Нашествие глава 8

                8.               
Пригибаясь за низким кустарником, молодой человек  без труда достиг этой странной улицы и вскоре оказался на другом ее конце. Перед ним раскинулся все тот же стриженный газон, а по правую руку он упирался в дорогу и хозяйственные постройки.
И в это время дверь ближайшего строения скрипнула. Из нее появился охранник и направился в сторону городка декораций…
Стив лежал около крайнего макета дома и напряженно наблюдал за приближающимся человеком. Понимая уязвимость своего положения, он попытался переползти на другой конец палисадника, в котором оказался, но старая стружка под его тяжестью предательски заскрипела. И Стив не стал предпринимать больше таких попыток, а вытащил нож и приготовился в случае необходимости отразить нападение…
Подойдя ближе, человек с автоматом зажег фонарик, освещая себе дорогу. Он остановился у дома напротив, что-то внимательно там рассматривая. Потом, разочарованно хмыкнув, охранник перешел к другому строению, в палисаднике которого лежал Стив и только по чистой случайности он не наткнулся на него. Осмотрев внутренности постройки, человек прислонил автомат к стене дома и, перегнувшись через подоконник,  стал что-то осторожно оттуда поднимать.
К этому времени Стив перевернулся и, лежа на спине, наблюдал за его действиями.
Охранник выпрямился, прижимая к себе три бутылки. И тут фонарь, который  до сих пор был у него в руке, выскользнул и упал на землю, освещая Стива, напряженно замершего в углу. Проследив взглядом направление луча света, охранник инстинктивно потянулся к стоящему автомату. Но взять оружие ему не удалось: молодой человек быстро вскочил и ударил противника ножом. Тот медленно сполз на землю…
”Надо бы спрятать труп“ - хладнокровно подумал  Стив и направил фонарик на мертвого человека. Тот завалился на бок и лежал будто пьяный, но торчащий из груди нож напоминал о случившемся. Осмотрев внутренности макета дома, Стив обнаружил целый склад бутылок и, достав одну, сделал из нее несколько жадных глотков. Потом он подошел к убитому и выдернул нож. Освобожденная струя крови брызнула в лицо молодому человеку и это оказалось последней каплей: желудок взбунтовался и изверг на землю еще недавно выпитое вино.
Через несколько минут спазмы закончились и Стив, обессиленный, сел на землю, тяжело привалившись к штакетнику. Потом, подняв стоящую рядом бутылку, глотнул из нее еще раз: спиртное живительным теплом вновь растеклось по телу.
Вскоре Стив встал и  решительно направился к покойнику. Он дернул его за ноги и тот оказался лежащим вдоль стены дома. Но тошнота опять напомнила о себе и молодой человек поспешил к початой бутылке. После того как спазмы вновь улеглись, он принялся собирать  строительный мусор, чтобы под ним спрятать тело. Образовавшаяся куча из досок, картона и стружки скрыла мертвеца. Потом Стив, подобрав автомат охранника, направился к жилому дому, подражая его нетвердой походке.
Беспрепятственно добравшись до здания, молодой человек осторожно обследовал окна первого этажа. Одно оказалось не закрытым и он проник через него внутрь. Стараясь не шуметь, Стив пересек комнату, в которую попал и  направился к двери. Прислушался - никаких звуков. Осторожно приоткрыл ее и осмотрелся: она выходила в коридор, а слева начиналась лестница на второй этаж.
Молодой человек скользнул под лестницу и глазами стал ощупывать предстоящий подъем, но там не было ничего подозрительного. Прислушался: откуда-то сверху доносился ровный приглушенный гул. Удовлетворившись осмотром, Стив решил действовать: он прокрался к входной двери в дом и тихо запер ее изнутри на задвижку, помятую об охраннике на крыльце. Потом обошел весь первый этаж, пытаясь кого-нибудь обнаружить, но все открытые комнаты были пусты, а из-за закрытых дверей не доносилось никаких звуков. Дальше - путь на второй этаж.
Лестница осталась позади. Осмотрелся: в небольшой холл выходили четыре двери. Стив понимал, что за одной из них и находился тот самый Джек Боузи, с которым он так настойчиво ищет встречи. Прислушался к крайней - тихо. Отворил ее и прошмыгнул внутрь. И вовремя: в коридор кто-то вышел и, судя по приближающимся шагам, направился к двери, за которой прятался Стив. Человек вошел, зажег свет и уверенными шагами двинулся к письменному столу.
