Гадости из домашней комедии
Убралась немножко, с большего. Что-то страшновато…
***
Язык запутался: "Вода с газом - углегиза. Крушка, чашка - чушка, крашка".
***
Иногда хочется сказать:
Ты - дырка без трубы,
Чашка без воды,
Миска без еды,
Садик без земли...
***
Слово "забил" мальчик использовал в двух случаях, как забыл и забил.
***
"У тебя рот большой, а глазки маленькие…" - высказался продавец.
"Глазки - пинг понг, - сказала другому. - Чего выпучились, цены?"
***
Мальчик выбрал игру в компьютере.
Свой танк он раскрасил, как шахматную доску.
Представьте, такой танк приехал на границу.
Играют два танкиста на интерес:
- Шах?
- Мат! - и с другой стороны - мат.
Раздался взрыв - вот это поиграли.
***
Во сне приснились рифмы: «Значок, крючок, жучок, дружок, сморчок…» - утром их половину забыла.
Почему мозг работает во сне?
***
Бинокль используют в двух значениях: на близость и даль.
Почему соломинку для коктейля нельзя использовать так же - на быстро и медленно.
***
- Бежит с открытым ртом.
- Как Рекс, к холодильнику...
***
Никому ни слова - только между нами.
Разговор мамы с сыном, а он смотрит ужастик:
- Сыночек, фильм страшный? - сгустила побольше краски и спрашивается для чего? - Жуткий?
- Как ты!
***
Малыш говорил вместо слова "руль" - нехорошее слово, которое иногда пишут на заборе.
Соседка и бабушка такого же малыша говорила: "Только не заостряй внимание!" - когда они вместе гуляли с детьми. А он показывал на маленький руль своим пальчикоми говорил: "-уй" - отталкивался ножками и удалялся в парке всё дальше. Она же дополняла: "Само пройдёт и забудется".
Однажды в автобусе сели на последнее сиденье, но малыш уже увидел руль и громко на весь автобус крикнул.
Пришлось оправдываться...
***
Во младенчестве все слова младенца почему-то начинались на тему, которую он слышал чаще остальных: писелёс (пылесос), кактор (трактор), пидушка (подушка), писстолет - нет, не писить сто лет, а пистолет...
***
Чем больше она сидела в очереди к врачу - тем больше понимала, насколько интеллигентна.
***
Вчера смотрели видео о котятах. На английском языке Шотландия – Скоты. После перевода: Скотские котята - из Скотов.
***
- Можно использовать вентилятор на потолке.
- Два раза. Подставь букет цветов - будет лепестковый салют! Полетит всё на тебя.
- Не на меня, а на тебя. Кто додумался?
***
Музыка народна-хороводна, да с выходом:
Мы хотели лучшей жизни,
И вот припёрлися сюда,
А тута чёрная дыра,
И ни сюда, и не туда.
Ик-економика здорова,
Пасём её мы, как корову,
Корона-полая луна,
И ни туда, и не сюда.
***
Антиреклама:
Бьём всё и всех!
Наша специализация - целые яйца!
***
В продолжении юмора.
- Чи Галя, чи Полина.
- Чиполина? (Чиполино)
- Чи булка...
- Чибюлка?
Игра слов: белый хлеб и луковица, с Украинского и Белорусского - цыбуля - луковица, лук.
Свидетельство о публикации №217021200958