Нашествие глава 7
Джек бушевал: его подручные явились с пустыми руками и, вдобавок ко всему прочему, их засек полицейский вертолет.
- А вы что, не могли его сбить? - орал он. - Я вам сколько раз говорил - нужно смелее действовать, а вы как на прогулке. Пикник устроили!? Френк, - обратился он к своему помощнику, - я тебе что приказал? Привести их сюда. А почему ты не выполнил мой приказ?
Тот хотел что-то ответить, но тяжелый кулак Стартера опустился ему на лицо. Вид крови заставил Джека молотить без разбора всех, кто попадался под руку. Этот бешенный кулачный спурт вскоре закончился и Стартер обессиленный упал в кресло. Все вышли из кабинета, оставив его одного.
Джек задумался: ситуация явно осложнилась и выходила из-под контроля. Но потом, вспомнив про заложников, он немного успокоился. Просидев еще некоторое время, Стартер подошел к окну и жесткая улыбка растянула тонкие губы.
- А выход у меня есть, мистер Видлер. - И его глаза сощурились, будто Джек пытался увидеть того, к кому была обращена эта фраза.
Через некоторое время ферму стали окружать солдаты, которые маскировались на подступах к огражденной территории. Вскоре на позициях появились мэр и комиссар полиции. Видлер лично решил проконтролировать готовящуюся операцию. Памятуя о многочисленных крысах, которые были в распоряжении хозяина фермы, военные установили проволочные заграждения.
- Полковник, - обратился мэр к командиру воинского подразделения, - а вы полагаете, что это сможет сдержать мутантов? - И Видлер указал на мотки колючей проволоки перед расположением солдат
- Так точно, сэр. Эти ограждения с такой целью здесь и установлены.
- Меня убеждает ваша уверенность, полковник.
И Видлер продолжил обходить позиции. Потом, дойдя до большой палатки, он обратился к сопровождающим его людям:
- Прошу входить, господа, нам нужно обсудить сложившуюся ситуацию.
Когда все присутствующие расселись, Видлер начал:
- Мы сейчас стоим на пороге раскрытия тайны нашествия крыс на наш город и вскоре получим ответы на два очень важных вопроса: кто за всем этим стоит и какую цель преследуют эти люди? Но чтобы окончательно покончить с мутантами, необходимо захватить ферму и всех находящихся там злоумышленников. Судя по докладу полковника Кранца расположенная впереди территория хорошо укреплена и ее охраняют вооруженные люди. Численный перевес, правда, на нашей стороне, но не надо забывать о мутантах, которые, по всей видимости, находятся здесь же. - И Видлер ткнул пальцем в план фермы, лежащий перед ним. - Но нам нужно ликвидировать эту фабрику смерти…
Сделав паузу, мэр попросил:
- Прошу высказывать свое мнение по этому вопросу, господа. - И сел в кресло председательствующего.
Наступило молчание. Потом встал полковник Кранц.
- Господа! Поскольку я человек военный, то именно от меня ждут здесь каких-либо конкретных действий. Поэтому моим штабом было разработано несколько вариантов операции по захвату фермы. Хочу предложить их вашему вниманию.
Первый - полное уничтожение всех, кто находится на ферме массированным минометно-артиллерийским огнем. Это поможет нам без потерь решить поставленную задачу.
Второй - забросать территорию фермы гранатами и минами со слезоточивым газом, а потом атаковать объект. Жертвы с обеих сторон в данном варианте неизбежны.
Третий - вести длительную осаду, обрекая людей на ферме на голодную смерть.
Детали всех трех вариантов операции находятся вот здесь. - И полковник похлопал рукой по толстой папке. - Поэтому я готов сразу прокомментировать любой из них.
Кранц сел и, судя по виду, остался доволен собой.
Потом встал комиссар полиции.
