Глава15. Романтическое путешествие по Кавказу

     Город Владикавказ был основан как русская крепость во второй половине ХIХ века. В годы советской власти переименован в Орджоникидзе. Здесь меня особо впечатлила Сунитская мечеть. Необыкновенной красоты мусульманская мечеть с двумя тонкими шпилями, как бы взлетающими ввысь. Неповторимое сочетание цветовой гаммы и совершенства архитектуры. Лёгкость и гармония. Внутри, за высокой стеной — голубой купол мечети. Великолепие внутреннего украшения, убранства, резьба, голубизна и яркость света, витражи, отливающий золотом свод. Всё это ошеломляет, и создаётся ощущение, что религия — единственное спасение от обыденности и серости суетливых дней...
     В городе есть ещё чудесный городской парк с живописными прудами, здания театров: оперного и академического драматического, православное духовное училище. Но мечеть, несомненно, — самое красивое сооружение, можно сказать — визитная карточка города...
     До высокогорной турбазы «Кахтисар» с Кобанского ущелья наша туристическая группа добирались пешком по узкой тропе (вещи были отправлены на фуникулёре). Для некоторых девушек, непривычных к подобным нагрузкам, это стало настоящим испытанием. Турбаза встретила дождями и туманами. Она находилась в горах на высоте 1800 метров. Вокруг выступали суровые горные скалы. Тучи нависали и над вершинами гор, и под ними.
     Поначалу здесь мне не очень понравилось: нет никаких удобств, двухэтажное деревянное здание, небольшие номера. В бытовом отношении условия почти полевые. Но все неудобства компенсировались богатством девственной природы, чистотой целебного горного воздуха, буйством трав и цветов. Сотрудники турбазы, в основном, — местные жители, осетины. Отмечу, что прожив пять дней на этой турбазе и получше познакомившись с представителями местного населения, осетинами, мне показалось, что народ этот простодушен и несколько наивен, но жизнерадостный и жизнелюбивый. Потом начались походы в горы, со многими местами в них связаны древние осетинские легенды. К примеру, гора с названием Девичья, или вершина с так называемой «Башней кровника».
     Очень интересной оказалась экскурсия в Гизельдонское ущелье, в двух-трёх километрах от турбазы. Здесь вблизи селения Даргавс находятся горные водопады, один из них — Зейгалан — самый высокий в Европе. На берегу чёрной, бурлящей реки Гизельдон, на пригорке — старое осетинское кладбище — Город Мёртвых. Город Мёртвых — это древний осетинский могильник, состоящий из более девяноста родовых склепов. Склепы сложены из местного камня, стены оштукатурены светлым цветом. Пирамидальные крыши выложены сланцевой черепицей. Самый старый склеп относится к ХIV веку, последнее захоронение — к началу века XIX. Двухэтажные склепы принадлежали богатым родам, одноэтажные — бедным. Покойников заносили в склепы через окно, которое потом закрывали щитом. Заглянув в окна, можно увидеть в одних склепах — беспорядочно разбросанные человеческие кости и черепа (видимо, следы мародёров), а в других — на боковых деревянных полках — не закрытые гробы в виде лодок, с неплохо сохранившимися скелетами. В некоторых склепах останки мумифицированы, иногда ощущается запах разлагающейся плоти. Мрачное, зловещее место.
     Выше кладбища на невысокой горе стоит пирамидальной формы Сторожевая башня...
     На турбазе вечерами постоянно проводились концерты, развлекательные программы, звучали песни у костра. Моё внимание привлекли интересные люди, их фамилии в моих кратких записях отсутствуют. Один из них, Геннадий, работал в Орджоникидзе в национальном музыкальном театре. Хороший музыкант, прекрасно играл на гитаре, бессменный ведущий турбазовского радиоузла. С ним никогда не бывало скучно, неутомимый заводила на всех вечерах. Знал бесчисленное множество анекдотов, которыми буквально осыпал окружающих на каждом шагу. Внешность весьма примечательна — высокий, грузный, на вид около тридцати лет, лицо полноватое, добродушное. Флегматичный, насмешливый взгляд из-под очков. На самом деле он вовсе не был добряком. Это я поняла, когда мы заговорили о местных жителях, кавказцах. Геннадий весьма пренебрежительно отзывался об осетинах, кабардинцах, особо ненавидел грузин. Сам он по национальности был еврей, для меня это не имело никакого значения. Главное — что это был интересный, содержательный человек, хорошо разбирающийся в искусстве, театре, музыке. Но была у него одна неприятная особенность: в отношении к женщинам он был пошляк и циник. И, в конце концов, у нас с ним из-за этого возникла небольшая стычка, после неё отношения уже не были столь простыми и искренними.
    Не менее интересным человеком показался Иван Иванович. Странно, что при таком имени-отчестве по национальности он оказался греком. Иван и похож был на грека: небольшого роста, худощавый, маленькие, блестящие черные глазки-буравчики, нос с горбинкой. Быстрый, проворный, беспокойный, неугомонный, постоянно куда-то спешивший. Работал в Орджоникидзе а студии звукозаписи. На Кахтисаре подрабатывал фотографом. Фотографии его были просто шедеврами. Показывал мне свои снимки — и чёрно-белые, и цветные, некоторые подарил. У меня сохранились несколько его фотографий кавказских панорам, выполненных на высоком профессиональном уровне. Я приобрела для двух особо полюбившихся фотографий рамки, и более 40 лет они украшают стены моего жилища, где бы я ни проживала. Иван-Иванович какое-то время работал экскурсоводом, сопровождал туристические группы. Хорошо знал горы и хранил в своей памяти бесконечное множество легенд и сказаний. Обращался со мной тепло и по-дружески. Намекал на более серьёзные отношения, но я ни с кем не желала заводить здесь романы, и отвергала любые ухаживания, понимая временность и неуместность каких-либо тесных связей.
     Третьим необычным человеком был житель здешних мест осетин дедушка Бако. Трудно представить, как он жил в одиночестве в горах, о которых знал, наверное, всё. Я как-то неожиданно с ним заговорила и услышала хоть и краткий, но удивительный рассказ о его судьбе и прожитой жизни. 90-летний Бако — худощавый, поджарый, шустрый дедок, с живыми, проницательными глазами. Русским языком владел замечательно. Речь его состояла из кратких фраз.
   - В молодости, дочка, по глупости, я много людей убил. Враждовали семьями. Охотились друг за другом, что дикие звери. Никто не хотел остановиться первым. За все погубленные души отбыл на каторге 15 лет. Возвратился домой — жизнь совсем другая началась. Полюбил девушку, женился. Нельзя человеку одному жить, плохо одному. Было у меня три жены, каждую любил. Но все умерли, всех схоронил...
   - А дети у вас есть?
   - Есть дети. Дочери. Последняя дочь родилась, когда мне 70 лет исполнилось. А мать её умерла. Теперь хочу ещё раз жениться. Сына хочу иметь, род продолжить...
   - А где же вы живёте? Неужели здесь, на Кахтисаре?
   - Нет, сюда я захожу редко. В горах живу. Хадзар имею, кошару. Хозяйка нужна. Овец сам пасу. Много по горам хожу. Вижу далеко. Все вершины помню, все ущелья, реки...