За мгновение до этого Стив успел юркнуть за тяжелые занавеси окна и теперь наблюдал оттуда за действиями незнакомца. Тот, покопавшись в бумагах  на столе, повернулся к Стиву спиной и продолжил свои поиски во внутренних ящиках. Не долго думая, молодой человек, оставив автомат за шторой, тихо вышел из своего укрытия и, подойдя вплотную к стоящему, ткнул его  револьвером.
- Руки на затылок! И никаких резких движений! - приказал он.
Человек от неожиданности замер. Потом руки незнакомца медленно поползли вверх, спина выпрямилась и Стив ткнул его еще раз.
- К стене лицом!
Человек повиновался. Обыскав пленника, Стив разрешил тому сесть.
- Ты кто? - спросил молодой человек без предисловий.
- Меня зовут  Гарри Чирс,  - ответил тот, от страха чуть  заикаясь.
- А, ты инженер.
- Да.
- А где Стартер? Я пришел к нему в гости…
- Он у себя.
- Какая дверь?
- Соседняя.
- Сколько людей находится сейчас на этаже? И где?
- Двое, не считая меня. Стартер в соседней комнате, а оператор - крайняя дверь с другой стороны, - проговорил Чирс с  опаской поглядывая на оружие.
В этот момент Стив мог напугать кого угодно: его куртка и штаны были вымазаны в земле, кое-где виднелись пятна крови убитого охранника, от усталости лицо посерело, но глаза блестели от выпитого спиртного.
- Больше никого?
- Никого.
Потом Стив подошел к сидящему человеку и, не давая тому повернуться, ударил его рукоятью револьвера по голове. Тот осел в кресле еще глубже. Найдя веревку, он связал неподвижное тело и после этого вышел из комнаты.
Оператора Стив нашел быстро: тот сидел в помещении, указанном Чирсом и внимательно следил за многочисленными мониторами. На звук открывающейся двери человек даже не повернулся. Стив спокойно подошел к сидевшему и ударил его по затылку. Через десять минут оператор лежал  в углу также аккуратно упакованный как и инженер.
- Ну что ж, мистер Стартер - шансы теперь у нас равны, - проговорил вслух Стив и решительно направился туда, где должна была произойти долгожданная встреча…
Освещенная комната, служившая по всей видимости кабинетом, была пуста. Обследовав ее более внимательно молодой человек обнаружил в глубине встроенного шкафа еще одну дверь, которая поддалась на его усилия удивительно легко. Находившееся там помещение Стив тоже осмотрел, но, к его удивлению, там никого не было.
”Странно, - подумал молодой человек. - Может быть я  что-то пропустил…“ И он вновь осмотрел комнату: стены были обшиты металлом,  никаких окон, одна дверь, на пороге которой он стоял, посередине находился большой пульт и кресло. Стив убрал руку с двери и та быстро попыталась захлопнуться. Перехватив ее на полпути и, распахнув пошире, молодой человек закрепил  ее в таком положении с помощью ножа.
”Не хватало только быть пойманным в этой металлической мышеловке… “ - прокомментировал он свои действия и вошел внутрь. Последующий осмотр ничего нового не дал. Озадаченный этим, Стив направился было к выходу, но вдруг услышал голос, заставивший его обернуться. На большом экране у пульта появилось изображение - лицо человека. Оно произнесло:
- Здравствуй, незваный гость. Думал, что здесь появится кто-нибудь поважнее тебя - Видлер или Стайт. Но, наверное, им еще не время со мной познакомиться. - И лицо расплылось в широкой улыбке.
- Ты кто? - спросил Стив, хотя уже догадался, что это хозяин кабинета.
- Меня зовут Джек-Стартер, - ответило лицо и, взглянув на собеседника, продолжило. - Вижу, что тебе известно мое имя. А что же мистер ищейка потерял здесь?
- Я пришел за своей девушкой, которую ты похитил. Но вижу, что ее здесь нет. Тогда пойду посмотрю в другом месте, - ответил молодой человек и  направился к двери.
- Постой-постой, не следует так спешить. Тем более, что я хочу преподнести тебе маленький сюрприз.
 Стив повернулся, но остался стоять на месте.
- Видишь этот предмет? - И в руках Джека появилось небольшое устройство. - Это пульт к радиоуправляемой мине, заложенной в этой комнате. И стоит мне только нажать эту кнопочку, как ты взлетишь на воздух…
Стив отвернулся и сделал еще один шаг в сторону двери.
- Эй, мистер,  ты что, плохо понял? Стоит мне только нажать эту кнопку…
- Ну и нажимай, если тебе это нравится, - перебил он Стартера таким наплевательским тоном, что последний просто опешил. Такой поворот не устраивал Джека.
