Знатокам английского

Amеrikаnskiy prеzidеnt skаzаl:

"Did уou ever see $100 million in hundred-dollar bills?"

On cto, plocho v sckolie ucil-sia?

«Delal toi vidеtе...» vmesto «imeeshe-li vidеnnoim»...

Kak mogeno pereputate?

Ili v Аmerikie tepere vsie tak govoriat?

А "since I've been loving" kuda devate?

Did уou ever see $100 million in hundred-dollar bills?
It's a lot!

– Sorry, me not.


Рецензии
Вполне себе допустимая разговорная форма. ИРЛ существует тенденция избегать перфекта по возможности. Да и в литературных текстах никто не усложняет.
Пруф прилагаю:
Did you ever stop to notice
All the blood we've shed before?
Did you ever stop to notice
This crying Earth, these weeping shores? (с) Майкл Джексон, Earth Song.

Так что негодовали вы зря)))

ML

Миланна Винтхальтер   18.01.2017 09:15     Заявить о нарушении
"we've shed before"

That's nice. No sequence of tenses anymore.
Though I suppose president speech might be a bit different from singing songs and chatting in the kitchen.

Thank you!

Иманя Грек   18.01.2017 09:49   Заявить о нарушении
President's a human afterall. Remember Mr. Klichko.))))

Миланна Винтхальтер   18.01.2017 09:53   Заявить о нарушении