- Господа, я не хочу обижать нашего уважаемого полковника, но предложенное им не может быть использовано в сложившейся ситуации. У меня здесь, - и он вытащил из лежащей перед ним папки несколько листов бумаги, - имеются ордена на арест всех злоумышленников, находящихся на ферме. Но у меня нет и не может быть разрешения на уничтожение этих людей. А там, даже по самым приблизительным подсчетам, находится около сорока человек. Применив такое радикальное средство, как массированный артобстрел, мы сами можем оказаться на скамье подсудимых, т.к. закон будет классифицировать наши действия как самосуд. Поэтому я предлагаю начать переговоры с хозяином фермы, кто бы он ни был. Вскоре мне доложат все, что можно было о нем узнать.
Комиссар сел на место.
- Кто еще хочет высказаться? Какие будут еще предложения? - спросил мэр.
Но все молчали. Видлер собрался с духом и сказал:
- Итак, господа, я думаю, что следует начать переговоры с хозяином фермы, как это предложил комиссар Стайт и уже в ходе этого процесса нужно постараться обговорить все вопросы, в том числе решить судьбу 28 заложников…
И тут вскочил полковник.
- Господа, господа, я не знал про похищенных людей! Это ведь в корне меняет дело…
Все удивленно посмотрели на Кранца, который в этот момент был похож на мальчишку, пойманного с поличным. На некоторых лицах появились улыбки. Мэр чувствуя, что не выдержит и расхохочется, сделал над собой усилие и с серьезным видом продолжил:
- Последующие за этим шаги необходимо тщательно продумывать, чтобы не пострадали невинные люди. А пока будем ждать сообщений комиссара.
Вскоре Стайт положил перед мэром листок, на котором была информация о Стартере. И через десять минут секретарь Видлера связался по телефону с фермой.
- Мистера Джека Боузи, пожалуйста, - попросил он.
- Сейчас соединю, - послышалось в ответ, а спустя несколько мгновений в трубке раздался мужской голос.
- Алло, вас слушают.
Секретарь повторил:
- Мистера Джека Боузи, пожалуйста.
- Да, я вас слушаю. Кто это говорит?
- Сейчас с вами будет говорить мистер Видлер. - И секретарь передал трубку.
Видлера показал глазами своему помощнику, чтобы тот выпроводил всех из штабной палатки и только после этого поднял трубку.
- Мистер Боузи, с вами говорит Рональд Видлер. Я бы хотел обсудить один деликатный вопрос, касающийся нас обоих: меня, как мэра и вас, как источник некоторых неприятностей. Вы готовы к такому разговору?
После окружения фермы, Стартер ожидал нечто подобное, но все равно телефонный звонок заставил его сердце биться чуточку быстрее. Но с волнением он быстро справился.
- Да, я вас слушаю.
Мэр выдержал минутную паузу и, ловко приправляя имеющиеся факты домыслами, начал:
- Мистер Боузи, мы догадывались о вашей причастности к нападениям мутантов на город, но сегодня, после стычки в лесу, последние сомнения по этому поводу развеялись. Нам известно, что вам помогают некто Гарри Чирс и Джон Нивел. Мы располагаем также и другой информацией, которая характеризует вас как человека неоднократно попиравшего закон, но сохранившего еще здравый смысл. Именно поэтому я и призываю вас добровольно сдаться властям, чтобы этим поступком смягчить свою вину перед обществом и избежать бессмысленных жертв. В противном случае мне придется предоставить полную свободу действий комиссару Стайту и полковнику Кранцу, подчиненные которых окружили вашу ферму.
- Мистер Видлер, собранные вами сведения точны и быть может то, что вы не сказали, тоже соответствует действительности. Но как только Стайт или Кранц что-нибудь предпримут против меня, я начну скармливать крысам моих заложников. А что они сделают с ними - вам рассказывать не нужно. И это будет исключительно на вашей совести. Сдаться, к сожалению, я не могу, т.к. по совокупности любой прокурор затребует для меня исключительной меры наказания, а я хочу еще пожить и, желательно, не за решеткой. Эти веские причины заставляют меня отказаться, но я готов сделать вам встречное предложение…
Фраза повисла в воздухе. Стартер специально сделал паузу и держал ее, чтобы в эти мгновения Видлер показал насколько серьезны его намерения. И мэр попался.