Стартер по-другому представлял себе эту встречу: он должен был насладиться своим нынешним положением - к этому его подталкивало чрезмерное честолюбие. Джек хотел сначала поведать слушателю весь путь до сегодняшнего дня, потом поделиться мыслями о будущем, а уже затем, когда собеседник проникнется рассказанной историей, нажать кнопку. В противном случае  грош цена была его победам. Но этот парень не захотел участвовать в задуманной игре.
Стараясь все-таки заинтересовать гостя, Стартер спросил:   
- А про какую девушку ты спрашивал? Про рыжую? Хороша, у тебя отличный вкус… Но у меня такое предчувствие, что вы больше не встретитесь - слишком пренебрежительно ты относишься к хозяину этого дома.
Стив резко повернулся и посмотрел на экран.
- Говори, чего ты хочешь? - Но Стартер не спешил с ответом: - Ну что ты от меня-то хочешь?…
- Да ничего особенного - только помочь тебе найти рыженькую в целости и сохранности, но ты же не желаешь меня слушать…
Стив на мгновение задумался, потом, развернув кресло, сел в него. Его удивлял этот разговор, хотя он старался не показывать этого.
- Я весь во внимании…
- Но прежде чем ты узнаешь, где найти свою подружку, наберись терпения и выслушай одну поучительную историю, которая…
- Извини, Стартер, что перебиваю, но откуда ты сейчас разговариваешь?
- О, одобряю твое любопытство. Я хотел тебе рассказать все целиком, но думаю - не стоит: ты сам будешь задавать вопросы, на которые захочешь получить ответ…
- Так где же ты сейчас? - вновь спросил Стив.
- Где? - мечтательно повторил Джек. - У меня помимо вот этого пульта, который находится перед тобой, есть еще один, точно такой же, но смонтированный на колесах. Именно там я сейчас и нахожусь…
- А днем, когда с тобой разговаривал мэр, где  ты был?
- У себя в кабинете…
Мозг Стива быстро прокручивал события последних часов.  И тут из глубины памяти всплыла та машина, которая выезжала через основные ворота. И он, чтобы подтвердить свою догадку, спросил:
- Ты, наверное, находишься в том грузовике, который ночью покинул ферму?
 Стартер на мгновение замер, но потом, вспомнив, что в любой момент может уничтожить собеседника, расслабился и произнес:
- Да, но откуда ты знаешь?
- Я видел, как проехал ”трейлер“. А  потом погас свет…
- Ах вот как ты здесь оказался… Да, это я устроил небольшую аварию, чтобы незаметно исчезнуть, так что кроме тебя никто не знает, что меня нет в кабинете. - Стартер сделал паузу.
Разговор пошел не так, как ему хотелось и не было смысла его продолжать.
- Ну ладно, незнакомец. Было приятно с тобой пообщаться, но нам, к сожалению, в разные стороны… - И Джек взял в руки пульт.
- Постой-постой, - остановил его Стив.
Он вдруг почувствовал, что именно сейчас этот страшный человек все здесь взорвет.
- Ты забыл сказать, где заложники…
- А надо ли? По-моему у тебя скоро будут совсем другие проблемы…
- Может я с того света шепну комиссару…
Стартер рассмеялся.
- Шутник ты… Хорошо, будь по-твоему - они находятся в самом крайнем питомнике. Но не забудь сообщить также Стайту и о том, что дверь туда заминирована, а то вдруг вздумает ее открыть и потеряет свою голову. Мне  жаль с тобой расставаться парень, но уже совсем светло - пора заканчивать весь этот маскарад…
И тут лицо Стартера сделалось непроницаемым, взгляд жестким и он сказал:
- Если умеешь – молись… - и нажал кнопку…

Видлер, отдав приказ отвести от фермы солдат, впал в отчаяние. ”Все, на этом моя карьера закончена. Происходящее в городе будет расписано прессой таким образом, что я окажусь по уши в дерьме…“Но каждый раз он с надеждой добавлял: ”А может судьба даст мне еще один шанс…“- для него такие мысли были спасением. Но мэр даже и представить себе не мог, что в тот момент, когда он следил за отходом военных, эта история сделает свой очередной неожиданный поворот. 
Солдаты, следуя приказу, отступили к границе города и  закрепились на новых позициях. Вскоре появилась и штабная палатка, где Видлер проводил почти все свое время: он не мог сейчас спокойно заниматься другими делами, т.к. понимал, что именно здесь решается его судьба, но дурные мысли мешали ему быть деятельным, поэтому все вопросы решал за него комиссар.
