Глава 9
Звякнул колокольчик, на пороге библиотеки появилась какая-то тень. Мистер Уотер поднял глаза и пристально всмотрелся в раннего посетителя. Перед ним стоял вроде бы обычный такой парнишка, чрезмерная стройность делала его высоким, но вот что сразу бросилось в глаза, так это цвет его волос. Совершенно идентичный цвету волос Лориэтты.
- Кхм, ммм... Я туда попал? Вы мистер Блэкуотер?
- Да, по какой надобности вы заглянули к нам?
По обращению к нему его полной, но редко кем используемой фамилией, библиотекарь сразу определил, что это не читатель, Но кто, же тогда? В него впился взгляд медового цвета, и мистер Уотер невольно вздрогнул внутри.
- Значит, я попал по адресу. У меня послание для мисс Лориэтты фон Лариндэль.
Библиотекарь, молча, протянул руку, не показывая уже двойного удивления знаниям этого юноши. Он же в свою очередь всё так же впивался взглядом в мистера Уотера. Взглядом, отдающим осенним холодом.
- Я могу вручить его только лично.
- Это невозможно. Мисс Лориэтта слегка приболела и я не буду её беспокоить. Можете зайти в другой день.
- Кхм, ммм... Желательно вручить прямо сейчас. Я могу пройти в её покои?
Не было права препятствовать визиту, но беспокойство за Лотти возымело своё действие. Он уже хотел было саркастически пошутить и выгнать не прошеного визитёра, как раздался слабый голос:
- Что ты здесь делаешь???
- А вот и ты.
Лориэтта смотрела на юношу самым грозным взглядом, какой только можно было выплеснуть из её добрых глаз.
- Я жду ответа.
- Мне приказано доставить.
И он протянул конверт. Лицо девушки исказилось от некой брезгливости, появившейся на её губах.
- Дэрис, ты неосмотрительно взялся за поручение заведомо провальное. Я не буду это читать.
- Тогда я обращусь в мэрию, и оно будет прочитано на очередном городском собрании. Не думаю, что это в твоих интересах.
- Ты пытаешься меня пугать?
Мистер Уотер хотел было вмешаться, но повелительный жест юной Леди был настолько решителен, что он остался сидеть, наблюдая за происходящим.
- Дэрис, ты прекрасно знаешь о моём полном безразличие к нашим семейным делам. Можешь нести это, куда тебе будет угодно.
Лотти побледнела ещё больше, и мистер Уотер вынужден был подняться и загородить её собой. Юноша постоял, немного выхолаживая взглядом защитника Лориэтты. Положил конверт на стол библиотекаря и гордо покинул библиотеку.
Девушка едва держалась на ногах, Тинэн обнял её и придерживая повёл в столовую комнату. Усадил её на диванчик и принялся составлять целебный набор трав для чая.
- Извините, Тин. Это всего лишь мой сводный брат.
Мистер Уотер впервые услышал, как она произносит его имя, тем более в сокращённом тёплом варианте. Это вызвало улыбку на его тонких и сухих губах. Слегка кашлянул от давно забытого смущения и подал ей чашку с напитком.
- Давайте займёмся чтением рукописей и забудем на время об этом визите.
- Буду вам ещё больше благодарна, если вы не будете меня ни о чём спрашивать.
Библиотекарь дёрнул плечами, давая понять, что он и не думал спрашивать. Девушка вдруг улыбнулась, и ему показалось, что лучи солнца пробежали по комнате, не имевшей окон.
- Потом… Потом я расскажу вам. А сейчас, в самом деле, хотелось бы погрузиться совсем в иной мир.
И она вязала в руки очередную рукопись.
Свидетельство о публикации №217022402468