Лясы точёные
Всё-таки приятно быть носителем исконного русского языка. Радуюсь, что было в моём тульском детстве добротное бабушкино воспитание с передачей народного языкового наследия. Поэтому я с детства знал, что «лясы» - это зубы.
Отсюда и «зуб точить» на обидчика. По этому поводу вспомнилось и слово «ляскаться» – липнуть к зубам, как это происходит с непропечённым хлебом или с особого типа конфетами. Отсюда «клясться» - зуб давать и «обляскать уши» - прожужжать.
Известно, что бобры точат свои лясы древесиной, как на подходящей картинке из Интернета. Почему бы и людям от безделья не точить лясы пустословием.
А если кому не нравится такое толкование, пусть напишет убедительнее.
Свидетельство о публикации №217021900926
Ваше предположение о ложности происхождение выражения "Точить лясы" от вытачивания балясин и, болтовни при этом, думаю справедлива (сам точил их и представляю этот процесс не по наслышке). Выражение "точить" происходит не от вытачивания, а от "источать звуки, изливать речи". Оборот возник раньше XVIII в. Происхождение его - общеславянское, вероятно, древнерусское". (Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 1998. С. 356-359.). Так, что увязывание фразы "точить лясы" с вытачиванием балясин считаю не корректным. Согласен. С уважением
Вадим Гарин 01.09.2024 17:31 Заявить о нарушении