Видлер сидел за столом и курил одну сигарету за другой. Стемнело и мэр решил выйти на воздух. Минут пятнадцать назад звонил его заместитель и прокомментировал некоторые газеты штата, которые взахлеб рассказывали о событиях в городе. ”Увы, ком, спущенный с горы, продолжает нарастать и я  ничего не могу сделать…“ - в который раз уговаривал себя мэр, находясь на грани паники. Выйдя из штабной палатки, Видлер направился к проволочным заграждениям в надежде найти Стайта.
- Ну что, комиссар, - начал Видлер, когда нашел его. - Это наш с тобой последний бал. Если… - И тут он осекся.
”Если“ повторялось в сознании многократно, не вытягивая за собой других слов. Но Стайт все понял и сказал:
- Я знаю, Рональд. Давай положимся на судьбу… - И мужчины посмотрели друг другу в глаза. В такие моменты даже заклятые враги забывают о своей неприязни и поэтому комиссар примирительно добавил: - Я думаю, что все будет хорошо…
Крысы подошли к заграждениям бесшумно. Внимательно всматриваясь в измененный рельеф, они  пытались найти лазейку для прохода. Потом, повинуясь приказу Джека, животные обошли заграждения с флангов и хлынули в город. Уже потом, к полудню следующего дня, удалось сосчитать жертвы этой кровавой бойни. Они исчислялись тысячами. Обглоданные люди валялись не только на улицах, но и находили смерть в собственных постелях: мутанты поднимались по стенам зданий и через окна проникали в квартиры. Журналисты сходу окрестили это событие ”новой Варфоломеевской ночью“ и это трагическое название прочно закрепилось за жестоким действием, которое разыгрывалось  на улицах города.
Крысы методично ”обшаривали“ одну улицу за другой, дом за домом и уничтожали всех людей, попадавшихся  на пути. Подобное действо сопровождалось безумными криками жертв, переходящими в булькающие звуки разорванных артерий. Мутанты, жадно слизывающие темно-красную жидкость, пьянели от ее вкуса и неслись дальше уже по собственной воле, мечтая продолжить свое чудовищное пиршество. Так продолжалось недолго - часа два, но, казалось, вся пролитая за это время кровь, может затопить город.
Когда началась эта резня, комиссар неоднократно звонил в управление, но дежурный каждый раз уверял его, что для беспокойства нет причин. Не поверив этому, Стайт направил несколько патрульных машин на ближайшие улицы, с которых доносились истошные человеческие вопли. Но патруль не вернулся ни в первый, ни во второй  раз. Недоумевая по этому поводу, комиссар распорядился выставить людей со стороны города, предчувствуя нехорошую развязку этим ночным событиям.
На постах стояли по двое. Здесь, на точке 23 находились Том и Джим - молодые ребята, которые  подружились в полиции.
- Том, слышишь, опять эти душераздирающие вопли. Жуть какая. Что же там все-таки происходит?
- Трудно сказать,  - ответил второй полицейский. - Хотя в прошлый раз вопили гораздо дальше.
- И патруль не вернулся… Странно все это. Ребята рассказывали про огромных крыс - может быть это они там орудуют.
- Возможно, - откликнулся Том, докуривая сигарету.
Все эти разговоры про мутантов ему давно надоели и он начинал их только для того, чтобы побороть сон, который одолевал на ночном дежурстве.
- Возможно… - еще раз повторил он. - Лишь бы эти крысы не вздумали пообщаться с нами поближе. У меня такие знакомства не вызывают нежных чувств. - И он криво ухмыльнулся.
Но мутанты не вняли его пожеланиям и, пройдя опустошенными улицами Табл-Стоуна, атаковали полицейские посты, которые прикрывали основные силы со стороны города.
Том, заметив приближающихся животных, открыл по ним огонь. Автоматная очередь разорвала царившую тишину и явилась тревожным предупреждением остальным. Через мгновение уже все полицейские, сориентировавшись в ситуации, заняли оборонительные позиции и попытались разящим свинцом остановить нападавших, но силы были неравные. Крысы атаковали непрерывным потоком и, перескакивая через трупы своих сородичей, все-таки добирались до людей. И тогда смертоносное оружие превращалось в ненужный металлолом, валявшийся рядом с истерзанным телом.
Мутанты прошли полицейские посты и наткнулись на солдат, которые встретили животных плотным пулеметно-минометным огнем. Но это тоже не дало ощутимых результатом - крысы проврали оборону и в образовавшиеся бреши устремились в лес.
- Смотрите, смотрите - они уходят, - прокричал Тальми, видя, что мутанты с ходу перепрыгивают через заграждения. - Нужно попытаться перехватить их…
- Давай, Крис, действуй, - одобрительно сказал Стайт. - Организуй группу и по окружной дороге попробуйте добраться к ферме  первыми.
