазами. Всё ей было в новинку. Девушка чувствовала себя ребёнком, сделавшим свой первый шаг.
- Это твоё первое путешествие в иное измерение, – пояснил ей Тинд. – Можешь даже попрыгать от счастья, – съязвил.
- Ты умеешь поднять настроение, О’Невил! – хмыкнула Эфет.
- Привыкай, – Илмис похлопала её по плечу. – Мы уже привыкли.
- Просто не обращай на него внимания, – улыбнулась новенькой Бауэр.
- Я не буду... Моё первое путешествие! Я никогда его не забуду! Никогда, никогда, никогда! Моё первое путешествие в иной мир! – прокричала та. – Я буду радоваться! Я буду прыгать от счастья! – в самом деле, попрыгала несколько раз.
- Повеселились, и хватит. Работа не ждёт, – через минуту сказал практически всегда серьёзный, настроенный на деловой лад, как и подобает главе группы, Лонор.
- Куда пойдём? – спросила его Эра.
- Спустимся вниз, а там решим.
Песчаный пляж.
- Поблизости есть город. Полчаса пути – и мы на месте, – сообщил своей команде исследователей глава. – Переоденемся в местную одежду, немного отдохнём, и в путь.
Спрятавшись за поворотом в тени холма, блуждающие по измерениям переоделись (Одежду и обувь изготовил для них особый аппарат. Он мог синтезировать только ткани и искусственную кожу и придать им форму), по очереди: сначала – девушки, а потом – парни; все – в длинные балахоны с рукавами до локтя длиной, брюки и лёгкие полусапожки светлых, нейтральных тонов.
- Море такое спокойное! – Эра Бауэр подошла к воде, присела на корточки, окунула руки в воду. – Так и хочется искупаться! Водичка тёплая.
- В этом районе лето, – произнесла Элисия Эфет. – Район субтропический. Это небольшой материк. На нём несколько городов и куча мелких деревень. Большую часть материка занимают горы, леса, поля, реки и озёра – один большой заповедник дикой природы. Местные жители уважают и ценят всё живое, берегут природу своего мира. Ими можно гордиться. Ведь существует немало измерений, жители которых губят природу своего мира, используя в своих корыстных целях. К счастью, жители этого измерения – не эгоисты. Они миролюбивы и доброжелательны. Первые исследователи, посетившие этот мир, были невероятно счастливы, очутившись здесь, – она «включила» специалиста по измерениям.
Элисия говорила и говорила, пока не заметила, что её коллеги уже не слушают, а грустно смотрят: кто – в бесконечную морскую даль, кто – на песок, словно пытаясь разглядеть каждую песчинку. В этот момент они вспоминали своего старшего коллегу Элайса Зиса, специалиста по измерениям, одного из первооткрывателей иных миров и одного из первых исследователей – блуждающих по измерениям; грустили о нём. Дочь Роналта Эфета сразу смолкла, почувствовав себя неуютно.
- Отдохнули. Пора в дорогу, – решил за всех Лонор.
- Пора, – выдохнула Эфет, несколько разочарованная. Её первое путешествие оказалось не таким уж замечательным и «безоблачным», каким она его себе представляла.
Почти в то же время, а, точнее, после завтрака.
Только в другом измерении. Измерение № 84.
Материк, омываемый престранным неспокойным океаном.
Загадочный океан бушевал практически постоянно. Смерчи появлялись над ним. Но материк никогда не страдал от них, словно некая неведомая сила защищала его.
На материке мало городов.
В одном из этих городов, самые высокие дома которого были не выше 5-и этажей; с тенистыми аллеями и скверами, уютными жилыми кварталами и т. д.
Улица Тюльпанов, дом № 18, квартира 72. Это была квартира дочерей Глена Сибора – Леаны и Аремии.
В небольшой, скромно, но со вкусом обставленной гостиной.
Элайс Зис (169-и лет, но выглядел он не больше чем на 50, то есть как молодой мужчина; высокий, худощавый, смугловатый; с чёрными, волнистыми, зачёсанными назад волосами; лицом «круглой» формы, носом с горбинкой, серыми глазами, улыбчивым ртом; приятной наружности), в синих брюках, рубашке и сандалиях, Леана (27-и лет, с тёмными волосами по плечи длиной и зеленоглазая), в светло-розовых длинном платье-балахоне и сандалиях, и Аремия (25-и лет, темноволосая (волосы ниже лопаток длиной) и синеглазая), в серо-голубых длинном платье-балахоне и сандалиях, сидели на диванчике в гостиной подле небольшого столика, на котором стояли: графин с соком, стаканы и фрукты с печеньем в вазах.
