У нас другой менталитет
В последние два года занималась шибори и темори - японскими искусствами: окраска особым образом тканей, изготовление чудесных шариков из шерсти с вышивкой их орнаментом, плетением из лент. Все поделки были выполнены на мой взгляд , на высоком профессиональном уровне и отличались высоким качеством. Кроме этого она занималась вязанием изделий одежды, ковриков, кружевами, которые были совершенно удивительны.
При ознакомлении с этими замечательными вещицами, испанки в большинстве своем не проявляли к ним особого интереса, а уж чтобы купить их и вовсе не было разговора. В то время , как они обращали внимание на другие вещи, которые на мой взгляд, явно проигрывали и в красоте и качестве исполнения, а главное в оригинальности.
Это оставалось для меня страшной загадкой: я, конечно, прекрасно отдавал себе отчет, что там совершенно другая культура, другой менталитет, но я никак не мог понять, как они могут быть так глухи к произведениям искусства. Не мог же я подумать, что у них отсутствует чувство прекрасного. И уж тем более я был далек от мысли, что они делают это из обычной зависти.
Ведь мы же, иностранцы, с другой культурой, менталитетом искренне восхищаемся поразившей нас архитектурой Гауди, красотой здешних мест, элементами культуры: песнями, одеждой, поделками.
Свидетельство о публикации №217012301644
Правда, здесь дело всё-таки может быть не в менталитете, а в культурном уровне тех конкретных людей. Или просто в принципиальном высокомерном неприятии чужой культуры...
Игорь Караваев 2 28.12.2017 14:19 Заявить о нарушении
С благодарностью за отклик и понимание!
Петр Лобузнов 28.12.2017 17:59 Заявить о нарушении