     Иван Иванович предложил нашей группе, состоящей из 25 человек (10 мужчин и 15 женщин), немного отклониться от указанного в путёвке маршрута и, арендовав за небольшую плату в туристической станции Орджоникидзе комфортабельный автобус, совершить путешествие по Военно-Грузинской дороге и посещение Тбилиси. Участники группы с радостью приняли это предложение. Я попытаюсь изложить увиденное в этой поездке и сохранившееся в моём путевом блокнотике. Конечно, все мои записи дают далеко не полное представление об изумительно прекрасном уголке земли, где душа приходит в трепетный восторг от созерцания восхитительных картин природы.
     Осуществилась моя давняя мечта — проехать по пушкинским и лермонтовским местам. Я смотрела на мелькающие за окнами автобуса великолепные горные пейзажи, и в памяти всплывали поэтические строчки Лермонтова:
                И мысль моя, свободна и легка,
                Бродила по утёсам, где, блистая
                Лучом зари, сбирались облака,
                Туманные вершины омрачая...
     Выехали из Орджоникидзе утром, в 7.30. Солнце заливало ярким светом зелёные склоны гор, окутанных лёгкой дымкой. Дорога проходит вдоль реки Терек. Постепенно горы подступили ближе к дороге, и сопровождавший группу в качестве гида Иван Иванович назвал некоторые вершины: Известковая, Столовая и другие, сложенные известняками и доломитами. Иногда массивные глыбы нависали у самой дороги. Скалы закончились, и открылся вид на селение с названием Чми. Минут через 10 началось селение Нижний Ларс, на высокой скале видна старинная башня. Проезжаем селение, и через несколько минут автобус останавливается. Группа фотографируется у огромного, высотой с двухэтажный дом, Ермиловского камня. Этот гранитный валун, лежащий в пойме Терека, как полагают геологи, принесён сюда ледником. Дальше у дороги находится селение Верхний Ларс. Закончилось селение, и вскоре автобус въезжает в тоннель. За ним вдоль дороги тянутся гранитные скалы Дарьяльского ущелья, нависающие над ней на сотни метров вверх. Внизу рвётся и ревёт Терек, это место изумительно и поэтично, ощущается его уникальность. В узком месте на левом берегу Терека на высокой скале видны полуразрушенные остатки старинного замка. Автобус останавливается, снова фотографируемся. Наш гид объясняет, что это и есть Замок царицы Тамары, воспетый М. Ю. Лермонтовым в известном стихотворении.
                В глубокой теснине Дарьяла,
                Где роется Терек во мгле,
                Старинная башня стояла,
                Чернея на чёрной скале...
     Вскоре проезжаем селение Гвелети. За ним дорога поднимается вверх и петляет по узким площадкам на скалах, в некоторых местах она буквально висит над пропастью, обрывающейся с левой стороны. Повороты очень крутые, иногда оградительные столбики и конструкции, подпирающие полотно дороги, кажутся весьма ненадёжными.
     Следующий населённый пункт Казбеги назван в честь грузинского писателя. Это красивый небольшой городок, утопающий в зелени. Внизу протекает Терек. На высокой горе — старинная грузинская Троицкая церковь, построена в XIV веке. Открывается изумительный вид на окрестные горы, склоны их покрыты кустарниками и лесом. Вдали возвышаются заснеженные горные хребты, среди которых яркой белизной выделяется белоснежная шапка ледника на вершине Казбека высотой 5033 метра. И вновь вспоминаются строчки из лермонтовского «Демона»:
                Под ним Казбек, как грань алмаза,
                Снегами вечными сиял...
     На окраине селения — древние пирамидальные башни. Далее вдоль дороги мелькают небольшие селения на склонах гор, с дороги видны сторожевые башни. Селение Сиони, живописные альпийские луга, усыпанные белыми, синими и розовыми цветами. Селение Коби, за которым дорога проходит вдоль небольшой речки Байдара. Наш экскурсовод рассказывает про источники газированной воды типа «Нарзан», выходящие вдоль реки Байдары.
     Дорога подымается вверх и петляет по склонам гор, иногда ныряет в тоннели. Начинается Крестовый перевал. С высоты речки кажутся тоненькими ленточками, а домики селений — игрушечными. Поразительная, завораживающая красота. Местами появляются небольшие снежники, кажется, что вершины гор совсем близко. Иван Иванович рассказывает о том, что М.Ю. Лермонтов, проезжавший по пути из Грузии в Россию, укрывался от непогоды недалеко от Крестового перевала в хижине семьи местных жителей. Здесь он услышал историю юной горянки Белы, изложенную потом в повести «Герой нашего времени».
     Крестовый перевал на высоте 2 379 метров над уровнем моря проходит по Главному Кавказскому хребту, из долины реки Терек в долину реки Арагви. Здесь открывается великолепный вид на окрестные горы. Контуры заснеженных вершин чёткие, величавые, гармонично-совершенные. На перевале установлен обелиск с отметкой высоты и датой: 1697 год, а дальше — древний каменный крест. Обширные альпийские луга с жёлтыми и белыми цветами. За перевалом вид не менее захватывающий — Гудаурская пропасть, на дне которой далеко внизу блестит серебром лента реки Белая Арагви. На краю находящейся здесь смотровой площадки, складывается ощущение, что открылся обзор из иллюминатора вертолёта. Склоны пропасти и окрестных гор покрыты травами и зелёными кустарниками, от буйства природы охватывает какой-то особый, торжественный восторг. Наш гид вновь рассказывает о Лермонтове, который здесь побывал и нарисовал картину «Вид с Крестовой горы».
     Петляя, дорога ведёт вниз, и вскоре проезжаем высокогорное село Гудаури.
     За селением Гудаури начинается крутой так называемый Млетский спуск. Дорога петляет по крутым разворотам. Из-за поворотов хорошо просматриваются вершины с потоками застывшей вулканической лавы. На спуске находится горный источник пресной воды, названный именем известного грузинского поэта ХIХ века Григолы Орбелини, переводившего на грузинский язык поэзию Лермонтова и Пушкина. На очередном повороте дороги в долине Белой Арагви мелькнул водопад. От панорамы, открывающейся за окнами автобуса, невозможно оторвать взгляд. Наш экскурсовод опять рассказывает о том, что эту долину описал в «Герое нашего времени» М. Ю. Лермонтов.
     Селение Млети, за которым начинается Арагвское ущелье. Здесь крутых поворотов практически нет, а покрытые лесами и кустарниками горы сравнительно невысокие. Следующее селение — Квешети. В нём останавливался А. С. Пушкин и здесь написал известное стихотворение «На холмах Грузии», в котором воспел долину Белой Арагви.
     Огромное изумление вызвала часть дороги за селением Пасанаури, где сливаются Белая и Чёрная Арагви. Потрясающее, великолепное зрелище! Вода Белой Арагви окрашена в белый цвет, а Чёрной — в тёмный. На довольно большом протяжении обе реки текут рядом, не смешиваясь. Иван Иванович объясняет, что Белая Арагви выше по течению размывает белые известняки и сланцы, поэтому мелкие частички пород, находящиеся в воде, окрашивают её в белый цвет. А Чёрная Арагви, впадающая в Белую, протекает через чёрные сланцы, и вода приобретает чёрную (точнее — тёмно-синюю) окраску. Буйные луга ярких цветов разных оттенков окаймляют берега Белой Арагви, а со стороны Чёрной — склон невысокой горы с тёмно-зелёными кустарниками. А вверху, над всей этой невероятной красотой — океан тёмно-голубого неба (в тон синим водам одной реки) со светло-серебристыми островами облаков (гармонирующих с белым цветом другой).