Говорил Элайс:
- Спасибо за гостеприимство, Леана, Аремия. Вы любезно приняли меня тогда, когда я так нуждался в помощи: в жилище и еде, простом человеческом участии. Но... я не могу больше задерживаться в этом измерении, чтобы не подвергать вас опасности. Я должен уйти.
- Куда же вы пойдёте! У вас есть друзья в каком-нибудь другом измерении? – задала вполне резонный вопрос Леана. – Мы будем волноваться за вас, Элайс.
- Не надо волноваться. У меня всё будет хорошо. Я что-нибудь обязательно придумаю, как-нибудь устроюсь... Да, кроме вашего отца и вас, у меня нет других друзей в иных измерениях... Ваш отец. Я мог бы отправиться к нему... – Зис ненадолго смолк, словно, переводя дух. – Когда я почувствовал, что мне пора покинуть моё родное измерение, я решил в первую очередь найти моего друга Глена Сибора, – продолжил исследователь из иного мира. – Я очень хотел его найти. Непрестанно думал о нём. Думал особенно тогда, когда совершал своё первое перемещение по измерениям с помощью одной только силы мысли. Но почему-то моя мысль перенесла меня сюда – в это измерение, на этот материк; она перенесла меня к вам – дочерям моего лучшего друга... Может быть, я пока не до конца понял весь процесс перемещения по иным измерениям при помощи силы мысли. Я пока не знаю, как всё это работает. Мой особый дар оказался не таким уж простым... Поначалу, ещё будучи в своём измерении, я злился на Глена: мол, зачем он впутал меня в эту историю. Я мог бы избежать этого дара или проклятия. Я очень злился. Не хотел впутываться во всё это. Ведь моим единственным желанием было найти вашего отца, помочь ему. А в результате... В общем, вы видите, что получилось. Я помолодел. Обрёл невиданные доселе возможности и способности. Но при этом потерял семью, любимую жену. Вынужден был оставить их, чтобы уберечь... Потом я осознал, что всё вышло не по вине Глена. Это моя судьба – стать тем, кем я стал. Как говорят жители измерения № 15: «Не мы выбираем свою судьбу, а судьба выбирает нас». То есть так должно было случиться. Я должен был обрести способности служителя иных миров, стать им. И теперь моя задача заключается в том, чтобы защитить наше Мирозданье от злых сил, пытающихся уничтожить его.
- Это очень важная задача, – улыбнулась Элайсу Аремия, приободряя его. – Сложная. Но, я думаю, вам она по плечу, как и моему отцу. Ведь теперь вы оба – служители иных миров, хранители и защитники. Вы – наша надежда, надежда всех жителей всех измерений нашего Мирозданья, – заключила девушка.
Измерение № 2.
Блуждающие по измерениям шли вдоль берега моря по пляжу до тех пор, пока не миновали холмы и не вышли к долине, которую занимал небольшой прибрежный город с двух, трёх и четырёхэтажными домами в тени зелёных деревьев.
Шагая по его тихим и почему-то безлюдным улочкам, исследователи, молча, озирались.
Тинд О’Невил шёл рядом с Элисией Эфет, следом за Дереном Лонором с Эрой Бауэр и Ким Илмис, идущими впереди.
- Ты какая-то странная, Элисия. Что тебя беспокоит? – спросил новенькую парень.
- Меня беспокоишь ты, Тинд, – шепотом отозвалась та, обиженная. – Я думала, ты будешь поддерживать меня хотя бы по старой дружбе, а не вести себя так, будто именно я заставила вашего бывшего коллегу Элайса Зиса покинуть группу и Институт измерений... За что ты так меня ненавидишь? – бросила на парня грустный взгляд.
- Я не ненавижу тебя, Элисия... Просто... без Зиса в нашей группе всё не так. Уже ничего не будет как прежде, как все мы к тому привыкли, – покачал головой парень, невесело вздыхая.
- Все вы. Но не я, – хмыкнула Эфет. – Скажи мне, только честно. Я всегда буду чужой в этой группе исследователей иных миров?
