Познание Образа. Лингвистическое структурирование
(Сохраняется пунктуация и грамматика рукописи)
Структурирование как таковое – это больше, чем только построение определённого порядка, это программирование строго ориентированного и методологически выверенного порядка для достижения конкретной цели. Причём цели такой, которая выходит далеко за рамки стандартных задач (операций) и которая требует обязательного обновления взглядов, подходов и методов (способов) реализации. Лингвистическое структурирование не есть строго самостоятельная дисциплина и имеет чисто прикладное назначение, а потому эффективно только в случае комплексного применения наравне с дисциплинами, входящих в состав науки филология. И чтобы это понять, необходимо хотя бы кратко ознакомиться с задачами и возможностями каждой дисциплины. В формат данного изложения не входит задача такого ознакомления, но некоторые разделы и понятия я всё-таки затрону, ибо их определения в классическом виде мало удовлетворяют потребностям изследования с позиций Ведической Культурной Традиции. Это объясняется тем, что в современном научном подходе, организации взаимодействия смежных дисциплин интеграция и комплексность только провозглашаются и декларируются, но на практике почти никогда не выполняются. И потому комплекс дисциплин, которые вбирает в себя филология никак не соответствуют понятию единства и цельности, а скорее выглядят как яблоко, разрезанное на дольки – ему никогда уже не стать целым, а значит и живым.
«Комплекс дисциплин, носящих единое название филология, должен изучать природу Космоса». В.С. Смирнов. Язык языков.
Из этого утверждения можно выделить сразу два важнейших направления мысли. 1. Дисциплина или наука, занимающаяся изучением природы каких-либо глобальных явлений, просто не может быть эффективной, если методы и подходы в ней дифференцированы: часть не может познать целое без взаимно проникновенного соединения с другими частями. Информационный взаимообмен между частями до степени их полной интеграции даст возможность воспроизводить качества целой структуры (системы, организма) каждой из частей, не нарушая, а дополняя их собственное функционирование. Поэтому тебе надо некоторым образом пересмотреть многие, казалось бы, известные значения для этих дисциплин, а вслед за этим и их определения. Возможно, что, делая это, совсем не обязательно полностью и сразу отказываться от уже известного, способного давать вполне эффективные результаты для решения локальных задач. Но поистине верно и то, что без надлежащего качественного обновления и к пониманию назначения каждой отдельной дисциплины, и к формулировкам целеполагания и постановки задач, познать новые пределы самого Знания (науки) не представляется возможным. Именно в этой связи остро актуальным выглядит попытка многих современных учёных обсуждать вопросы, связанные с определением конца науки, её практического тупика. Это подтверждается хотя бы тем обстоятельством, что многие задачи в современном цивилизованном технократическом мире решаются не посредством фундаментальной науки, а просто усовершенствованием технологии.
К таким важным, на мой взгляд, понятиям и предметам изследования для данной работы являются: семантика, лингвистика, фонетика, объединяющая их категория метафилософии – Логос и прикладные значения: словарь, букварь – буковник, азбука, праязык, глаголица, руница, кириллица, СЛОВО, сказка, миф, легенда, предание, фольклор, магия и некоторые другие.
Произнеси про себя несколько раз с разной скоростью, звучанием, интонацией, протяжностью слово СЛОВО. Постарайся про себя его не только услышать, но и увидеть. Что приходит к тебе? Улавливаешь ли ты оттенки его назначения? Смотри и припоминай, ведь недаром нам в разговорах на новые или трудные темы задают вопрос: «Уловил смысл?» или «Суть улавливаешь?». Конечно же, слово – это ловушка смысла и средство его выражения одномоментно. Именно поэтому я вам на кургане на тренингах так часто и настойчиво напоминал: «Называйте вещь или явление своими словами, описывайте их вначале как можно подробнее и вслушивайтесь в то, как это название резонирует в вас, какие чувства и переживания вызывает? Чему и насколько соответствуют в воображении, когда перед внутренним взглядом вдруг рождается ряд понятий, насколько он последователен, проникновенен и эффективен в оживлении целостного представления о предмете или явлении, которое вы описываете? Если такое оживление действительно происходит, значит вы уже приблизились к способности воспринимать образы. Это качественное преображение внутреннего мира человека, в котором и целое и детали имеют одинаково ценное значение. Но не только это.