     За Пасанаури дорога идёт по берегу Арагви мимо горных хребтов. Проезжаем несколько селений, возле одного из них родник, называющийся «300 арагвийцев» в честь воинов, павших в битве за Грузию в XVIII веке. На склонах долины мелькают старинные сторожевые башни.
     Едем мимо селения Ананури. Недалеко от него находится средневековая крепость XVI века с одноимённым названием. Крепость возведена как форпост — окружена крепостными стенами каменной кладки, в неё входят каменные бастионы, башни, купольные храмы. В истории крепости были драматические страницы: осада, предательство; об этом нам поведал Иван Иванович.
     Возле следующего селения Жинвали к многоводной Арагви присоединяется речка с названием Пшавская Арагви, и далее, в районе старой столицы Грузии Мцхети, они вместе впадают в реку Куру, как писал Лермонтов в «Демоне»:
                Там, где, сливаяся, шумят,
                Обнявшись, будто две сестры,
                Струи Арагви и Куры...
     После Жинвали продолжаем путь по Мухранской долине, очень красивой и живописной, здесь много садов и виноградников. Благодатная земля!
     Мцхета — древнейший город, начинающий свою историю во II тысячелетии до н. э. С IV в. до н. э. по V в. н. э. Мцхета была столицей Иберии, центром грузинской культуры и искусства, с ней связано возникновение грузинской письменности и христианства. В Мцхете находится древний храм, руины крепости Бебрис Цихе и монастырь Джвари, возведённые в VII веке.
     Нужно отметить, что на протяжении всей 200-километровой дороги очень часто встречаются различные древние постройки: башни, крепости, часовенки, церкви. Всё это создаёт ощущение сопричастности к таинственному и загадочному прошлому, к происходившим на этой древней земле человеческим трагедиям, к ушедшим в небытие страстям и потрясениям. И действительно, Иван Иванович, отлично знавший эти места, частенько рассказывал старые легенды и мифы, связанные с теми или иными горными вершинами, селениями, ущельями и долинами.
     Остаётся лишь добавить, что Военно-Грузинская дорога, соединяющая Северный Кавказ с Грузией, приблизительно проходит по древнему торговому пути, который был известен ещё до н. э. у древних греков. После подписания Георгиевского трактата о протекторате России над Грузией в 1783 году, дорога приобрела стратегическое значение, обеспечивая военную помощь из России. Своё название получила с началом реконструкции русским военным ведомством. Твёрдое покрытие (шоссе) появилось в 1863 году.
     В столицу Грузии Тбилиси мы приехали около 12 часов дня. Здесь мы провели всего 6 часов. Но незабываемые впечатления остались на всю жизнь. Иван Иванович рассказал об истории города, расположенного в тёплом и комфортном климате. Тбилиси стал столицей Грузии в V веке, город находился на перекрёстке торговых путей и постоянно подвергался набегам завоевателей: хазар, арабов, монголов, тимуридов, персов, турок. Наш автобус проехал по городу мимо церквей и храмов, которые архитектурными особенностями отличались от наших церквей. В основном, — это постройки прямоугольной формы, базилики, как мне показалось, они более походят на замки или крепости.
     Вдали, на окраине города, на горном хребте, носящем название Сололакский, возвышается крепость Нарикала, которую относят к IV веку. Она видна из любой точки Тбилиси и представляет собой комплекс крепостной стены и бастионов, как бы встроенных в каменную скалу. В древние времена крепость играла огромную роль в защите города от завоевателей.
     Через центр Тбилиси протекает река Кура, на её крутых берегах выходят на поверхность буроватые туфогенные породы. Город расположен между горами и тянется полосой вдоль долины реки Куры. На правом высоком берегу реки возвышается храм Метехи (Успенская церковь). Неподалеку находится памятник основателю города Вахтангу Горгосали. Здесь наш автобус сделал остановку, и группа сфотографировалась у храма и у памятника. Древний храм Метехи и дворец грузинских царей были построены в ХII веке, но спустя столетие их разрушили монголы. В конце ХIII века храм был восстановлен.
     В старой части города на левом берегу очень много старых церквей, возведённых в разные века. Грузинская церковь Сиони (Успения Святой Богородицы) — очень красивая базилика, первоначально храм на этом месте построен в VI веке, но был уничтожен арабами. Возведён заново в ХII веке, несколько раз подвергался разрушениям и восстанавливался вновь. Недалеко от церкви — две стройные колоколенки: древняя ХV века и построенная в русском стиле, с красивыми колоннами в нижнем ярусе — ХIХ века.
     В этой же части города есть армянские церкви Святого Георгия (ХIII века), Армянская Апостольская церковь Святого Георгия (XVIII века) и очень красивая церковь Норашен Благовещения Богородицы, стены которой украшены арками-барельефами. Построил её в XV веке в память о своей семье армянский князь. Здания церквей выложены из крупного камня, имеют прямоугольную форму, на крыше размещён пирамидальный купол.
     Самая старая грузинская церковь — Рождества Девы Марии (Амчисхати) VI века, древняя постройка из крупного камня, видимо, при реставрации облицованная кирпичом... Вообще, церквей очень много, все они построены в архитектурном стиле базилики и похожи между собой. Посмотреть удалось лишь некоторые из них, только из окна автобуса. Наш гид рассказывал о каждой церкви легенды и исторические подробности.
     Улочки в старой части города узкие, дома необычные, с красивыми балконами, украшены барельефами, многие увиты плющом виноградной лозы. На улицах прекрасные цветы: розы, хризантемы; декоративные кустарники тиса, туи, лавра.
     Самое огромное впечатление произвёл на меня Пантеон на горе Мтацминда.
     Высота горы 740 метров, название в переводе с грузинского означает «Святая гора». На Мтацминду мы поднялись в небольшой кабинке по воздушной канатной дороге. За минуты подъёма перед взором постепенно открывалась панорама прекрасного города: красные крыши домов, пирамидальные купола церквей, зелёные изгороди вдоль реки Куры, деревья на городских улицах и скверах. Кабинка парила над деревьями, почти касаясь их верхушек. Под ногами плыли лиственные и хвойные деревья и кусты: тис, туя, жимолость, неведомые мне деревья, усыпанные белыми цветами, среди них выделялись устремлённые ввысь верхушки стройных, торжественных, как шпили готических церквей, кипарисов. С высоты открылся вид на далёкие цепочки горных хребтов, протягивающихся за городскими кварталами, тонущих в туманной дымке. Восхитительная картина!
     На высоте на склоне горы находится прекрасный храм Святого Давида XIX века, а рядом с ним — Преображенский храм. Церковь действующая, внутреннее убранство скромное. Высокий купольный свод, неброский иконостас, росписи и иконы грузинских святых. В этом храме душу охватывает трепетное благоговение, и губы непроизвольно шепчут слова молитвы.
     Возле церкви расположен Пантеон — кладбище известных людей Грузии. На могиле матери Сталина Екатерины Геладзе — странный памятник, статуя, издали напоминающая женскую фигуру, покрытую с головы до пят белым плащом. И только вблизи памятника замечаешь, что там, где должны быть голова и лицо, установлена амфора. Видимо, памятник символизирует светлую скорбь о Матери, родившей и воспитавшей загадочного человека, то ли Палача и Тирана, то ли земного Бога, фактически создавшего советскую систему, принёсшую неимоверные страдания многочисленным народам, населявшим пространство СССР, и одновременно удивительно живучую, сумевшую свершить великое экономическое чудо и победить самое страшное зло на Земле...
