Настоящий мужчина. Ч. 2

   Еще раз, хочу отметить, что мой рассказ не относится к категории "Школа бабушки Алены" и на истину в последней инстанции я не претендую.

  Когда-то мой отец, большой шутник,  будучи уже в преклонном возрасте, говорил:
    - Ты меня послушай,  дочь,  я же все-таки мужчина, хотя и бывший.

   Кстати, мой отец был очень красивым мужчиной, он был всегда с иголочки одет,  благоухал хорошим одеколоном, но и не это главное. Он был джентльменом, вставал при появлении женщины, даже и своей секретарши, что входила в его кабинет много раз в день.

  Хочу рассказать об одном своем знакомом, назвать которого стариком, язык не поворачивается.

  Как-то, находясь по делам во Франкфурте со своим бывшим коллегой и другом Гюнтером, мы решили где-то перекусить.

  - А а вот я тебя приглашаю в World  - кафе, там бывает очень интересная компания, если повезет, познакомлю.

   Как только мы вошли, нам начали приветственно махать от одного из столиков. Мы подошли. Шестеро немолодых мужчин, из которых самому молодому, как потом выяснилось, было 64 года, приветствовали нас сидя, и лишь один из них  не без труда выбрался из глубокого кресла. Так я познакомилась с паном Юзефом. Он родился в 1919 году, даст Бог, в марте ему будет 98 лет!

  Польский еврей, переживший восстание в варшавском гетто и варшавское гестапо. Как? Сейчас не об этом разговор .

  Мне после этого не раз приходилось встречаться с этим удивительным человеком. Всегда очень аккуратно и дорого одетый, благоухающей горьковатой и нежной туалетной водой, ни разу я не видела его без галстука, до синевы выбрит ( а не пьян!), он неизменно, единственный из всех, поднимался мне навстречу, сам руки не протягивал, но, взяв мою протянутую руку, говорил:

  - Целую ручки, пани Элена.
  - А как насчет " падем до нужек", пан Юзеф?

Он попытался преклонить колено. Его сын, 70-летний Адам, присутствующий при этом, в джинсовой курточке нараспашку, не отрывая глаз от "Биржевых новостей,
сказал по-польски:

 - Отец, прекрати этот цирк.

  - В самом деле, пан Юзеф, не стоит, здесь не очень чистые полы.

 Пан Юзеф прекрасно говорит по-польски, по-немецки и очень неплохо по-русски
:
  - Простите, пани Элена, у меня было мало времени для воспитания своего сына ( по-русски). Я всегда много работал, даже сейчас, я встаю рано, еду на рынок и покупаю свежих кур для своей жены (  его второй жене 88 лет), для снохи и внучки.
Он наклонился к моему уху и свистящим шепотом сказал:

  - Адаму не говорите, я сегодня закупил все  продукты и отвез его первой жене, она меня на обед пригласила.

 Шутка, конечно. Секрет Полишинеля. Адам криво улыбнулся.

   Прямая спина, поднимаясь, мне навстречу,  пан Юзеф втягивает животик, хотя, конечно, мне, как врачу видно, он двигается, как-будто аршин проглотил, но глаза сияют.
  - Пан Юзеф , как здоровье, проблем нет?

  - Проблемы, конечно, есть, но не те, о которых говорят с молодой и красивой ( !) женщиной.

   Я решила сделать ответный комплимент, не особенно и погрешив против истины:

 - Вы очень хорошо выглядите для своего возраста, а руки у Вас - как у молодой девушки!

   Откровенно говоря, когда я вижу этого мужчину, мне тоже хочется втянуть живот и проверить, припудрен ли носик и подкрашены ли губы.

 И вдруг пан Юзеф говорит:

 -  А я еще и с женщиной могу спать!

 Немая сцена. Окружающие мужчины, все в возрасте от 60 до 70 лет, просто остолбенели. У них, в буквальном смысле этого слова, отвисли челюсти. Даже сынок Адам оторвался от своей газеты и застыл с чашкой кофе в руках, которая угрожающе накренилась.

Старик сделал драматическую паузу и продолжил со вздохом:
  - Правда, теперь уже только с чужой.

 Мужчины весело и понимающе рассмеялись.

 - Пан Юзеф,- я говорила это ему, но по пословице "Дочь, тебе говорю, сноха, а ты слушай", - это не так уж и важно. Почему-то большинство мужчин считает, что на женщину это должно производить большое впечатление. Нормальной женщине важно другое. Внимание, ласка, дружеская поддержка. Важно знать, что в трудную минуту можно прислониться к крепкому мужскому плечу.

  И тут, сынок его Адам, комлиментен-специалист, сказал, процитировав Мольера по-немецки:
   - "Чем старше возраст, тем нравственность сильнее."

  - Шлимазеле, ( не знаю точного перевода, еврейский диалект, что-то вроде дурака)  - был ответ отца.








 


Рецензии
Эх дожить бы свадьбы-женитьбы... внуков))
А пан Юзеф, наверное, до свадьбы праправнуков дожил!
Так держать!
Спасибо за заряд оптимизма, дорогая Леночка!

Рефат Шакир-Алиев   04.03.2017 22:37     Заявить о нарушении
Рефатик, спасибо, братик, обязательно доживем, куда же мы денемся с подводной лодки? Внучка пана Юзефа - большая девочка, но рожать не торопится.

Елена Ахмедова   05.03.2017 18:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.