Глава 7

         Утро улыбнулось даря свежесть красок. Яркое небо, зелень и бутоны роз под окном во дворике. Аромат поднимался к окну и проникал в комнату. Лотти улыбалась своему видению. Сегодня она наконец-то окунётся в работу, по которой соскучилась. Было здорово возобновить всё именно в понедельник, но опередить мистера Уотера  всё равно не получилось. Когда она открыла дверь библиотеки он неизменно сидел на своём месте. И всё повторилось, напоминая тот первый её день здесь, но уже по-другому. Вместе с девушкой в главный зал библиотеки проникло оранжевое облачко её пушистых рыжих волос.
Мистер Уотер поднял глаза и задержал на ней свой внимательный взгляд. Бледность так и не сошла с лица, но она вся лучилась радостью, открыто сообщая её своими глазами. Не отвёл  глаз и он, ведь за время болезни они стали очень хорошими друзьями. Городской отшельник был и сам рад ей. Он улыбнулся, а Лотти немножко опешила. Он всегда был непредсказуем и каждый раз поражал её чем-то. Теперь поразил вот этой своей улыбкой.
- Добро пожаловать, Лориэтта.
 Дальше было больше. Библиотекарь поднялся, подошёл к ней и взял её руку.
- Поздравляю вас, юная Леди, с началом пути.
И протянул  коробочку.
- Зачем вы? Не стоит. Я ничего не приму.
- Не говори глупости. Открой.
Лотти в смущении не знала как себя вести. Он вложил в её ладони подарок.
- Открывай, открывай. Оно не кусается.
Лориэтта стояла в такой растерянности, что не нашла больше ни слов, ни действий. Просто во все глаза смотрела на мистера Уотера. Он умело скрывал свои впечатления от её появления. Открыл коробочку, достал что-то круглое и опять вложил в её ладонь. Лотти разглядывала предмет, таким невероятным образом попавшим к ней.  Это была монетка. Старая медная монетка с изображением замка.
- Что это?
- Это тайна.
- Тайна?
Она не могла прийти в себя. Он наслаждался произведённым эффектом. Ещё несколько минут пристально смотрел на девушку и убедившись, что она наконец приняла всё происходящее, отвёл взгляд и уселся обратно за свой стол.
 - С чего мне начать мой путь?
- Предоставляю тебе полную свободу. Можешь выполнять все свои обычные дела, но к обеду будь готова к новому. Мы займёмся рукописями.

Появился первый посетитель, городок ждал своё  Солнышко, и жители один за одним стали появляться в библиотеке, чтобы убедиться в её выздоровлении.  День закружился по своему заведённому распорядку. Лотти увлеклась заботами, а рыжее облачко так и скользило за ней. Один из звонков поверг мистера Уотера в его обычную холодную мрачность. Но девушка ничего не заметила. Она занималась разборкой книг в другом зале, где шло приготовление к выставке, намеченной на следующее воскресенье. Она была всем довольна и ,можно сказать, что счастье светилось в её глазах.
Украдкой  поглаживала монетку в кармане своего атласного чёрного рабочего халатика и что-то тёплое шевелилось в ней. Время незаметно приближалось к обеду. Опять мистер Уотер удивил её. Она даже не знала, что здесь есть и такая комнатка, в которой был намечен сегодняшний обед. Круглый стол. Древние стулья. И конечно полки с книгами. Чувствовалось здесь и что-то домашнее. На столе стояли две чашки с чаем, в плетёной корзинке лежали булочки из кафе. Они продолжили свой разговор об истории городка,  и целый час пролетел как одна минута. Старые башенные часы пробили два часа по полудню, наступило время тайны. Они прошли к дальней комнате, где находился скрытый шкаф. Произошло то, что и предвидел мистер Уотер. Бледность на её лице усилилась. Лотти  пришлось опереться на руку библиотекаря. Головокружение было вызвано воспоминанием о случившемся.  Девушка судорожно сжимала его руку и никак не могла прийти в себя. Он ещё немного подождал.
- Юная Леди, мы можем отложить наше исследование на более поздний срок.
- Нет. Не нужно. Я справлюсь. Извините.
- Не извиняйся. Ты ещё слаба. А всё что произошло, открыло  путь  к тайнам здесь хранящимся.
Лотти смотрела на предусмотрительно открытый шкаф. Мистер Уотер не хотел чтобы она сосредоточилась на своём падении. Увидеть действие механизма она сможет много раз. Но не сегодня. Сегодня ей предстояло совсем другое. Она опять стала шептать извинения и отпустила руку библиотекаря.
Подошла к приготовленному стулу и присела возле большого стола, куда мистер Уотер начал выкладывать рукописи. Шкатулка в центре стола привлекла её внимание и она просто прикоснулась к её крышке, в желании рассмотреть узор. очень похожий на паутину с паучком. Вдруг крышка шкатулки с щелчком подскочила, показывая содержимое. Мистер Уотер замер. Лотти же спокойно достала первое, чего коснулись её пальцы. Библиотекарь молчал, не показывая вида, что чрезмерно удивлён. Он часами исследовал шкатулку  в попытках открыть, ей  же это удалось всего лишь непринуждённым прикосновением. Каким образом? Стал ещё пристальнее следить за Лориэттой. Ведь она не знала о яде, не знала и о противоядие. Она считала, что просто упала, сломав ребра.
Сейчас же на его глазах произошло что-то прекрасное и в тоже время зловещее. Какой механизм таила в себе эта вещь? Почему шкатулка открылась от прикосновения пальцев Лориэтты? Девушка держала какую-то трубочку и он, не успев предупредить об осторожности, с каким-то пролетевшим внутри ужасом, смотрел как она открывает что-то  и подносит это к носу. Только женщина могла догадаться, что эта простая на вид деревянная трубочка - флакон для духов. Запахло розами. Теми самыми розами, растущими в закрытом дворике. Лотти погрузилась в свои мысли. Мистер Уотер продолжил разбирать рукописи, пытаясь разложить их в хронологическом порядке, что совсем ему не удавалось потому что он не знал языка.
- Странно… - вдруг произнесла Лориэтта.
- Я где то уколола палец. Наверное, утром нюхая розы.
И она уже хотела поднести палец к губам и поступить совсем по детски - высосать кровь из ранки. Мистер Уотер был на чеку. Резко поднялся, схватил руку Лотти, сжав её пальцы в кулачок, укрыл в своей ладони.
- Это безрассудно, юная Леди! Здесь могут быть древние бактерии.
Она не испугалась и не удивилась, слегка кивнув головой. С ней вообще происходило что-то меланхоличное. Он же, мгновенно покопавшись в библиотеке своего разума, понял что произошло и не важно поверил он этому или нет, но факт был на лицо. Идентификатор, по капле крови, определяющий хозяина - вот что было ключом открывающим шкатулку. Значит, эта вещь принадлежала кому-то, кто был в родстве с девушкой. Мистер Уотер хмурился. Лотти беззаботно достала из шкатулки первый листочек и погрузилась в чтение. Так и не забрав своей руки от мистера Уотера. Он же стоял рядом, всё больше хмурясь, а она начала читать вслух, произнося слова, совсем необычным горловым способом, да ещё именно на том языке, которого он не знал.


Рецензии