     На могиле грузинского актёра Серго Закариадзе, главного героя фильма «Отец солдата» — памятник в виде театральной маски, красноречиво выражающей, что обличье артиста скрыто от людского глаза и оно может принимать разные лица героев своих ролей. Фильм, вышедший на экраны страны в 1965 году, на долгие годы сохранился в моей памяти, благодаря замечательной игре Серго Закариадзе.
     Более других меня поразил памятник на могиле русского писателя и посла в Тегеране Александра Грибоедова, погибшего от рук религиозных фанатиков. Горестная фигура женщины в тёмном одеянии, стоящей на коленях на высоком постаменте и обнимающая крест с изваянием распятого Иисуса Христа. Памятник на могиле установила безутешная молодая жена Грибоедова, грузинская княжна, Нина Чавчавадзе. На боковой стенке постамента надпись: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя!». Могила Нины Чавчавадзе находится рядом с надгробием мужа, после гибели которого она прожила ещё 30 лет, но замуж больше не вышла.
     У храма похоронены также другие известные грузинские политические деятели, писатели, военачальники...
     Наш автобус сделал остановку на небольшой площади на левом берегу Куры недалеко от моста через реку с названием Сухой мост, и туристической группе выделили час для осмотра центральной улицы города, имени известного грузинского поэта XIII века Шота Руставели. Вместе с Галей Рыловой, девушкой из города Кирова, с которой успели сдружиться за время путешествия, мы прошли небольшими улочками и вышли на Шота Руставели, вдоль которого росли чудесные платаны. Пошли по одной стороне проспекта, миновали несколько кварталов и дошли до площади Ленина. Затем отправились в обратном направлении — по противоположной стороне улицы. Время поджимало, и мы успели посмотреть только часть этого чудесного проспекта и увидели прекрасные здания Картинной галереи, грузинской школы (бывшей гимназии), величественной грузинской православной церкви Кашвети (Святого Георгия), Дом Правительства Грузинской ССР, гостиницы «Тбилиси», кинотеатра «Руставели», музея истории Грузии, Дома пионеров (бывшего дворца Воронцова), русского театра имени Грибоедова. Когда мы возвратились в автобус, Иван Иванович вкратце рассказал о чудесных зданиях, которые мы встретили, строительство их осуществлялось в XIX, XX веках...
     Грузия стала независимым государством в 1991-ом. В 2006-ом году я испытала шок, узнав, что в Тбилиси в здании исторического музея открылся так называемый музей «Советской оккупации». Объяснить ненависть грузин к недавнему прошлому не могу, как и постичь причины национальной вражды Грузии в отношении России. Совместное прошлое двух государств имеет давнюю историю, начавшуюся в ХVIII веке, приводить её здесь не имеет смысла — всё можно отыскать в интернете. Возникает вопрос: неужели уж так плохо жила Грузия в советские времена? В какой-то мере, хоть и с недоумением, можно объяснить подобное, к примеру, в прибалтийских странах. В них Советская власть преследовала и подвергала репрессиям «лесных братьев», служивших гитлеровцам, а в послевоенные годы оказывавших вооружённое сопротивление режиму. В Грузии ничего подобного не было. Более 30 лет Советским государством правил грузин Джугашвили, в помощниках у него были земляки-грузины. Сталинская система создала мощный карательный аппарат, который проводил «чистки» «врагов» этой системы. Причём, происходившие репрессии затронули не только грузинский народ, но и всё население СССР. По своей значимости в годы Советской власти Грузинская ССР занимала среди 15 республик шестое место, поэтому финансовые потоки из центра шли весьма щедро. Республика процветала, было построено метро в Тбилиси, развивалась национальная культура, открывались учебные заведения, театры. Грузинский народ жил далеко не безбедно, наверное, лучше, чем русский. Хоть и недолго побывав в Грузии, я видела, что грузины доброжелательно относились к русским. Что же произошло? Почему Грузия по сути предала Россию и по воле заокеанского владыки готова, игнорируя её интересы, впустить чужака в свой дом, разместить военные базы, угрожающие безопасности России? Объяснить это возможно только лживостью и продажностью политиков, настраивающих некогда доброжелательный, дружественный народ против своего друга и единоверца.
     Вообще, словосочетание «советская оккупация» звучит весьма нелепо. Хотела бы я спросить того, кто это придумал, что сие означает? Ведь что такое «Советская власть»? Всего-навсего, смена одного режима другим. И в процессе её установления принимали участие представители всех национальностей будущего СССР. Кстати, если кто вспомнит историю, немаловажную роль здесь сыграли так называемые «латышские стрелки». Почему бы тогда нынешний режим, при котором фактическую власть захватили упыри, усевшиеся на шею народа и назвавшие эту власть «демократической», по аналогии не назвать «демократической оккупацией»?
     К огромному сожалению, подобные «музеи» начали создаваться и в других республиках, в том числе — в моей Украине. Общая история, общая Победа в Великой войне, грандиозные экономические успехи и достижения, развитие в союзных республиках многих отраслей промышленности — всё это было предано забвению. СМИ в бывших братских, ныне независимых странах с остервенением начали шельмовать и поливать грязью прошлое, извлекая и выпячивая только чёрные страницы. Одурманивание народов приняло поистине грандиозный размах. Были реализованы и воплощены в жизнь слова министра гитлеровской пропаганды Геббельса: «Дайте мне средства массовой информации, и я из любого народа сделаю стадо свиней»...
     Поужинав в небольшом кафе на окраине Тбилиси, вечером наша группа выехала в обратный путь. Вскоре стало темнеть, силуэты гор растворились в темноте, и пейзажи выглядели мрачными и таинственными. В столицу Кабардино-Балкарии город Нальчик приехали поздней ночью и расположились в гостинице «Нальчик» возле городского парка. Гостиница «Нальчик» — чудесное розовое здание с красивыми балконами, мансардами, летними смотровыми площадками на крыше.
     Нальчик — живописный курортный город, весь утопающий в зелени. Вдали протягиваются цепочки гор, это северные склоны Кавказского хребта. Город основан в первой половине XVIII века, поначалу это был аул, потом военное поселение. Здесь много санаториев и домов отдыха. Чудесные парки и скверы с озёрами, реками, фонтанами, ухоженными аллеями, декоративными клумбами, буйное многоцветье ароматных цветов на городских улицах, особенно много роз. Очень красив центр города: Дом Советов, Горсовет, турбаза «Нальчик», гостиница «Турист», Зелёный театр и ресторан «Эльбрус», кинотеатр «Победа», библиотека имени Крупской, водо-грязелечебница и санатории в пригороде Долинске — все эти здания замечательные, светлые, украшенные колоннами, портиками, арками, барельефами, лепниной и прочими декоративными элементами.
     Почти все достопримечательности в Нальчике появились в годы Советской власти, за исключением прекрасного «Парка культуры и отдыха» — главного украшения города Нальчика, заложенного в первой половине XIX века. В парке представлено многообразие и богатство местной флоры, а также растения, завезённые из Европы, Америки, Азии. В парке множество цветущих деревьев и кустов, клумбы из декоративных цветов, аллея голубых елей, пальмы, платаны, акации, магнолии, чудесные фонтаны, неописуемая красота!