- Мистер Боузи, так что у вас было за предложение? Вы его так и не сказали…
- Я предлагаю вам убрать этих болванов в военной форме подальше от моей собственности и на это у вас есть 6 часов. Если вы не удовлетворите в срок мои требования, то каждый час просрочки будет стоить жизни одному заложнику…
Джек остался доволен сказанным, пожалуй, эта маленькая речь была его ораторским шедевром. А на том конце провода молчали.
”Что ж, придется запрашивать наверху разрешение на операцию. Гибель заложников неизбежна“ - подытожил свои мысли мэр, а вслух произнес:
- Очень жаль, мистер Боузи, что вы не так меня поняли. Я предлагаю вам свободу в обмен на живых заложников, но ваши помощники не должны знать об этом договоре. Даю слово…
Но Стартер не дал ему договорить.
- Видлер, ты что, за дурака меня держишь? Неужели ты считаешь, что я могу попасться на эту глупую приманку. Нет, я тебе все сказал, поэтому думай. У тебя в запасе осталось всего 5 часов 50 минут. - И Джек положил трубку.
Не прошло и десяти минут как телефон вновь зазвонил.
”Наш мэр уже принял решение?“ - спросил себя Стартер и поднял трубку. Но это был не Видлер.
- Алло, Джек.
- Да, слушаю.
- Я думаю, что мне не надо представляться.
- Конечно нет. - Стартер узнал голос этого человека, он принадлежал боссу Горакса.
- Так вот, Джек, я разговаривал с нашими друзьями - они недовольны тобой и хотели бы усилить сход ”Лавины“ сегодня ночью. Это настоятельное пожелание.
- Но я…
- Ты меня понял, Джек.
- Да, но Видлер с солдатами окружил ферму и не оставил никакой лазейки.
- Что он там делает?
- А это вы у него спросите?
- Слушай Джек, если будешь умничать, то никакой Видлер тебе и не понадобиться. - Голос в трубке угрожал. - Ты же знаешь, что мы шутить не любим. Поэтому по секрету сообщу: у тебя под задницей стоит несколько взрывных устройств и одно нажатие кнопки поднимет все на воздух…
- Я вам не верю!
- Это твое дело, я говорю тебе как есть. А ты что же думаешь, что мы, добрые дядюшки, вкладывали миллионы в твою авантюру и без всяких гарантий? Но чтобы ты не очень впадал в неверие, я тебе укажу нашего человека, который и установил взрывчатку. Ее зовут Сильвия.
- Сильвия?!!
- Да-да, твоя любовница. Но ты ее не ищи - она еще ночью ушла с фермы и сейчас уже далеко.
- Врете!!! Если уж она меня предала… - И Стартер невидящим взглядом уперся в стол.
Наступила пауза. Потом Джек проговорил:
- Да кстати, я вам тоже кое-что хотел сказать: по-моему этот телефон прослушивают…
- А что ты раньше молчал?
- Да вы мне слова не давали вставить…
На том конце провода человек был близок к панике.
- Джек, ты все понял про сегодняшнюю ночь. С Видлером что-нибудь придумаем. - И связь прервалась.
Стартер не мог поверить в предательство Сильвии, которой верил больше всех на свете и поэтому попросил Френка найти девушку, но тот нигде не мог ее отыскать.
А в это время телефонный собеседник Стартера связывался со своими друзьями и сообщил им о действиях Видлера. Все единодушно решили подключить к этому делу прессу - десяток репортеров, которые кормились за их счет. И через час после этого к ферме направилось несколько машин с газетчиками. Когда мэр увидел приближающихся журналистов, он понял, что этот раунд им проигран: даже если сейчас придет приказ начинать операцию по захвату фермы, не освободив предварительно заложников, газеты поднимут такой вой и ему, Видлеру, не сносить головы.