- Ну почему же? Думаю, со временем мы к тебе привыкнем. Конечно, понадобится много, очень много времени, – откликнулся О’Невил, явно издеваясь, и подмигнул коллеге.
- Спасибо. Утешил! – фыркнула Элисия.
- Ты всегда можешь пожаловаться своему дорогому папочке. Когда мы вернёмся домой – в наше измерение, – ехидно заметил девушке Тинд.
Дальше они шли, молча, как и их коллеги – блуждающие по измерениям.
- Неужели все до сих пор спят?! – через пару-тройку минут промолвила Ким Илмис. – Никто не идёт на работу или в школу, или куда-нибудь ещё?! Это странно.
- Должно быть, сегодня День Отдыха, – объяснила коллегам Элисия Эфет. – Это очень древний праздник. Он зависит от фаз местного естественного спутника – здешней Глории. Этот праздник отмечают четыре раза в году. Люди весь день спят, а просыпаются только к вечеру, когда, собственно, и начинается празднование – пир и танцы.
- А местные не удивятся нашему появлению среди бела дня, когда все спят, а мы – нет? И откуда мы взялись, такие неграмотные насчёт праздников – подумают они! – спросила других исследователей Эра Бауэр.
- Кто же заметит, если все спят? – Тинд О’Невил не мог не подколоть девушку.
- Ну, мало ли...
- Думаю, нам стоит двинуться дальше и вернуться к вечеру, – принял такое решение Дерен Лонор. – Остановимся где-нибудь в окрестностях этого города, сделаем привал.
Примерно в это же время.
Измерение № 84.
Элайс Зис уже собрал свои вещи (небольшой рюкзак) и вышел из бывшей своей комнаты в гостиную, где его ждали дочери Глена Сибора, чтобы попрощаться. Они встали с диванчика ему навстречу.
- Ну, вот, и всё. Пора прощаться... Может, ещё увидимся когда-нибудь. Я желаю вам всего самого лучшего, Леана, Аремия. И желаю, чтобы вы встретились со своим отцом – моим другом Гленом Сибором. Надеюсь, когда-нибудь наступит это благословенное время, – произнёс Зис.
- Куда вы отправитесь, Элайс? – спросила мужчину Аремия.
Он улыбнулся и ответил:
- Куда-нибудь. Я найду безопасное измерение.
- Может быть, вы встретите нашего папу раньше нас, – произнесла Леана. – И если это случится, пожалуйста, передайте ему, что его дочери очень скучают, – попросила друга отца за себя и за сестру.
- Обязательно передам, – пообещал тот. – Но вы должны понимать, что ваш отец не сможет навестить вас до тех пор, пока не минует опасность, – напомнил девушкам.
- Да, мы понимаем. И мы будем ждать столько, сколько потребуется.
Помолчав.
- Ну, удачи! – выдохнул Элайс. – Ухожу.
- Удачи! – подхватили Леана и Аремия.
- Я провожу вас, – сказала Зису Аремия.
- Но только до входной двери, – заметил ей гость.
- Хорошо.
В измерении № 2.
Блуждающие по измерениям сделали привал в тени холмов и ближе к лесу, за городом. Здесь произрастали небольшие деревья и кустарники. Неподалёку, в лесу, протекал ручей с кристально чистой водой.
Исследователи установили пару палаток: одну – для девушек, другую – для парней.
После обеда устроились: сидя на надувных пуфиках – Тинд и Элисия; лёжа в гамаке, натянутом между двумя более-менее крепкими деревьями – Ким. А Эра и Дерен отправились побродить по лесу, в котором, насколько было известно исследователям из их мира, не водились опасные животные.
- У Бауэр и Лонора роман? – спросила исследователя О’Невила любопытная исследовательница Эфет младшая.
- Оно тебе надо, Элисия? – так отреагировал тот. – Тем более, ты же считала, что роман с Бауэр у меня.
- Теперь я так не думаю.
- Хорошо.
- И всё-таки. Ответь мне, Тинд, – настаивала девушка.
- Зачем тебе это знать? Шпионишь для папочки? – съехидничал парень.
- Вовсе нет. Мне просто любопытно.
- Не суй нос в чужой вопрос – оторвут, – посоветовал Тинд.
- Тинд О’Невил, ты – идиот! – Элисия резко поднялась. – Уйду от тебя подальше! Прогуляться! – и она ушла, оставив коллегу один на один со своими мыслями, и со своим ехидством.
В измерении № 481.