     На горе Малая Кизиловка в зелёной парковой зоне находится ресторан с названием «Сосруко». Ресторан сооружён в виде памятника богатырю народного эпоса, аналогичному греческому Прометею. На склоне холма возвышается голова Сосруко в воинском шлеме, на уровне плеч — его протянутая рука с зажжённым факелом.
     В Кабардино-Балкарии весьма распространено коневодство. Лошади местной породы не имеют равных — они красивы, выносливы, грациозны. Ещё в царское время для нужд кавалерии закупались кабардинские скакуны. В 1930-ые годы в Нальчике было построено прекрасное здание ипподрома.
     Осмотрев за несколько дней чудесные уголки Нальчика, наша группа совершила незабываемое путешествие в Приэльбрусье. Позже, в 1980-ые годы, эта горная местность получила название «Национальный парк Приэльбрусье». На юге он охватывает северные отроги Главного Кавказского хребта, простираясь на север до бассейна реки Малка и её притока, реки Шаукал. На западе национального парка находится самая высокая вершина Большого Кавказа Эльбрус с его западным и южным склонами. На востоке он протягивается до селения Верхний Боксан, как бы ограничиваясь мелкими притоками реки Боксан Адыр-Су и Кыртык-Су.
     Наш туристический автобус выехал из Нальчика ранним солнечным утром. За окнами автобуса мелькали зелёные ковры полей, довольно далеко от дороги протягивались горные цепи, окутанные лёгкой дымкой. Показалось селение Чегем, и я вспомнила, что сцены из полюбившегося фильма «Земля Санникова» снимались у водопадов Чегемского ущелья, видимо, в долине реки с одноименным названием, которая протекает через селение. Проехали город Баксан и несколько селений. Постепенно горы приближались всё ближе и ближе, вдоль дороги появлялись невысокие холмы, покрытые кустарниками, а иногда — хвойными и лиственными лесами. Сопровождающий группу всё тот же Иван Иванович объяснил, что мы едем по Баксанской долине. С левой стороны слышался характерный шум горной речки, стремительно несущейся по камням и перекатам.
     Проехали селение Заюково, за ним сделали небольшую остановку у памятника «Скорбящий горец». Экскурсовод рассказывает о том, что в этих местах в годы гражданской войны шла борьба с белогвардейцами за установление Советской власти, а в годы Великой Отечественной — кровопролитные бои с фашистами, пытавшимися прорваться через Баксанскую долину к Нальчику. Склонив голову, скорбно стоит у дороги фигура старого горца в память о земляках, погибших в боях за Родину. В каждом селении Баксанской долины похоронены в братских могилах павшие солдаты и установлены памятники. За окнами автобуса промелькнуло небольшое селение Лашкута. Вскоре по обеим сторонам от дороги начались живописные скалы из нависающих светлых известняков, местами сужающиеся и образующие узкий коридор. Внизу пенится и урчит река Баксан. Скалы иногда подступают к дороге, а затем обрываясь, сменяются довольно высокими холмами, вершины и склоны которых покрыты альпийскими лугами и лесами. За небольшим селением Былым прямо у дороги уходят ввысь отвесные скалы.
     На обочине пронеслось название Тырныауз. Экскурсовод рассказывает о высокогорном шахтёрском городе, где ещё в предвоенные годы началась разработка месторождения вольфрама и молибдена, а также строительных материалов. Проехали улицы с многоэтажными домами, и автобус въехал в мрачное ущелье, здесь река и дорога вдоль неё зажаты между стенами возвышающихся громадных, массивных скал, сложенных, скорее всего, гранитными или гранодиоритовыми породами. При выходе из этого ущелья впереди появляются изумительные панорамы горных пейзажей. За каждым поворотом дороги открываются всё новые красочные горные виды — могучие вершины и их склоны, окутанные белыми снежниками и ледниками, а на склонах гор — хвойные и лиственные леса.
     Следующее селение — Верхний Баксан находится в альпийской долине, которая изумляет разноцветьем и разнотравьем и похожа на картину гениального художника. В селении у дороги по обе её стороны установлен памятник мужественным людям — кабардинцу и балкарцу, впервые совершившим восхождение на Эльбрус в XIX веке. Слева от дороги в Баксан впадает речка Адыр-Су, в её долине располагается несколько альплагерей и турбаз, отсюда начинаются туристские и альпинистские маршруты в Приэльбрусье. По левую сторону от дороги возвышается одноименный хребет Адыр-Су, с него альпинистские группы осуществляют восхождения на вершины свыше 4000 метров, расположенные на хребте и его отрогах.
     Посёлок Эльбрус окружён высокими горами, поросшими лесом, за которыми просматриваются заснеженные вершины Главного Кавказского хребта. Из посёлка прекрасно видна восточная вершина величественного Эльбруса в снежном одеянии. В посёлке несколько пятиэтажек и невысокие постройки. За посёлком тянется полоса красивейшего соснового леса. Здесь с левой стороны в Баксан впадает приток Адыл-Су, его великолепная долина покрыта кустарниками и сосновым лесом. В долине вовсю бурлит туристическая и альпинистская жизнь, расположено несколько альплагерей и турбаз, в том числе — турбаза «Шхельда», получившая название благодаря впадающему в Адыл-Су притоку. С долины Адыл-Су начинаются альпинистские маршруты к вершинам Главного Кавказского хребта Шхельда (4350 м), Ушба (4700 м) и другим четырехтысячникам.
     В чудесном хвойном лесу, перед следующим селом Тегенекли расположена турбаза «Эльбрус». Далее с левой стороны в реку Баксан впадает речушка Юсеньги, здесь находится популярный альплагерь «Баксан». За небольшим селом Байдаево через несколько минут начинается Долина нарзанов. Здесь из трещин в граните вытекает лечебная вода, окрашивая породу в ржавый цвет из-за высокого содержания железа.
     Ещё пару минут, и справа от дороги на фоне горы Чегет видна гостиница «Иткол» — здание из стекла и бетона. В гостинице в 1966 году проживала актёрская группа С. Говорухина, проводившая в здешних местах съёмки незабываемого кинофильма «Вертикаль» с Владимиром Высоцким.
     Проехали ещё несколько минут, и наш гид объяснил, что дальше дорога ведёт в последнее селение Баксанской долины Терскол, недалеко от которого с поляны Азау у подножья Эльбруса начинается подъёмник на самую высокую гору Кавказа. А дальше берёт своё начало из ледников Эльбруса прекраснейшая река Баксан, по долине которой мы проехали. Но наш автобус повернул налево, и вскоре мы очутились у поляны Чегет, где вверх по склону горы Чегет подымается канатная дорога с кресельными подъёмниками. Вершина горы Чегет имеет высоту 3600 м.
     Мы с подругой Галей уселись в двухкресельный подъёмник (здесь его называют «первая очередь») и через несколько минут с высоты птичьего полёта восхищённо смотрели на Баксанскую долину, оставшуюся далеко внизу. Прекрасно просматривалась часть долины, залитая яркими лучами солнца, окружённая заснеженными вершинами-великанами, полоса соснового леса, по которому мы ещё недавно проезжали, узкая ленточка Баксана, — всё это вызывало неописуемый восторг и упоение, душа наполнялась необъяснимым счастьем. А под нами на склоне то красовались высокие, устремлённые к небу сосны, то зеленели луга, усыпанные цветами.
