Сделка со смертью. Глава 7 Красивая ложь
С самого утра возле нашего дома столпилась куча журналистов и репортеров. Похоже, весть о моем воскрешении уже разлетелась по всему городу. Взглянув на телевизор, я вижу, как в новостях показывают девушку репортера, стоящую возле нашего дома.
«Мы ведем прямой репортаж возле дома семьи Фишер. По данным из уст жителей Грин-тауна, вчера днем девушка по имени Мэллани Фишер воскресла из мертвых и…».
Папа выключает телевизор.
-Я уже позвонил полиции,- говорит он,- Скоро этих насекомых здесь не будет.
Из шума криков «откройте!» и «Покажите воскресшую девушку!», я слышу, как кто-то сигналит.
-Кого еще там черти принесли?- бормочет папа и смотрит в окно,- Кажется, это Эндрю, ему не пройти через эту толпу.
О боже! Эндрю! Я вскакиваю со стула и бегу к двери.
-Куда ты?!- кричит мама.
Я игнорирую ее вопрос и выбегаю на улицу. Резкие вспышки камер и вопросы репортеров накрываю меня с головой.
-Мэллани!- слышу я, как кричит Эндрю.
Он выскакивает из машины, протискивается сквозь репортеров и хватает меня за руку. Через секунду мы уже вылезаем из этой кучи и мигом садимся в машину. Эндрю давит на газ, и мы быстро уезжаем от этого дурдома. Он сворачивает на заброшенное шоссе Уотерфол, мы проезжаем большие скалы и упираемся в тупик.
-Мэл…,- поворачивается он ко мне.
-Эндрю!- я заключаю его в объятия.
Он прижимает меня крепче и говорит:- Как же я скучал.
-Я тоже очень сильно скучала.
-Не могу поверить, что ты здесь, боже! Не могу поверить,- он берет мое лицо в свои ладони и начинает покрывать его поцелуями.
Слезы льются из глаз. Как же я скучала по нему!
-Любимая моя,- шепчет он и целует меня в губы.
Как же мне этого не хватало. Меня накрывают чувства радости, счастья, печали и страха одновременно. Я боюсь, что это все неправда, боюсь, что на самом деле, это лишь реальность, которую я создала сама, в своей голове. Я так боюсь, что все может прекратиться, что это всего лишь сон или мои мечты.
Эндрю упирается своим лбом в мой и спрашивает:- Что произошло?
Многое произошло…. Я умерла, попала в какое-то место, которое теперь не помню и в итоге воскресла. С чего бы начать? С того, как меня преследовал человек в темном или с того, как какая-то девчонка поставила мне ультиматум? Я ничего не могу ему рассказать…, просто не могу.
-Врачи совершили ошибку…,- шепчу я,- Они думали, что я умерла, но я оказалась живой.
-Я не понимаю,- он отодвигается и откидывается в сиденье,- Я пытался привезти тебя в чувства, но ты вся была в крови, и это странно, что сейчас на тебе нет ни единой царапинки.
Стоп. Он сказал, что пытался привести меня в чувства?
-О чем ты говоришь?
Он переводит взгляд с окна на меня.
-Я вытащил тебя из машины.
-Что?
Что он имеет в виду?
-Расскажи мне все,- требую я.
Он вздыхает.
-Я забыл тебе отдать кое-что и вышел на улицу. Я увидел, что ты на кого-то кричала, а потом быстро села в машину и рванула с места. Я ничего не понял, быстро взял ключи отца от машины и поехал за тобой. Я увидел, что ты свернула на шоссе, которое ведет из города. Это было странно, и ты ехала очень быстро. Я был в шоке, когда ты слетела со скалы. Я думал, мне показалось, но нет. Я выскочил из машины и подбежал к обрыву, твоя машина тонула. Господи, если бы ты знала, что я тогда пережил….
Я беру его за руку и сжимаю.
-Я вызвал спасателей,- продолжает он,- Но я боялся, что может быть поздно. Я спустился вниз на небольшую скалу и спрыгнул с нее в море. Когда я подплыл к месту, куда ты слетела, твоя машина уже полностью была в воде. Я нырнул и вытащил тебя оттуда. К этому времени уже приехали спасатели. Они вытащили нас, но ты уже была мертва…. И я ничего не понимаю, потому что сейчас ты жива!
-Боже, Эндрю…, так вот почему ты был там.
-Откуда ты знаешь?- не понимает он.