Тальми убежал и уже через три минуты несколько машин помчалось по дороге.
- А что будет с заложниками, если мы начнем палить там из пулеметов? - спросил Видлер комиссара.
- Не знаю, во всяком случае там сейчас нет журналистов. А если повезет, то Тальми и заложников освободит. Он мужик настырный…
А в это время инспектор, сидя в кабине ведущей машины, внимательно следил за окружающей местностью, стараясь среди деревьев уже освещенных встающим солнцем, увидеть бегущих мутантов. Но животных не было видно. Вскоре автомобили на полном ходу пронеслись вдоль забора фермы и остановились. И тут Тальми услышал со стороны построек на холме громкий хлопок, потом оттуда же донесся раскатистый грохот взрыва. Приказав машинам следовать за ним, он направился к воротам, которые уже никто не охранял. С ходу протаранив их, полицейские помчались к жилому дому, из окон которого валил дым. Там что-то произошло и  это следовало выяснить.
Вызвав пожарных, стражи порядка оттеснили людей Стартера от горящего строения. А в это время Тальми осматривая территорию вокруг, обнаружил человека, лежащего лицом вниз на цветочной клумбе. Перевернув его на спину инспектор даже вздрогнул от неожиданности: это был Стив, который находился без сознания.
- А он что тут делает? - спросил себя Тальми и попросил оказать молодому человеку необходимую помощь.
Когда осмотр вокруг дома был закончен и Крис вернулся к машинам, ему доложили, что Стив пришел в себя.
- Ну что, герой, очнулся. И как ты везде успеваешь раньше нас? Отправляйся на этой машине в больницу, а мы потом поговорим с тобой. Хорошо?
- Анжела… - выдохнул из себя Стив.
- Ты знаешь где она?
Раненый попытался поднять руку в нужном направлении.
- Там…
Тальми уточнил:
- Ты уверен? А где Боузи?
- Да… - Слова давались Стиву с трудом, так как после удара головой, язык распух и, казалось, заполнил все пространство рта.
- Хорошо. Мы все здесь обыщем, - сказал Тальми.
Потом он связался со Стайтом, доложил о происшедшем и попросил прислать еще людей.
Все, кто находился на территории фермы, были взяты под стражу и усажены на газон под присмотром черных глазков автоматов. А из затушенного наспех дома вытащили Чирса и оператора, которые были без сознания. Их отправили сразу же в больницу. Вскоре прибыли присланные мэром солдаты и они, разминировав питомники, освободили заложников.
Но вернемся на некоторое время назад, когда Стив разговаривал со Стартером. Последние слова, что слышал он  были: ”Если умеешь – молись…“ И тут же мозг молодого человека автоматически стал фиксировать каждый миллиметр, который проходила рука Джека до кнопки. Потом Стив рванулся к двери, а когда до порога оставалось не более метра, раздался взрыв и волна вышвырнула его из помещения. Молодой человек, пролетев стенной шкаф, упал на пол. Второй взрыв оказался мощнее: он разнес в клочья пульт управления, выбил окна в кабинете и взрывной волной  выбросил  наружу уже бессознательное тело, которое и нашел Тальми.
После больницы Стива будто подменили: он стал замкнутым и нелюдимым. Тот разговор со Стартером остался для всех тайной - ведь Джек вызвал молодого человека на смертельную схватку, из которой может выйти только один. ”Мне нужно всего лишь время, чтобы найти его и убить. Только смерть погасит во мне этот огонь. Только смерть…“ - не раз размышлял он.
Анжела, не понимая, что происходит с дорогим ей человеком, старалась вывести его из этого состояния, но все тщетно - у Стива такие попытки вызывали лишь раздражение. Не раз подобные разговоры заканчивались слезами девушки.
- Ты меня не любишь и стал какой-то совсем чужой… - слышалось сквозь ее всхлипывания. - Но почему, Стиви, объясни мне?
Но молодой человек не отвечал.
- Не молчи, пожалуйста, скажи хоть слово… - И она хватала Стива за рубашку и трясла, стараясь заставить его говорить. - Скажи, что ты меня любишь так же, как и раньше.
- Да, - односложно соглашался он.
Ведь все его эмоции завязались в один тугой узел: ”Только его смерть вновь возвратит меня к нормальной жизни…“
Свою гибель Стив представить не мог: ведь он чувствовал, что неведомые силы вливаются в его человеческую оболочку сверхъестественной мощью. А уверенность в том, что судьба подарит еще одну встречу со Стартером,  заставила его сразу же после больничной койки сесть на мотоцикл и отправиться на поиски Джека.


Рецензии