Во второй половине дня Элайс Зис переместился сюда (Но прежде он ушёл за пределы города измерения № 84, в котором жили дочери Сибора, немного погулял, поразмышлял, так сказать, собираясь с силами). Осмотревшись и увидев кругом бескрайнюю степь, Зис достал из рюкзачка небольшой прибор (который он прихватил из своего родного измерения). Прибор определил номер измерения, материк и район.
«Город должен быть в пешей доступности», – сказал сам себе мужчина и двинулся в нужном направлении.
Шагая по вытоптанной в степи тропинке (тут явно ходили люди), купаясь в тёплых лучах ласкового местного Маарклика (Солнца в нашем измерении, - прим. Ф.Д.), служитель иных миров думал: «Почему я оказался в этом измерении? Я вообще не думал о нём... Сначала я усиленно думал о моём друге Глене, хотел повидаться с ним. А потом... О ком я думал потом?.. Я подумал о Найсе Сейдже, старом друге Дерена Лонора... Почему я вспомнил его? Не знаю... Наверное, сейчас Сейдж в этом измерении. А теперь и я... Ладно. Раз уж я прибыл сюда, найду Найса, узнаю, как у него дела».
После полдника.
Измерение № 2.
Исследователи иных миров поели и теперь отдыхали в палатках перед предстоящим походом в город.
В палатке девушек.
Девушки лежали в спальных мешках. Эра Бауэр дремала. А Ким Илмис и Элисия Эфет тихонько беседовали:
- Тинд всегда такой вредный? – шепотом спросила коллегу-исследовательницу Элисия.
- В каком смысле «вредный»? – также тихо уточнила та.
- Цепляется к людям.
- Видимо, наш коллега Тинд О’Невил любит цепляться к новеньким, потому что раньше он изводил Эру Бауэр, – заметила Элисии Ким, усмехнувшись.
- И долго это будет продолжаться в моём случае?
- Кто знает... Не обращай внимания на его дурацкие шуточки, Элисия, – дала дельный совет Илмис. – А сейчас, я думаю, нам стоит поспать, последовав примеру Эры.
- Ты права, Ким, – согласилась Эфет.
Вечером.
Вернувшись в город, блуждающие по измерениям сразу же окунулись в атмосферу праздника. Местные жители, нарядные и красивые, встретили их очень любезно, как дорогих гостей, подарили им цветастые (узор) праздничные одежды. А исследователи в свою очередь поведали местным о своём так называемом (придуманном) прибытии с соседнего материка. Они объяснили, что прибыли на луате, который потом улетел. Местные охотно поверили.
Празднование Дня Отдыха (который теперь больше напоминал День Суеты, правда, приятной такой, ненавязчивой) продолжалось практически до самого утра. Люди ели сладости, фрукты, орешки, пили пряные и сладкие напитки, танцевали, просто слушали музыку, сидя на скамейках вокруг центральной площади и на аллеях города.
Исследователи иных миров принимали участие во всём этом действе и заодно снимали происходящее на камеру-брошь. Съёмку вела Элисия. В общем, все неплохо провели время: и весело, и познавательно.
На следующий день – 21.02.
(Исследователи ночевали в местной гостинице, каждый в своём номере)
Дерен Лонор проснулся около обеда и, пока его коллеги спали, вышел на улицу. Он двинулся в сторону местного парка культуры и отдыха, немноголюдного в данное время в связи с прошедшим ночным праздником. Что заставило парня так поступить? Он сам не понимал.
В парке, на одинокой скамейке у пруда Лонор заметил знакомого человека, сел рядом. Этим человеком был Элайс Зис, в светлых длинном балахоне с рукавами до локтя длиной, брюках и лёгких полусапожках (замаскировался под местного), с тряпичной сумкой через плечо. Бывшие коллеги поздоровались.
- Я бесконечно рад тебя видеть, Элайс. Рад, что ты в порядке и выглядишь просто замечательно – так помолодел! – произнёс Дерен, улыбаясь.
- Я тоже рад, что у тебя, Дерен, и у всех наших всё хорошо, – ответил ему улыбкой Элайс. – Как я заметил, в твоей группе исследователей произошло пополнение. Я ещё вчера ночью прибыл, наблюдал за вами. Я не мог подойти. Ты понимаешь, почему, – прибавил.