-Я…,-он ведь ничего не знает,- Мне сказала мама,- придумываю я.
-Понятно.
-Спасибо, что спас меня,- я наклоняюсь и нежно целую его.
Улыбка слегка касается его губ.
-Я очень рад, что ты жива,- обнимает меня еще раз.
Только сейчас я замечаю, что сижу в майке, домашних спортивных штанах и тапочках. Небольшой смешок срывается с моих губ.
-Что?- спрашивает Эндрю.
-Посмотри на меня.
Он осматривает меня с ног до головы, и на его лице появляется улыбка.
-Ты выбежала ко мне в тапочках?
-Как сумасшедшая возлюбленная,- улыбаюсь я.
-Я люблю тебя,- говорит он и передает свою куртку.
В салоне машины и так тепло, но упустить возможность укутаться во что-то, принадлежащее Эндрю, я не могу.
-Отвезти тебя домой?
Я отрицательно махаю головой:- Отвези меня к Китнесс, думаю, она уже знает, что я жива.
Эндрю резко изменяется в лице.
-Китнесс…, она уехала.
-Куда?- в недоумении спрашиваю я.
-Я не знаю,- говорит он с каменным лицом.
-В чем дело?
-Отвезти тебя к Клэр?- сменяет он тему.
Что он мне не договаривает?
-Ладно,- бормочу я.
Всю дорогу я смотрю в окно, и когда мы проезжаем полицейский участок, мое внимание привлекает мужчина, одетый в темную одежду, он стоит на улице и разговаривает с местным шерифом.
-Кто это?- спрашиваю я.
Эндрю переводит взгляд с дороги на место, куда я указываю.
-С шерифом?
-Да
-Наверное, это тот детектив, который приехал расследовать твое дело.
-Что? Но меня же хоронили.
-Да, потому что это выглядело, как несчастный случай, да и твои родители настояли на быстрых похоронах, но сюда все равно прислали детектива, говорят это его первое задание, и он должен был убедиться, что это несчастный случай. Но ты ожила, и скорее всего ему поручат другое дело.
-Что ему здесь расследовать?
-Я не знаю, просто предположил.
Мы подъезжаем к дому Клэр, который находится на утесе, и я звоню ей с телефона Эндрю. Мы быстро переговариваемся и через минуту, я вижу, как она открывает дверь.
-Позвонишь мне, и я приеду за тобой,- говорит он и целует меня в лоб.
-Хорошо.
Я выхожу из машины и быстро бегу к Клэр.
-Почему ты в тапочках?- удивляется она и пропускает меня в дом.
-У меня не было времени обуться,- улыбаюсь я.
-Иди сюда,- она заключает меня в объятия, и мы стоим так несколько секунд.
-Это куртка Эндрю?- спрашивает она, когда я ее снимаю.
-Да, он приедет за мной.
-Пойдем, выпьем чаю.
Мы проходим на кухню, и она заваривает чай.
-Где твоя мама?- спрашиваю я.
-Она в гостиной, смотрит сериал,- говорит Клэр и ставит кружки на стол.
-Я так рада тебя видеть,- улыбается она,- Я видела в новостях, что ваш дом окружили журналисты.
-Да,- вздыхаю я,- Именно поэтому я сейчас здесь.
-Значит, это был сознательный побег, в котором ты даже не надела верхнюю одежду?
-Да, если учесть резкую потерю разума при виде Эндрю,- делаю глоток.
-Я даже не удивляюсь,- закатывает она глаза и улыбается.
Как же приятно видеть подругу, улыбающуюся и такую родную. Все кажется теперь таким беззаботным, никаких проблем, только спокойное течение по жизни. На миг, я даже забываю о том, что еще вчера была мертва. Но это всего лишь миг, и вся реальность происходящего накрывает меня с головой. Сколько же вопросов, на которые мне нужно найти ответы, сколько дел, с которыми нужно разобраться. Как я справлюсь со всем этим, если даже не могу устоять при виде любимого парня?
-Эндрю говорил, что Китнесс куда-то уехала,- вспоминаю я.
-Уехала?- хмурится она,- Она не уехала.
-Тогда, где она?
Клэр вздыхает:- Никто не знает, она пропала.
-Как пропала?- удивляюсь я.
-В четверг вечером мне позвонила ее мама, она спрашивала, не у меня ли она, я сказала, что нет, и тогда она сообщила мне, что Китнесс не вернулась домой со школы.
-Что значит, не вернулась? Я звонила ей днем, и она сказала, что дома.
