Врач сеньоры Кармелиты

"Почти мыльная опера"
(По-мексикански)

Сеньора Кармелита нынче в горе.
Какой позор! Сбежала её дочь!
Нервический припадок с ней. Но хвори
Излечит добрый доктор. Всем помочь

Он непременно должен в этом доме,
Одним пропишет капли и покой,
Другим поездку в горы и на море,
А может, горький травяной настой.

Андрес Гальярдо - лучший в своём деле,
Услужлив, милосерден, терпелив.
Не только позаботиться о теле,
Одной улыбкой снимет негатив.

Уговорил сеньору Кармелиту
Он дочку окончательно простить,
А значит, очень скоро Хуанита
Приедет с мужем маму навестить.

Хороший доктор, верный друг Гальярдо,
Все тайны дома знает наизусть
И к саквояже у него порядок,
Хотя в глазах тайком мелькает грусть...

Ведь не в него влюбилась Хуанита,
С другим она решила убежать.
Ах, как страдает донна Кармелита,
Она Андресу заменила мать.

Поэтому он от больной ни шагу,
Читает вслух, приносит тёплый чай.
Ей подаёт то веер, то бумагу,
Не спит, бедняга, даже по ночам.

(2011г.)


Рецензии
замечательно, задорно!!! Спасибо, Наташенька!!!

с теплом и восхищением,

добра, удач и радости тебе,

Ренсинк Татьяна   17.02.2017 12:07     Заявить о нарушении
Благодарю, Танечка!
Да, Кармелита такая энергичная.
О таких весело сочинять:)
Удачи и лучезарности!!!
С теплом души,
Мира и добра!

Наталия Пегас   21.02.2017 11:16   Заявить о нарушении