Слово – это в некотором смысле определённый скреп переживаемого чувства или ещё только предчувствия даже и мысли, которую очень хочется выразить. Слово как будто соединяет в человеке то, что ещё только летит из какого-то далёкого космоса и то, что уже давно теснится в его собственном телесном, психическом, ментальном багаже. Говорение в этом смысле есть акт и величайшее таинство творческого порыва и выплеска, по сути своей это магия. Ты уже маг, если умеешь точно, ясно, целенаправленно выражать чувства и мысли на словах, которые воспринимаются и понимаются окружающими. В этом смысле маг от слова мог, можешь (в простонародье часто слышим присказку: «не можем, а могём»). То есть тот, кто смог, тот и маг. И в этом нет ничего удивительного, ведь в различных говорах нашей необъятной мы часто видим чередования букв «о» и «а» в одних и тех же словах. Но это тоже большой отдельный разговор.
Слова, которыми ты скрепляешь едва уловимые оттенки собственных переживаний (души) и мысли, которая стучится в твой раз-судок (ум) подобны струнам или стропам, соединяющим тебя с величественным космосом, поднимающими тебя над твоей ущербной зависимостью от двумерной плоскости. Слова придают объём и значение такому творческому переживанию человека, которое принято называть сознанием. Или слова подобны крыльям, что способны унести тебя в другие измерения. И это не разбушевавшаяся фантазия, это практическая реальность, которую истинно верующие люди называют молитвою, они знают, какой силой бывает наделена хорошая, правильная молитва!
Струна, Струя, Стропа, Стропила – связующая нить, подъёмная тяга, удержание, ограничение, звучание, натяжение, продолжение – имеет собственную протяжённость, натяжение от чего-то взаимодействующего в пространстве, удаление и жёсткое разделение в пространстве.
Строгий, Строгость, Острог – явно связано с крепостью, с укреплением – особое свойство крепости духа или строения (архитектурного), раз-считанного на воздействия с повышенным усилием. Сюда же можно отнести и ещё одно человеческое качество – стойкость, твёрдость характера. Как удивительно связаны представления о внутреннем и внешнем мире, с коими взаимодействует человек! И как восхитительно открываются эти, невидимые для глаз, но видимые для разумения, связи, описания которых загерметизированы в корнях русских слов! Строгость – качество человеческого характера, отношения к себе и окружающим, основанное на понятиях «СТ» в начале слова – стро – связующие нити закреплённых смыслов и значений, требующих чёткого соответствия: и «СТ» в конце слова – ость – опора, основа. Помнишь, ранее я указал на связующие понятия с ость – кость, костыль, твёрдая опора. И получается, что строгость – это безупречное соответствие слова и дела, внутреннего и внешнего, это требовательность и ответственность в отношениях. Подробное описание характеристик, наполняющих это качество характера показывает, насколько чётко структурировано внутреннее пространство человека, который осознаёт себя в дисциплине. И строгий человек недаром ассоциируется с подтянутым как у офицера внешним видом, правильной осанкой, выправкой. Это о положении позвоночника – он вытянут в струну, натянут как стропы под грузом. И если даже человек внешне не дотягивает до офицера, то эта подтянутость чётко улавливается в голосе. Отсюда и прямая, на удивление прямая связь с остео – остеопат, специалист по позвоночникам, опорно-двигательному аппарату.