-Ты уверена?- спрашивает Клэр,- Ее мама была дома весь день.
-Но зачем ей мне врать?
Как же ее не было дома, если, когда я ночью приходила к ней попрощаться, то застала ее сидящей на кровати? Все не сходится.
-Я не знаю, я звонила Колину, и он сказал, что обычно она созванивается с ним перед окончанием уроков, чтобы он приезжал, но на этот раз, он так и не дождался звонка.
-Что же это такое…, получается, сначала пропала она, а потом я разбилась на машине,- углубляюсь я в размышления.
-А представь, каково мне, я потеряла обеих подруг в один день,- говорит Клэр.
-Прости, не думала, что так может произойти….
-Как так получилось, что ты слетела с обрыва?
-Я потеряла управление и повернула не туда….
-Но зачем ты вообще уезжала из города?
К этому вопросу я не готовилась. Что же говорить тем, кто будет спрашивать об этом? Не могу же я сказать, что пыталась скрыться от этого странного человека в темном.
-Я плохо помню тот день…,- наконец придумываю я.
-Я понимаю.
Внезапно я вспоминаю, что еще не связывалась с родителями.
-Мне нужно позвонить домой, а телефон я не брала,- говорю я.
-Конечно, держи,- она достает его из кармана и передает мне.
Я быстро набираю маму.
-Мам, это я.
-Мэллани! Куда ты пропала?- слышу я взволнованный голос на том конце трубки.
-Прости, Эндрю привез меня к Клэр, и сейчас я у нее.
-Полиция приезжала и разогнала всю эту шайку, они больше нас не потревожат, ты можешь возвращаться домой.
-Я позвоню Эндрю, и он отвезет меня.
-Хорошо.
Я вешаю трубку.
-Когда ты вернешься в школу?- спрашивает Клэр, когда я надеваю куртку.
-Думаю, что в понедельник уже смогу.
-Ты можешь еще недельку посидеть дома, все-таки только вернулась….
-Нет, я хочу побыстрее вернуться в прежнее русло жизни,- говорю я и обнимаю ее на прощание.
-Это твое дело.
Мы останавливаемся у моего дома, и Эндрю достает из кармана что-то блестящее.
-Я не успел подарить тебе тогда,- говорит он и протягивает мне руку.
В его ладони я вижу небольшой медальон на серебряной цепочке в форме солнца, на котором изображен какой-то знак.
-Это древний славянский оберег «Одолень Трава»,- информирует он.
-Он очень красивый и необычный, где ты его купил?
-Я заезжал в сувенирную лавку возле таверны, и случайно увидел его,- ухмыляется он,- Давай надену.
Я поворачиваюсь, а он тем временем продолжает:- Обереженный символ помещен в древнейший знак солнца, который обозначает великое божество Ярило. Этот знак издревле применялся для целительства, оберегания здоровья и отвода нечисти.
Он застегивает его на моей шее, и холодный металл касается кожи.
-Теперь ты в безопасности,- улыбается он.
-Спасибо,- я наклоняюсь и целую его.
Только собираюсь выходить, но вспоминаю, что надо отдать куртку.
-На улице холодно, потом отдашь,- говорит он.
Я улыбаюсь и вылезаю из машины, холодный ветер пробирает до костей. Захожу в дом, и передо мной мгновенно появляется мама.
-Наконец-то, тебя там ждут.
-Кто?
-Пойдем,- она проходит в гостиную, и я иду за ней.
-Мэллани, это детектив Муррей,- представляет она мне человека, стоящего возле камина.
Это тот же детектив, которого я видела возле полицейского участка.
-Добрый вечер,- приветствует он меня.
У него угольно-черные волосы, молодое и красивое лицо, глаза медного цвета, и выразительные скулы. Он высокий и худой, но видно, что вполне в форме.
-Здравствуйте,- мямлю я.
Сколько ему лет? На вид не больше двадцати трех.
-Мэллани, правильно?- произносит он мое имя, будто пробуя его на вкус.
-Да.
-Я могу задать вам несколько вопросов?
Какой пронзительный взгляд, он смотрит на меня так пристально и хмуро, будто не может сообразить, кто перед ним стоит.
-Мистер Муррей, присаживайтесь на диван, вам чай или кофе?- обращается к нему мама.
-Кофе, пожалуйста,- он садится на диван, а я в кресло напротив.
-И так, вы можете рассказать о том дне, когда вы разбились?- начинает он.