     На высоте 2750 метров находится высокогорное кафе с названием «Ай», имеющее круглую форму, видимо для того, чтобы из окон во все стороны можно было любоваться величественными пейзажами окрестных гор.
     Затем мы пересели в однокресельный подъёмник (с названием «вторая очередь») и понеслись по склону к высоте 3050 м. Теперь на склоне не было деревьев и альпийских лугов, его покрывала низкорослая трава и каменные осыпи, видимо, принесённые ледником. Здесь тоже приютилось небольшое кафе, заходить в него не хотелось. Мы с подругой ходили по смотровой площадке, по каменным нагромождениям, по белому снежнику. Я ощутила дыхание гор, и от холодного, влажного, чистейшего воздуха слегка кружилась голова. Мы никак не могли прийти в себя — от открывшейся панорамы захватило дух. С одной стороны нависала гора Донгуз-Орун с крутыми грозными склонами в снежниках и ледниках; с другой, вдалеке чётко виднелись величественные белые вершины Эльбруса в ледово-снежном убранстве. Западная вершина Эльбруса имеет высоту 5642 м, восточная — 5621 м, вершины разделены трехсотметровой седловиной. Гора представляет собой конус потухшего вулкана, сложенный вулканическими породами, застывшими на основании из гранитов и сланцев, покрытая фирном и множеством ледников. Я попросила Ивана Ивановича, и он сфотографировал меня стоящей на снежнике на фоне Донгуз-Оруна и Эльбруса...
     Во время этой изумительной поездки от Нальчика до поляны Чегета, длившейся около трёх часов, я воскресила в памяти всё ранее слышанное от своих друзей-альпинистов, фанатично увлечённых горами. Иногда появлялось странное ощущение, что ранее это уже было пережито, потрясало и восхищало. Состоялось как бы путешествие по закоулкам моей памяти, где по-прежнему жили те, с кем разлучило время и расстояние. Ведь всё это я уже знала: о канатных дорогах, о шумных горных речках, о глубоких, крутых ущельях и о горах, покрытых вечными снегами.
     Память сохранила названия Донгуз-Орун, Баксан, Адыл-Су, Ушба, Кизбурун, Бечо, Чегет, Тырныауз. Их я слышала когда-то в рассказах руководителя нашей тернопольской секции туризма Владимира Александровича и от участника альпинистских восхождений Йозефа Зимельса — увлечённых людей, спелеологов, альпинистов, романтиков. Эти горы я видела на фотографиях у своего друга Сергея Будённого. Знала я и о том, что в этих сказочных местах на высотах свыше 2.5 километров встречаются поляны с невысоким вечнозелёным кустарником рододендрона с бесподобными белыми и розовыми цветами, за свою небывалую красоту получившими название «альпийская роза».
     Множество раз я видела на фотографиях двуглавый Эльбрус, слышала рассказы о боях в годы войны в Баксанском ущелье, любила песню «Баксанская» о героических защитниках Приэльбрусья. Летом 1942 года отлично экипированная отборная гитлеровская дивизия горных егерей «Эдельвейс» захватила господствующие высоты и перевалы, высокогорную базу «Приют 11» на склоне Эльбруса и установила свой флаг на западной вершине Эльбруса. Гитлеровцы решили, что одержали победу на Кавказе. Но торжество было преждевременным. В неравный бой с немецкими войсками вступили части Красной Армии. Под руководством опытных советских альпинистов перевалы Главного Кавказского хребта успешно обороняли советские горнострелковые части, не пропустив противника к Чёрному морю. В песне «Баксанская», написанной в 1943 году, есть такие простые и мужественные строки:
                Там, где день и ночь бушуют шквалы,
                Тонут скалы черные в снегу,
                Мы закрыли грудью перевалы
                И ни шагу не дали врагу...
     Уникальное трёхэтажное здание на базе «Приют 11», построенное в конце 1930-ых годов, по форме напоминающее подводную лодку, после изгнания гитлеровцев из Кавказа, было восстановлено и превращено в комфортабельную гостиницу, самую высокогорную в Европе (высота 4100 м). Оно пережило фашистское нашествие, но не выдержало катастрофу, разразившуюся в стране после прихода разрушителей. Через 20 лет после моей замечательной поездки в Приэльбрусье, в 1998-ом году, брошенная и бесхозная гостиница была сожжена заезжими туристами. И это было символично для того страшного времени — в эти годы страна понесла экономический погром, сопоставимый с опустошительным набегом фашистских захватчиков...
     После Приэльбрусья мы возвратились в Нальчик и, переночевав в гостинице, утром выехали в столицу Чечено-Ингушетии Грозный. Местность, по которой мы проезжали, была слабохолмистая, горные цепи виднелись вдалеке, справа от дороги, их вершины сливались с облаками и утопали в дымке. Проезжали сельскохозяйственные районы, вдоль дороги попадались сёла, местные жители продавали овощи и фрукты. Вблизи сёл на дорогу выходили коровы и домашняя птица.
     Проехали осетинское селе Эльхотово, расположенном на берегу реки Терек, за ним у дороги установлен памятник советским воинам, в 1942 году остановившим здесь фашистское наступление.
     Небольшой красивый городок Беслан на берегу реки Терек. Полоса зелёных деревьев вдоль дороги, весь город в зелени, из-за которой видны невысокие дома. Жители городка трудятся на небольших предприятиях, в основном, пищевой промышленности. Размеренная, мирная, тихая жизнь. Могла ли я тогда представить, что через три десятка лет этот городок утопят в крови, жестоко и беспощадно? Что здесь оборвутся жизни почти двух сотен невинных детских душ? Могло ли подобное произойти в советские времена? И почему многострадальный наш народ «псевдо-реформаторам» удалось подвергнуть таким страшным, бесчеловечным испытаниям?...
     Город Назрань в Чечено-Ингушетии побольше Беслана, здесь есть промышленные предприятия, заводы «Электроинструмент», бетонный и другие. В Назрани есть местная достопримечательность — остатки крепостной стены, которая окружала старую крепость начала XIX века. Здесь наш экскурсовод Иван Иванович, неизменно сопровождавший группу две недели, попрощался, и его заменила молодая женщина по имени Светлана.
     В город Грозный мы приехали после обеда и сразу же поселились в гостинице «Чайка» в центре города. После увиденных на Кавказе красот меня трудно было удивить, но Грозный произвёл огромное впечатление. Он был прекрасен, и ещё глядя на него из окна гостиницы четвёртого этажа, я мысленно назвала его «Белым городом». Действительно, изумительное зрелище открылось взору: стройные белые квадратики домов с балкончиками и лоджиями протягивались ровными рядами вдоль улиц, создавая чёткую и совершенную планировку. Пространство между домами заполняли ярко-зелёные деревья, с высоты казавшиеся небольшими кустиками в сравнении с домами. И всю эту изумительную картину заливал солнечный свет, придавая ощущение гармоничности и завершённости...