К вечеру осаду сняли и солдаты перенесли оборонительные сооружения к границе города. Джек, наблюдая на экране отход войск, был этому крайне удивлен: у него не укладывалось в голове, что после его решительного отказа выдать заложников и сдаться, Видлер может снять осаду. К вечеру ему позвонил все тот же голос и сообщил, что, благодаря совместным усилиям, солдаты ушли и он, Стартер, должен хорошо подготовить ночную вылазку.
Стив уже не спал: холод подкрадывался со спины и пронзал тело иголками. Когда Видлер отводил войска, молодой человек остался и этого никто не заметил. Нужно было спокойно лежать в этом овражке, чтобы радар, прощупывающий местность, не обнаружил его. От жары и вынужденного безделья молодого человека разморило и он уснул. Очнулся Стив от холода, когда солнце уже клонилось к горизонту. Кое-как восстановив кровообращение в затекших конечностях, молодой человек, прикрываясь кустарником, выглянул из своего укрытия.
”Плохо видно, - посетовал он, рассматривая территорию фермы в бинокль. - Слишком высок забор…“ Но питомники и дом просматривались хорошо. Что же делалось ниже, у подножия небольшого холма, на котором разместились строения, молодой человек не видел.
Через некоторое время со стороны питомника появились мутанты. Они миновали ворота без промедлений - по всей видимости охрана заблаговременно их открыла. Уже в лесу крысы предприняли какой-то странный маневр - они рассыпались в разные стороны, а часть их осталась стоять у ворот. Потом другая группа, превратившись в живую цепь, потрусила от фермы.
”Красиво… - подумал Стив. - Но не хотелось бы сейчас сталкиваться с этими тварями…“ И молодой человек стал озираться вокруг в поисках дерева с толстым стволом, чтобы за ним спрятаться от радара и, одновременно, взобраться на безопасную высоту. Недалеко от края овражка он нашел, то, что искал, но риск был велик: по пути к дереву его могли обнаружить с фермы. Стив мучительно искал выход, осматривая местность в бинокль и тут он обратил внимание, что вращающаяся над домом антенна - устаревшей конструкции. Такие радары имели ”мертвые зоны“, попадая в которые можно было передвигаться, не боясь быть обнаруженным.
Стив опустил бинокль к воротам, около которых все еще стояла небольшая группа мутантов, готовых рассыпаться цепью. ”Время в обрез - скоро и эти крысы войдут в лес. “ - И молодой человек осторожно перебрался к краю овражка напротив дерева. Впереди было тридцать метров ровной местности.
Стив впился глазами в антенну, вогнутая часть которой неумолимо завершала свой бег по кругу. Мгновение удерживая направление, она двинулась дальше. Молодой человек включил секундомер и его стрелка, соревнуясь в скорости с вращающейся антенной, тоже побежала по кругу.
”Черт, семь секунд - полный оборот. За это время я смогу сделать от силы шагов пять… “- подумал Стив, когда закончил замеры и предстоящие несколько метров показались ему самой длинной дорогой, которую он когда-либо хотел преодолеть. Но стоило рискнуть - другого выхода не было.
Антенна заканчивала свой очередной круг. Приложив бинокль к глазам, Стив увидел, что она миновала сектор, в котором он находится. И в это мгновение молодой человек выскочил из укрытия и, пролетев метров восемь, упал на землю, стараясь как можно меньше выделяться над естественным рельефом. Антенна вновь повернулась, бросила свой взгляд на местность и также беспристрастно продолжила путь по кругу, передавая информацию в компьютер. Конечно радар отметил небольшие изменения рельефа, но оператор, взглянув на дисплей, просто не придал этому значения.
После первых шагов Стив долго не мог отдышаться: сердце бешено стучало в груди и, казалось, его удары гулко отзывались в земле. Минуты три молодой человек лежал неподвижно, уткнувшись лицом в траву. Потом, повернув голову, он вновь определил положение антенны. Секунда-другая и… еще один рывок.
