Малоизвестные татарские разности - 194

Малоизвестные татарские разности – 194

***

Иногда понятие некоторых привычных татарских слов(терминов) уходя в русскую среду возвращаются обретя новый смысл. Так к примеру, Итиль и Идель... Идель по-татарски ''Река'', а ''итиль'' это в переводе ''пошел отсюда!''

Кто какое название запомнил, зависело от того: откуда, с какой стороны, и с каким умыслом и намерениями приходил. Отсюда и два прочтения именования одной и той же реки.

Но сейчас не об этом.

Еще одним таким понятием стал так называемый ''беляш''. Показав как-то перемяч человеку другой национальности я услышал, что я не знаю, что это никакой не перемяч, а обычный и всем известный беляш.

К слову сказать; я никогда не видел в России беляшей и не ел их в поездках... как-то не интересовался, поскольку для меня – татарина беляш это несколько другое. За перемячами я пойду на край света, а вот беляш - это понятие смутное и расплывчатое.

Не знаю – объяснил ли я тогда собеседнику, что это не совсем одно и то же. Во всяком случае такой вопрос возникает и стоит разъяснения поскольку молодые урбанизировавшиеся татары уже и сами не делают различия.

Беляш... трактовки слова дам попозже... по сути название многих видов пирогов и пирожков... чаще с мясом, но бывают и другие начинки.

Называть перемяч беляшем все равно что называть щи, борщ, лике, коки лики или уху просто супом.

Главное в поедании перемячей - это условие, что их надо есть сразу по приготовлении... то есть все рассаживаются поблизости от плиты... хозяйка выкладывает на блюдо приготовленные перемяч и все их тут же расхватывают... обязательно рядом должен быть сладкий и горячий же чай. В моем случае я как-то решил в дестве полить сверху горячий перемяч с бараньим фаршем вишневым вареньем... согласен – дикое сочетание. Но с тех пор только так и ем... те кому предлагаю попробовать сначала фукают и морщатся, но попробовав едят уже только в таком сочетании. Да... и перемяч невозможен ни с чем кроме мяса... возможно и делают с говядиной, но я за полвека ел только с бараниной.

Далее ссылки... это и полезно и вкусно.


Беляш

***

Беляш можно считать младшим родственником больших печеных пирогов с мясом – бэлишей и братом-близнецом перемячей.
В отличие от других жареных пирожков, беляши всегда имеют одинаковую форму: диск с круглым отверстием, в которое виден мясной фарш.

Тесто для беляшей замешивают и дрожжевое, и пресное, часто с использованием кисломолочных продуктов. Какой бы рецепт теста вы ни выбрали, помните, что тем влажнее тесто, тем мягче будут готовые беляши.

http://www.gastronom.ru/recipe/group/2741/belyash

Перемяч (Prm, Прмч, Беляш)
Сделать тесто для пирожков: смешать сахар, соль, масло, дрожжи с тёплым (35°C) молоком. Влить смесь в просеянную муку, вымесить тесто до гладкости, выложить в миску, закрыть плёнкой, дать тесту подняться за 2-3 часа (должно увеличиться в 2 раза). Тем временем сделать фарш: с мяса срезать сало, мясо нарезать поперёк волокон ломтиками, затем порубить ножом до размеров гречки и сало, и мясо. Всыпать в фарш мелко рубленный лук, посолить, поперчить, влить 50 мл молока, хорошо вымесить. Тесто обмять, разделить на кусочки по 55 г каждый, раскатать скалкой или растянуть руками до размера 12-15 см в диаметре. В центр каждой лепёшки положить по 1 ст. л. начинки и слегка прижать её, защипать края теста, собирая их гармошкой вокруг указательного пальца и вращая тесто с начинкой (получившуюся дырочку в пирожке оставить). Жарить перемячи в полуфритюре при температуре 170°C, выкладывая их стороной с дырочкой вниз и в первую очередь, затем через пару минут перевернуть и жарить ещё 3-4 минуты до золотистого цвета. Вынуть, выложить на бумажное полотенце, дать стечь лишнему маслу. Сразу подавать.

http://talerka.tv/ru/recept/tatars/peremec

***

Беляш (от башк. ва блеш и тат. блеш) — распространённое в России и других странах СНГ блюдо башкирского и татарского происхождения. Беляш представляет собой жареный пирожок из пресного или дрожжевого теста с фаршем или мелко рубленым мясом, с обязательным отверстием сверху.

Из собственно татарских блюд беляши более всего напоминают перемяч.

В России беляши — одно из наиболее распространённых блюд.

Этимология слова «беляш»
***
Распространённое в России название беляша происходит от слова бэлиш, которым в татарской и башкирской кухнях называют большой печёный пирог из пресного теста с разнообразной начинкой, чаще из мяса, нарезанного кусочками и смешанного с картофелем или в редких случаях с пшеном или рисом, иногда в виде блюда, готовящегося в горшке с «крышкой» из пресного теста.

https://ru.wikipedia.org/wiki/


Беляш с мясом
***


Татарский беляш

***
Ингредиенты:
Говядина — 300 Грамм
Картофель — 5 Штук
Яйцо — 1 Штука
Лук репчатый — 1 Штука
Кефир — 2 Ст. ложки
Перец — По вкусу
Маргарин — 2 Ст. ложки
Сода пищевая — 1 Чайная ложка
Уксус — 1 Чайная ложка
Мука — 2,5 Стакана
Соль — 1 Чайная ложка
Масло сливочное — По вкусу
http://povar.ru/recipes/tatarskii_belyash-22565.html


Перемяч

***

Перемяч (от башк. брмес, тат. прмч, prm [1], ног. паьремеш) — в башкирской и татарской кухне жареный в масле или печёный пирожок из пресного или дрожжевого теста с начинкой, круглой формы, с отверстием с одной стороны. Наряду со словом перемяч также используется слово беляш. Похожим словом (бэлиш) в башкирской и татарской кухне называют большой печёный пирог из пресного теста с разнообразной начинкой, чаще из мяса, нарезанного кусочками[2].

https://ru.wikipedia.org/wiki/



Беляш с рисом

***
http://receptov.net/2774-belyash-s-risom.html


Рецензии