-Эм, конечно.
Мама возвращается с двумя кружками кофе, для меня и детектива, и присаживается в другое кресло рядом. Я быстро пересказываю ему тот день, и останавливаюсь на моменте, когда быстро уезжала из города.
-Зачем вы уезжали из города?- спрашивает он, периодически что-то записывая в тетрадь.
Именно этот вопрос я и ждала, ведь я готовилась к нему всю дорогу до дома, и в итоге придумала самый оптимальный вариант ответа.
-По дороге домой, мне, почему-то становилось очень плохо, сердце очень быстро билось, а в глазах мутнело, и я уже просто не замечала, как и куда ехала.
-Почему вам стало плохо?
-В последние дни у меня часто болела голова, и такие приступы случались со мной, но обычно либо в школе, либо дома, я никак не ожидала, что это настигнет меня за рулем.
С каждым словом, мамино лицо все больше вытягивается и становится бледнее.
-Ты ничего не говорила нам с папой,- обеспокоенно смотрит она на меня.
-Я думала, что это переутомление, и мне просто нужны выходные, поэтому не стала вас беспокоить,- виновато говорю я.
-Мэллани, ты…,- она глубоко вздыхает,- Извините, мне нужно поработать.
С этими словами она встает и уходит.
-Значит, это действительно несчастный случай, или может, вы хотите рассказать что-то еще?- с подозрением в глазах, спрашивает он.
-Мне больше нечего рассказывать.
-Хорошо,- он встает,- Вы не проводите меня?
-Да, конечно.
Мы подходим к входной двери, и я решаюсь спросить: - Теперь вы уедете?
Он останавливается и смотрит на меня.
-Теперь, когда у меня на руках все данные,- он поднимает тетрадь,- Думаю, да.
Неужели, он не знает о том, что в городе пропала девушка? Или это не столь важное дело?
-Моя подруга пропала два дня назад,- говорю я.
-Полиция, наверняка, уже ищет ее.
-Да, но дело в том, что она пропала не просто так, я уверена, что есть какая-то причина, по которой она исчезла, и найти ее можете только вы.
-Почему вы так считаете?
-Я…, я не знаю, просто я чувствую, что на вас можно положиться, и вы точно доведете это дело до конца, в отличие от полиции,- проговариваю я на одном вздохе.
-Что это у вас?- спрашивает он.
Я прослеживаю за его взглядом и вижу, что он смотрит на мой медальон.
-А, это,- я прячу его за майкой,- Это подарок парня.
-Необычное украшение…,- он переводит взгляд на мое лицо,- Я спрошу об этом деле шерифа.
-Спа…,- не успеваю я договорить, как он уже быстро скрывается за дверью.
Что с ним не так? Он какой-то странный и подозрительный, но все же, я все равно чувствую, что ему можно доверять. Я прохожу через кухню и медленно открываю дверь в папину мастерскую. Он стоит возле большого мольберта в перепачканном в краске фартуке и с палитрой в руках, и аккуратно выводит кисточкой какие-то ему одному видные линии на изображении прекрасного букета лилий.
-Пап,- тихо зову я.
Он отрывается от рисунка и поворачивается ко мне:- Мэлли.
-Я…, просто хотела побыть немного с тобой.
-Конечно, милая, садись здесь,- он выдвигает стул, и ставит его рядом.
-Этот детектив, странный человек, не правда ли?- спрашивает он, после недолгого молчания.
-Да, но мне кажется он хороший человек.
-Мне тоже так показалось,- улыбается папа.
С папой мне всегда так легко и уютно, что я готова рассказать ему всю правду разом, но она может ему не понравится.
-Пап,- начинаю я,- Я знаю, что врать - это плохо, но если ты врешь ради того, чтобы никто не узнал ужасную правду, это плохо?
-Конечно, нужно всегда быть честным, но иногда красивая ложь, намного лучше страшной правды.
Сегодня я врала всем, кто спрашивал меня о том дне, и теперь мне самой от себя тошно, но папа всегда знает, что сказать в трудную минуту.
-Спасибо,- слегка улыбаюсь я и незаметно вытираю маленькую слезинку.
Также, папа никогда не спрашивает ничего лишнего, что я очень сильно ценю в нем. Я еще долго так сижу и смотрю, как он рисует, мыслями улетая в совсем другое время. Время, когда все было хорошо, и моей самой большой заботой была только какая-нибудь предстоящая контрольная.
Свидетельство о публикации №217012001549