Стив несколько раз повторил эти короткие перебежки и вскоре смог встать на ноги, прикрываясь деревом. Потом он задрал голову, осматривая предстоящий путь наверх. Молодой человек достал нож и, действуя им как опорой, стал подниматься по стволу. И только он успел устроился в безопасности, как от фермы в его сторону двинулись мутанты…
Обстоятельства вынудили Стартера нарушить одно из заведенных на ферме правил - никогда не использовать животных в светлое время суток. Еще Джон Нивел заметил одну особенность мутантов - крысы, которые ночью беспрекословно выполняли приказы, при свете дня становились неуправляемыми. Особенно ярко это проявлялось в многочисленных стаях. Но сегодня Джек был вынужден так поступить: он хотел убедиться, что Видлер выполнил свое обещание и отвел людей. Глазами мутантов Стартер прощупывал каждый сантиметр вокруг, лично проверяя компьютерные данные секторов разведки, но ни солдат, ни полицейских, ни других людей поблизости обнаружено не было.
”Неужели Видлер так напуган, что честно выполнил свое обещание“ - подумал Стартер и все же не поверил этому.
Спустилась ночь. Крысы-разведчицы давно уже возвратились, но Стив так и оставался сидеть на дереве, привязавшись к нему ремнем, т.к. прекрасно видел вращающуюся над домом антенну. И тут со стороны питомников донесся звук, похожий на шум воды, вырвавшейся из запруды. Молодой человек перевел взгляд в том направлении: к воротам приближалась темная масса животных. Через несколько мгновений они пронеслись рядом с деревом, на котором сидел Стив и растворились в ночном лесу.
Молодой человек решил спуститься вниз и, используя рельеф местности, добраться до забора. Вдруг он услышал шум машины. Вглядываясь в неясные контуры, обозначенные лишь габаритными огнями, Стив определил, что это грузовая машина с закрытым кузовом типа трейлера. Водитель, притормозив у ворот, что-то сказал охраннику, а потом, не включая фар, двинулся по грунтовой дороге в сторону города.
За это время молодой человек, спустившись на землю, пытался придать своим задеревеневшим мышцам прежнюю эластичность, растирая и периодически напрягая их. Вскоре тело вновь отзывалось каждым мускулом. И вдруг на территории фермы погас свет. Стив замер как охотничья собака, почуявшая дичь. Темнота играла ему на руку, но долго ли она продлиться. Повернув голову в сторону дома, он пытался разглядеть антенну радара. И через несколько секунд молодой человек увидел, что она неподвижно замерла на крыше.
Стараясь не шуметь, Стив двинулся в сторону забора, прокладывая свой путь от одного дерева к другому. Вскоре он оказался у цели, но перелезать через него не стал - это было опасно, так как охранники могли иметь очки ночного видения. В добавок ко всеми прочему Стив не был уверен, что сможет преодолеть препятствие без лишнего шума. И тут за забором зарычала собака. От неожиданности молодой человек замер, стараясь даже не дышать. Потом она стала шумно принюхиваться, будто потеряла тревожащий ее запах. Издалека раздался голос:
- Что, сучье племя, убегать от меня вздумала? А что ты, дура, на забор рычишь… - Голос приближался. - Ну и что ты там нашла? - И свет фонарь уперся сквозь маленькие щели между досками прямо в лицо Стива.
Тот все также стоял не шевелясь, зная, что собака тут же поднимет лай, который даже этому нерадивому охраннику скажет о многом. А голос за забором продолжал ворчать.
- Ну пошли, пошли - чего ты там все вынюхиваешь? Пошли… - Охранник щелкнул карабином, сажая собаку на поводок и они продолжили свой путь.
Стив вытер рукавом куртки свое сырое от пота лицо - это неподвижное ожидание далось ему с трудом. Прислушиваясь к удаляющимся шагам, молодой человек решил двигаться к тем воротам, что находились на другом конце территории и которые, казалось, были запасными.
Освещение на ферме так и не было восстановлено, правда иногда темноту ”простреливали“ лучи фонариков, что поначалу пугало Стива, но потом он к этому привык. А заслышав за забором приближающиеся шаги, молодой человек бесшумно отходил метра на три в сторону и дожидался, пока охрана пройдет мимо.
