Шлэнин и Трупская

     Трупская называла Шлэнина «мой суслик», а иногда почему-то «мой хорёк» или «мой скунсик». А Шлэнин Трупскую звал «моя рыбка», и это было самое приличное слово. Раз Шлэнин в Шушенском поехал на охоту, на коне и с ружьишком. Конь был такой, как поётся в песенке Джингл Беллз «The horse was lean and lank, misfortune was his lot».


   Шлэнин видел дичь, но не мог хорошо прицелиться, потому что лошадь ему мешала. А слезть с клячи и прицелиться стоя или лёжа  вождю было лень. Так он и не подстрелил себе ничего на ужин.


       Приехал он назад злой, в темноте. Лампочек Ильича тогда на улицах ещё не было. Трупская его встречает у ворот на лавочке:
- Ну, что привёз из леса, мой суслик?


Шлэнин молчит.


- Ну, скорее, скажи, что же у нас будет на ужин?


    Шлэнин слез с коня, приставил ружьё к черепу лошади, выстрелил и сказал:
- На ужин у нас будет конина.


Рецензии
прикольное извращение имен.....хм...Трупская....
ржу, как кляча.....😃

Авотадлос Анеле   25.02.2017 00:10     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.