- Да, я всё понимаю... Значит, ты уже более-менее научился пользоваться своей особой силой служителя иных миров? – полюбопытствовал у товарища глава группы исследователей.
- Да, более-менее, – кивнул головой Элайс Зис и достал из сумки небольшую резную шкатулку из тёмного дерева. – Пожалуйста, передай её Элисии Эфет, Дерен. Это очень важно, – попросил.
- Элисии Эфет?! – изумлённо переспросил Дерен Лонор.
- Ты не ослышался. Дочери Роналта Эфета, директора Института измерений, – подтвердил Зис. – Возьми шкатулку, Дерен. Ты можешь посмотреть, что в ней.
Лонор принял шкатулку и, положив себе на колени, раскрыл. В шкатулке лежало ювелирное украшение (вроде запонки) в виде цветка из самоцветов.
- Это подарок? – спросил.
- Только не Элисии, а её отцу, – поймав удивлённый взгляд бывшего коллеги, Элайс всё объяснил. – Ты дашь это украшение Элисии Эфет, сказав, что это подарок местных жителей, очень ценная и старинная вещь. Скажешь, мол, эту вещицу надо бы изучить. Потом вы вернётесь домой – в наше измерение, где Элисия передаст украшение отцу.
- А, может, Элисия Эфет приобщит этот подарок к прочим артефактам из иных измерений? – Дерен решил поспорить. – Зачем ей отдавать эту вещицу отцу?
- Элисия Эфет – дочь Роналта Эфета. И она девушка, а значит – любопытна... Достань запонку, рассмотри её внимательно, – предложил парню Элайс, загадочно улыбаясь.
- Да это же не просто украшение, а некое устройство! – воскликнул тот, заметив с обратной стороны «запонки» миниатюрный приборчик с несколькими кристалликами. – Как оно действует?
- Ничего не замечаешь?
- Кристаллы слегка... светятся бледно-розовым мигающим светом! – осенило исследователя.
- Сделай тень рукой... Больше не светятся, верно?.. А теперь убери руку.
- Светятся, – Дерен ещё несколько раз создавал ладонью тень. – Это забавно. Но не более... Что делает этот прибор? Или на самом деле запонка – простая игрушка?
- Переверни её обратно.
- Ух, ты! Красиво!
Запонка переливалась на свету разными цветами. Её самоцветы принимали самые необычные цвета и оттенки.
- Можно спросить, откуда она у тебя? И почему ты не оставишь её себе, Элайс?.. Ты отдаёшь её своему врагу. Для чего? – Дерена Лонора начали одолевать сомнения. И у него уже появились кое-какие догадки.
- Со временем ты всё поймёшь, Дерен. А сейчас просто сделай, что я тебя прошу. Без вопросов, без сомнений. Решительно, – попросил блуждающего по измерениям служитель иных миров. – Не бойся. Эта вещица неопасная – она не убьёт Эфета.
- Хорошо, – Лонор решился. – А, может, и нет. Ведь Роналт Эфет – само зло, точнее, воплощение зла. Зачем его одаривать? Он того не стоит, – парень убрал загадочную вещицу обратно в шкатулку. – Я всё понял! Эта запонка – устройство слежения. Верно? – всё-таки догадался.
- Вроде того, – мужчина кивнул головой. Затем поднялся. – А теперь мне пора уходить.
- Когда мы увидимся? – его собеседник тоже встал.
- Я не знаю. Но мы обязательно ещё увидимся. Не могу обещать, что скоро... Не надо меня провожать. Я уйду, а ты поспеши вернуться в гостиницу. Твои коллеги просыпаются, – заметил исследователю Дерену Лонору служитель иных миров Элайс Зис.
- Это ещё одна твоя новая способность? Ты чувствуешь что-то или предчувствуешь? А ещё можешь посылать мысли, выдавая их за чьи-то собственные решения? – поинтересовался у Зиса Лонор.
- Как-то же я позвал тебя сюда, Дерен, – улыбаясь, похлопал по плечу бывшего коллегу Элайс. – Ну-у... Мне действительно пора. Ещё увидимся... когда-нибудь... в каком-нибудь измерении.
- Ещё увидимся, Элайс. Удачи тебе! Береги себя.
- И ты – себя.
Только когда Элайс Зис ушёл, Дерен Лонор повернул обратно – в сторону гостиницы, где его ждали коллеги – блуждающие по измерениям, исследователи иных миров.
Свидетельство о публикации №217011702111