Вскоре Стив мог уже нащупать запасные ворота. Вдруг где-то рядом скрипнула дверь и он услышал:
- Я сейчас приду, Бобби, а ты пока разливай…
Потом послышалось шарканье ног и справа от ворот зажегся фонарик, освещая дорогу хозяину голоса. Через несколько минут дверь снова скрипнула и, судя по тяжелым шагам внутри строения, человек вернулся назад.
”Значит и тут есть охранники. Но им не до меня - они вино лопают…“ И тут Стив почувствовал как болит его тело, как вторит ему пустой желудок и как грязная сырая одежда прилипает к коже - ведь за событиями последних суток молодой человек просто забыл о еде, горячем душе и мягкой постели. Стиву захотелось тоже чего-нибудь выпить, чтобы хоть немного унять внутреннюю дрожь и согреться под сырой одеждой. Но минутная слабость была подавлена - молодой человек вновь превратился в охотника на крупного и очень коварного хищника.
Стив уже смелее, не боясь, что его увидят, обследовал ворота и, убедившись, что они крепко заперты, решил пролезть в проем между нижней перекладиной и землей. В эту щель просовывалось только плечо, но грунтовая дорога, которая здесь начиналась, была по большей части песчаная и поэтому молодому человеку удалось, откинув в сторону часть грунта, протащить свое тело на территорию фермы. И тут прожектора мгновенным рассветом залили все вокруг. Стив быстро среагировал на это и скрылся в кустах у забора. И как раз вовремя: из сторожки показался человек с автоматом в руке.
- Ну вот - включили. Так и не дадут посидеть в темноте, - сказал он громко. Потом посмотрел куда-то в сторону и позвал своего напарника. - Эй, Боб, выходи быстрее, нас идут проверять.
Тот появился в дверях, стараясь придать своей сильно помятой физиономии нормальное выражение.
- Как у вас тут дела, Том? - обратился один из подошедших к первому охраннику.
- Все нормально, Френк. А что случилось со светом?
- Небольшая авария, - ответил проверяющий, а потом внимательно посмотрел на напарника Тома. - Я тебя в прошлый раз предупреждал, Боб, чтобы ты в карауле не пил? А ты что? Завтра же доложу об этом хозяину…
И Френк, развернувшись на каблуках, направился вдоль забора к другим воротам. Притаившейся в кустах Стив вжался в землю, когда тот проходил мимо.
Оглядевшись, молодой человек решил идти вслед за проверяющими, т.к. выбраться незамеченным из укрытия здесь было невозможно - слишком много света, да и охранники после недавнего разговора подозрительно взирали на окружающий мир.
Забор поворачивал и сплошная стена растительности преградила Стиву путь, а сбоку от него шла хорошо утоптанная тропа. ”Наверное по ней и совершают обход периметра охрана с собаками?“ - подумал он и нырнул в кустарник по другую сторону тропинки. Прислушался - вокруг все оставалось также тихо. После этого Стив осторожно двинулся дальше.
Вскоре кустарник закончился - впереди была лужайка с подстриженным газоном, освещаемая фонарями. Она подступала прямо к дому, который и рассматривал молодой человек из своего укрытия. На первом этаже здания свет отсутствовал, на втором - освещались только два окна, но в них не было заметно никакого движения. Перед домом на крыльце сидел часовой и было видно, что он усиленно борется со сном - голова человека периодически падала на грудь.
Взгляд Стива скользнул дальше. Чуть левее находились строения, которые были покрыты сверху дерном. Стив еще днем квалифицировал их как питомники: над землей возвышалось не более пяти метров серых стен, которые освещались тусклыми фонарями. Окон не было, а вход Стив не видел.
Справа от дома перед хозяйственными постройками находились какие-то строения. При скудном освещении молодой человек смог рассмотреть подобие городской улицы, но у стоящих зданий был возведен только фасад. Деревянные постройки походили на декорации для фильмов и именно туда направился Стив, т.к. крайнее строение достаточно близко подходило к жилому дому.
Свидетельство о публикации №217012000085