Другое качество человека – робость. Оробеть, значит испугаться, растеряться, потерять контроль над собой, быть подавленным кем-то. Робкий часто, хотя и не совсем правильно ассоциируется с трусом. Однако такое сопоставление довольно распространено. А про труса мы знаем из фольклора, что у него трясутся коленки. То есть оробеть значит в каком-то смысле оказаться несобранным, размякшим. Действительно, полная противоположность собранности, уверенности и подтянутости офицера. Оробеть – проявить слабость и нерешительность, потерять уверенность, устойчивость. Вот тебе и связь с «СТ» - дрожать в коленках, стоять, поникнув головой.
Слово в современном понимании смыслонаречения теперь для нас не только извёрнуто, оно скорее даже вывернуто наизнанку. Диву даёшься, насколько сильно претерпел в изменениях русский язык, однако глубинной составляющей – самой сути, - из него паразиты-реформаторы выдернуть так и не сумели. Сами буквы своей герметичной многомерностью сохранили для нас глубинные знания о творении как таковом, мы имеем возможность, пробудив в себе генетическую (родовую) память проникнуть в святая святых: видеть качественную и количественную составляющие мироздания, понимать их истоковое значение и назначение для нас; и более того, самим принимать активное участие в началах творения нового.
И за примерами далеко ходить не надо. Очень привычное, аж до степени размывания настоящего значения слово «быть». Ну быть и быть, вроде ничего особенного. Каждый на уровне рефлекса скажет, что ему не составляет труда правильно вставлять это слово в разговорную и письменную речь. Однако, я смею утверждать, что современное употребление этого слова носит плоский и однобокий характер. Подлинный смысл его современный русскоговорящий человек утратил. Для того, чтобы это увидеть наглядно, надо вспомнить значение древнего слова «бысть». Заметил, что в нём присутствует эта магическая связка «СТ»? Это слово сохранилось только как архаизм. Но это неправильно, так как только взаимодополняющая связка «быть» и «бысть» покажет качество, коим украшали и обогащали смыслосодержание речи человеческой, когда мы улавливаем оттенки этих самых смыслов. Если ты хоть немного знаком с церковнославянским языком, читал репринтные источники, то наверняка встречал там это слово. Есть и икона с названием «слово плоть бысть». Да и в словарях архаизмов и церковнославянском сохранились описания, толкования этого слова. Если кратко, то «бысть» употреблялось либо в указании прошедшего времени сотворённого (былина, «дела давно минувших дней»), либо в указании стати, статуса человека: «Он стал…» (кем-то, например, князем) – «он бысть князем». Эта связь с «СТ» снова не случайна. То, что однажды произошло в жизни вообще или с отдельным человеком, более уже не является обратимым. То есть статуса лишить можно, но информацию о состоявшемся факте жизни уже не стереть. В этом смысле рукописи действительно не горят. То есть то, что было пусть и в прошедшем теперь времени уже является неотъемлемой частью вселенной, частью Знания, которое записано, вероятно, где-то в биосфере или ионосфере, если вспомнить Вернадского и Гумилёва. По значению и напряжённости эти слова различны, хоть и родственны. Бысть относится к непреходящему, тогда как был всегда только к прошедшему времени. Немного компенсирует утраченное значение слово «быть» в настоящем времени, но всей полноты значения всё же не передаёт, если сравнивать со словом «бысть». Бысть соответствует статусности, «бысть» указует на подлинность статуса с неотъемлемым признаком неиссякаемого достоинства. И как интересно работает связка «переСТАТЬ быть»…
Пасть, напасть (сущ.), напасть (гл.), пропасть – проход, проём, горловина, ведущие в неизвестное бездонное, ведущее в никуда, к исчезновению, к пропаданию: пропал, как провалился в небытие. Что-то основательное, грозящее и утверждающее неизбежность (неприятность, смерть). Не обязательно, чтобы эта неизбежность была фатальной, но угроза остаётся действенной. Это связано с риском переходов в новые состояния, качество Знания и в мифологическом аспекте ведёт в запредельные пространства (пропасть, пещера, тоннель).
(Продолжение следует)
Свидетельство о публикации №217022000515