     Оставшаяся часть дня была свободна от экскурсий, и мы с Галей побродили по центру города. Полюбовавшись видом чудесной набережной реки Сунжи, протекающей через центр города, перешли мост и прошли по проспекту Победы, до центральной площади Ленина и далее до конца проспекта. От увиденного мы обе пришли в восторг. Архитектурный облик центра был неподражаем. Особенно впечатлили здания, возведённые в стиле неоклассицизма и ампира, это были настоящие дворцы, светлые, лёгкие и сказочно красивые. В них располагались республиканское и областное руководство, республиканская библиотека, Грозненский нефтяной институт, центральная гостиница, Дворец пионеров, музеи, два театра. Русский драматический театр носил имя М.Ю. Лермонтова, на этом же проспекте был установлен памятник поэту. В грозненской крепости поэт служил за год до роковой дуэли. В конце проспекта находилась площадь Дружбы народов с красивыми жилыми домами вокруг, на ней был установлен памятник борцам революции — русскому, чеченцу и ингушу. Мы возвратились в гостиницу поздно вечером и даже опоздали к ужину. Но, налюбовавшись на прекрасный город, были очень довольны.
     В следующие два дня мы побывали на экскурсии по городу, и снова любовались его зданиями, корпусами институтов и университета, кинотеатрами, домами культуры, стадионом, бассейном, фонтанами, парками и скверами. На улицах, как и во всех южных городах, — обилие зелёных посадок, деревья и цветы. Вдоль дорог высажены фруктово-ягодные деревья — алыча, черешня, вишня. А в городском парке на озере плавали прекрасные белые лебеди.
     На третий день мы с Галей побывали на городском рынке. Здесь бойко шла торговля, живописные ряды изобиловали всевозможными фруктами и овощами. Стояла ужасная жара, и мы купили у бочки прохладное пиво. Пожилой чеченец возле стойки предложил нам к пиву красных раков. Мы смутились, но у него был такой радушный вид, что пришлось попробовать лакомство, дабы не обидеть.
     Состоялись экскурсии в Чеченский краеведческий музей и Чеченский музей изобразительного искусства, в которых были собраны экспонаты, связанные с историей и культурным наследием чеченского народа, а также ценные произведения искусства и интересные картины.
     В промышленных районах из окна автобуса нам показали заводы — нефтеперерабатывающие, нефтехимические и машиностроительные, научно-исследовательские учреждения. Это был многонациональный трудовой город, возведённый преимущественно в советский период, на месте заложенной в начале XIX века крепости Грозная...
     Теперь этого прекрасного города больше нет.
     Приход к власти разрушителей нашей страны и дальнейший погром производства, устроенный «реформаторами», привёл не только ко всеобщему обнищанию населения некогда единой страны, но и к кровоточащим ранам на её окраинах — национальным конфликтам. Новый царёк пообещал всем желающим суверенитета столько, сколько пожелают. И желающие нашлись. Избранный в 1991-м году президент Чечни Джохар Дудаев объявил о независимости, не спросив на то согласия населения республики. Новые власти республики вооружили своих сторонников, захватив и разграбив оставшиеся на своей территории воинские части.
     Новая «демократическая» власть в Москве, породившая воинственные настроения в исторически проблемных регионах страны, не нашла никаких способов для разрешения ситуации, созданной собственными просчётами. Видимо, властям было не до того, — они были одержимы скорейшей ликвидацией советской системы, рыночным реформаторством и борьбой за властные полномочия.
     Население Чеченской республики, как и всей страны, было брошено на произвол Судьбы. А она распорядилась жестоко — незамедлительно последовало изгнание из Чечни нечеченского населения. За несколько лет были изгнаны, лишены крова и фактически стали беженцами сотни тысяч людей, в основном, русских. В интернете и периодической печати имеются сведения об этнических чистках и о количестве жертв, исчисляющихся десятками тысяч.* Правда об этих явлениях до сих пор окутана тайной, приводятся противоречивые, предвзятые сведения, основанные на личной приверженности той или иной стороне ставшего уже историей военного конфликта.
     В прессе появлялись сведения, что президент — Дудаев, бывший боевой офицер, участник афганской войны, накануне развязывания бойни, делал шаги, свидетельствующие о желании договориться.** Но договариваться было не с кем, амбициозность, гордыня и спесь возобладали над разумом.
     А потом разразилась война. Город перенёс две так называемые чеченские войны.
     Грозный, особенно его самая красивая, историческая, центральная часть, был полностью разрушен, стёрт с лица земли. Вместе с городом не стало его библиотек, музеев, домов культуры, картинной галереи, филармонии, учебных учреждений, театров, парков, в огне погибли сотни тысяч книг и музейных экспонатов, а также национальный архив Чеченской республики. Не воскресить десятки тысяч погибших мирных граждан и тех, кто погиб в противостоянии друг другу с оружием в руках. А оставшиеся в живых жители, считающие Грозный родным, изгнанные из своих некогда уютных жилищ или убежавшие от войны, никогда уже не возвратятся в новый город, потому что он для них чужой и у него нет той души, которая жила в убитом. Построенный на месте руин новый город, как и любая копия шедевра, не станет тем особенным, неповторимым, которым я когда-то любовалась. Он никогда уже не будет городом интернациональным, из приблизительно 50 процентов русских жителей, проживавших в городе в 1989 году, в новом Грозном осталось менее трёх процентов...
     Покинув Грозный, наш автобус отправился в республику Дагестан. Это — очень древняя страна, она покрыта могильниками, башнями, защитными укреплениями, в её городах и аулах ощущается дыхание седых веков.
     Я была ошеломлена всем увиденным в древнем городе Дербенте. Город расположен на побережье Каспийского моря, с востока подступают невысокие горы. Узкие улочки, дома с плоскими крышами, построенные из местного камня, среди которых возвышаются мечети. Самая красивая и древняя — Джума-мечеть (VIII в). Сколько же лет этому древнему городу? Говорят, что более 5000, некоторые полагают, что больше, то есть, это самый древний город в нашей стране. В III-I веках до н. э. Дербент входил в древнее государство Кавказа, включавшее части современного Дагестана, Азербайджана и Грузии. Дербент захватывали персы, хазары, монголы, арабы. Археологи установили, что до VI в. это был центр христианской культуры. В VIII в. город окончательно вошёл в состав Арабского Халифата. В разные века Дербент называли по-разному, но во всех названиях присутствовало слово «ворота». Нынешнее название переводится с персидского как «Запертые ворота».
     Древнейшая цитадель, крепость Нарын-Кала (в переводе «Солнечная крепость»), возвышающаяся за городом на высоком холме, построена в VI веке н. э., но в её основании лежит древняя кладка, заложенная несколько тысячелетий до н. э. В последующие века фортификации крепости достраивались, на древних кладках появлялись блоки более поздней закладки. Из крепости открывается вид на город и большое древнее кладбище с надгробиями, захоронения относятся к V-IX вв. От каждой надписи на могильной плите веет историей тысячелетий. А дальше за городом — синее Каспийское море, сливающееся с синим небом. Крепостная стена толщиной более трёх, высотой до 12, метров, местами выше, с многочисленными башнями с окнами бойниц, ограничивает территорию 4,5 гектара. Когда-то она протягивалась на 40 километров на восток к Кавказским горам, а на запад на 500 метров уходила в море, препятствуя проникновению в гавань. Это было надёжное оборонительное сооружение, сохранившееся в горной части лишь частично. Мощные стены в два ряда сложены из крупных, хорошо подогнанных, неотёсанных блоков размерами 1.0:0.7:0.3 метра из местного камня-ракушечника. Пространство между рядами заполнено кусками камней с известковым раствором. В стене имеется несколько ворот, самыми интересными считаются ворота в южной стене (Средние), есть также ворота в восточной и западной частях стены, через которые можно было в случае необходимости покинуть крепость.
