Вначале было Слово
Будучи неверующей, я училась в университете на факультете романо-германской филологии и изучала разные языки, в том числе и готский (это праязык современного немецкого языка). Мне дали задание перевести текст с этого языка на русский. Но, оказалось, что до настоящего времени сохранился всего один-единственный отрывок текста, содержание которого я никак не могла понять.
Но мой ум был очень пытливым, и я не могла смириться с тем, чтобы сдать преподавателю перевод, не поняв того, о чем же в нем говорится. Я стала обращаться к своим знакомым с просьбой объяснить мне этот текст, и вот, один знакомый дал мне почитать журнал «Литературная учеба», в котором в то время (конец 80-х) начали печатать Евангелия, выпуск за выпуском. Я начала читать их. Ничего подобного я раньше не слышала, Библии у меня не было, только православный молитвослов. Но он, к сожалению, не мог дать ответы на волнующие меня вопросы жизни...
И тогда я получила еще один важный ответ: тем единственным текстом на готском языке, сохранившимся до наших дней, было Слово живого Бога: «Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - говорит расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой. Он тотчас встал и, взяв постель, вышел пред всеми, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали» (Мк. 2:10-12).
Так Бог начал говорить ко мне через Свое Слово, которое сохранилось до наших дней на разных языках, в том числе и на тех, которые уже не используются в наши дни...
Записала Ирина Антонова
Свидетельство о публикации №217020300073