     Постройки внутри крепостной стены создавались в разные исторические эпохи. Самой древней из сохранившихся является крестово-купольная христианская церковь (V-VI век), которая в последующие века была использована огнепоклонниками, а позже была заброшена и ушла под землю.
     В XVII — XVIII вв. заброшенный храм был очищен и использован для хранения воды.
     В цитадели имелась система водоснабжения, вода стекала с гор, поступала через подземные каналы и желоба в водосборники и каменные резервуары (XI век). Сохранились старинные бани, купольное сооружение XVI- XVII века, в нём имелись помещения для холодной и горячей воды и раздевальня.
     Ханский дворец XVIII века разрушен, но сохранился ханский двор и вход в ханские покои. На территории есть древние могильники, в них покоятся дербентские правители. Для перемещения внутри крепостных сооружений сложены древние каменные ступени и лестницы, вымощенные из крупных камней. Поразительным дивом выглядят на древних камнях крепости Дербента пробивающиеся маленькие белые цветы.
     В XII веке, а возможно, позже на внутренней территории была построена подземная тюрьма — зиндан. Она представляет из себя яму глубиной 11 метров, суженную кверху. Выбраться из неё невольники не могли, во время раскопок в ней было найдено большое количество человеческих костей.
     В Дербенте я открыла и узнала очень красивого человека, аварца по национальности Магомеда, который работал учителем истории в Махачкале, а в летний период сопровождал туристические группы в качестве экскурсовода. Он встретил нашу группу в городе Дербент, провёл экскурсию по городу и в крепости Нарын-Кала и сопровождал нас до Махачкалы. Мы сразу разговорились, потянулись друг к другу, возникли глубокий взаимный интерес и симпатия. Наш туристический тур закончился в Махачкале, и Магомед уговорил меня остаться на пару дней, осмотреть город, помог устроиться в гостиницу «Дагестан». Стояла удушающая жара, и мы могли осматривать город только ночью. Прошлись по центру, под платановыми деревьями, он показал мне здания институтов: медицинского, политехнического и педагогического, в котором обучался сам, а также прекрасное здание русского театра. Магомед рассказал, что в 1970 году в городе было землетрясение, некоторые здания пострадали, но всё очень быстро восстановили, появилось много новых построек. Мы гуляли в чудесном городском парке, проходили возле торжественных кипарисов и ходили по набережной и пляжу вдоль моря под огромными, загадочно мерцающими звёздами, такие бывают только в южных широтах. У нас было короткое, яркое, незабываемое общение, оставившее в душе тёплые и солнечные чувства. У Магомеда были необычайно искренние, красивые, ласковые карие глаза. И очень мягкий, приятный голос. Он много рассказывал мне о своём народе, его обычаях, религии, о переменах в жизни аварцев и о том, какие черты из прежней жизни сохранились в народе до сих пор. Он знал стихи Расула Гамзатова на аварском и на русском и тонко чувствовал поэзию. У нас мог бы завязаться южный роман, но Магомед был чрезвычайно скромным, тактичным и деликатным человеком.
     Он не скрывал, что женат. То, что у него была семья, имело для меня решающее значение, препятствовавшее более близким отношениям. Тем не менее, ко мне он относился очень чутко и с большим вниманием. С удивлением слушал мои рассказы о Севере, о работе в геологии, всё это было для него необычно и интересно. Как-то мы гуляли по улочкам Махачкалы и я спросила его о жене. Он заговорил о ней с большой душевностью, так, что я позавидовала этой женщине:
   - Она очень пугливая, боится быть в квартире, когда меня нет, - с нежностью сказал он и добавил. - А ещё она у меня очень любит цветы, у нас в доме они везде, это очень красиво...
     В его речах не звучало ни тени цинизма в отношении к женщинам — только любование и восхищение. Мы стояли на берегу моря, слушали шёпот волн, и он вдруг сказал:
   - Я бы хотел, чтобы ты не уезжала.
   - Что ты, Магомед, что я здесь буду делать? На Севере меня работа ждёт.
   - Там холодно, - поёжился он, - а здесь тоже можно работать, у нас в тресте «Дагнефть» проводится геологическая разведка...
   - Нет, Магомед, я здесь не выживу. Слишком жарко, - и добавила. - К тому же, ради чего?
     Он посмотрел в мои глаза и очень грустно ответил:
   - Да, я понимаю...
     Однажды вечером Магомед стремительно вошёл ко мне в номер гостиницы.
   - Пошли, только скорее.
     Я быстро собралась, и он, ни слова не объяснив, усадил меня в такси и улочками вечерней Махачкалы мы помчались в неизвестность. И я нисколько не боялась, была убеждена, что такой человек не может причинить ничего плохого. В ресторане, куда он меня привёз, за столиком сидели пять молодых ребят. Это были его друзья по педагогическому институту, он очень просто представил меня:
   - Это мой друг Тамара, она приехала с Севера.
     Беседа за столом велась непринуждённо и легко. Ребята вспоминали студенческие годы, своих преподавателей и общих сокурсников и делились сведениями о том, кто где трудится. Мне было удивительно легко и непринуждённо в этой интеллигентной мужской компании. Ребята произносили тосты, один из которых, дружеский и сердечный, был обращён ко мне...
     Когда мы возвратились в гостиницу он с надеждой в голосе попросил:
   - Может, ты разрешишь мне остаться?
     Мне стоило больших усилий устоять перед его обаянием, но, как могла, я объяснила:
   - Магомед, я очень хорошо к тебе отношусь. Но я не могу позволить себе кратковременную связь, у которой не будет никакого будущего. Зачем нам это? Ты любишь свою жену, я тебе нисколько не нужна. А у меня уже была одна трагедия в жизни... Ты же должен всё это понимать...
   - Женщина — это нежный цветок. И ей нельзя делать больно, - с грустью проговорил он.
     А потом нежно прижал меня к себе, горячей рукой взял мою руку и поднёс к губам.
   - Знаешь, я почему-то не могу на тебя обижаться. Могу только благодарить. Ты замечательная, - тихо прошептали его губы.
   - Магомед, ты очень добр.
   - Знаешь ли ты, что добрым на свете живётся тяжело...
     Земля Дагестана покорила меня на всю жизнь. Гостеприимность дагестанцев, радушных, простых в общении и очень добродушных людей, была сродни теплу и щедрости их приветной земли, ласковому морю и солнцу, согревающему этот край. Аварская пословица: «Дом пришельца — край аула», которую я услышала от Магомеда, полна глубокого смысла и означает, что в любом доме аварского аула путника встретят доброжелательно и дружелюбно.

     Прошло более 40 лет, но в памяти сохранилась эта поездка как величайшее чудо, которое сложно описать обычными словами. Невозможно забыть Кавказ с его суровыми вершинами и ледниками, живописными долинами, лугами и цветами, синим небом и солнцем, древними седыми башнями, замками и храмами. После незабываемой поездки, которую я описала выше, я была на Кавказе множество раз и во многих местах. Но именно эта произвела самое неизгладимое впечатление и на всю жизнь осталась в душе.


* https://ru.wikipedia Этнические чистки в Чечне

** Газета «Труд», номер 232 за 14 Декабря 2000г.


Рецензии