Генрих Гейне на ютюбе два гренадёра
https://youtu.be/bA6SVNMCSaI
Два гренадёра мой перевод
Во Францию два гренадёра
Брели из России домой,
Услышав в пути разговоры,
Поникли они головой.
Империи слава забыта,
Не слышно великих имён,
Могучее войско разбито,
А сам император пленён.
Убили печальные вести,
Прощаясь, один говорит:
Домой не вернуться нам вместе,
Жгут раны и сердце болит.
Хотел умереть бы с тобою -
Ему отвечает другой,
Но дома детишки с женою
Погибнут, случись что со мной.
Пусть кормят детей подаянья,
Не то себе ставлю в вину:
Для жизни ни сил, ни желанья -
В плену император, в плену!
Клянись мне бессмертной душою
Глаза после смерти закрыть,
А тело захватишь с собою
Во Францию, похоронить.
Вот крест, он вручён за отвагу,
Положишь на сердце моё,
На пояс повесишь мне шпагу,
А в руки дашь это ружьё.
В могиле я, как в карауле,
Начну с нетерпением ждать,
Когда в диком пушечном гуле
Поднимется новая рать.
Услышав шаги над могилой
И песню трубы боевой,
Я встану и с новою силой
Пойду с императором в бой.
Мне снились: необузданность страстей,
Прекрасный локон, мирт и резеда,
Мелодий сумрак, песен череда,
Губ сладкий вкус и горький яд речей.
Развеял ветер юные мечты,
Поблекли краски, выцвел твой портрет,
Остались только рифмы и сонет,
Воспевший мной любимые черты.
Осталась песня, ветер, ринься вслед!
Невидимую на лету поймай,
И вместе с нею милой передай
Прикосновением воздушный мой привет.
сосна
“Есть такие вещи, которые непременно нужно перелагать, а не переводить” говорил Генрих Гейне. Я так и поступил и добавил ещё одну свою строфу. В результате сотворчества, получилось гениальное стихотворение о глобальном одиночестве душ. Каждый и рождается, и умирает в одиночку.
На севере стылом, далёком -
На голой вершине сосна.
Укрытая снегом глубоким,
Горюет о том, что одна.
В пустыне под небом горячим
Скала, на ней пальма растёт,
Тоскуя, безудержным плачем,
Сердца одинокие рвёт.
И люди весь век одиноки -
С рожденья до вечного сна.
В гордыни - печали истоки,
Тоска - за гордыню цена.
Посольство
Седлай, раб, лошадь порезвей,
Спеши через поля,
Пришпоривай, скачи быстрей
До замка короля.
Проникнув в замок, не жалей
Ни хитрости, ни трат,
Узнай, какой из дочерей
Шьют свадебный наряд
Коль волос тёмный, всё бросай,
Стрелой неси ответ,
А светлый, шаг не ускоряй -
С доставкой спешки нет.
Верёвку в лавке для меня
Купи у мастеров,
Вези, не торопя коня,
Вручи, не тратя слов.
Раненый рыцарь
Напомню историю старых времён
Печальнее вряд ли бывала:
Однажды жил рыцарь, был в даму влюблён,
Она не стыдясь, изменяла.
За это в душе он её презирал,
Боль в сердце была нестерпимой.
И стыд, и позор много раз испытал,
Узнав вероломство любимой.
Он бросил перчатку, тем вызывал на бой
За взгляды, насмешки, намёки:
Мной будет убит в поединке любой,
Кто видит в любимой пороки.
Никто не решился обидеть её,
Лишь сердце молчать не желало:
Пришлось ему в сердце направить копьё,
Чтоб плакать и ныть перестало.
Мир глуп, мир слеп, но судит не шутя,
Его сужденья пошлы и фальшивы!
Уверен он, прекрасное дитя,
Что твой характер чересчур строптивый.
Мир глуп, мир слеп, он ценит только торг,
Твоих достоинств не поймут холуи;
Не знает мир, как жгут, даря восторг,
Медовые, ночные поцелуи.
* * *
У счастья лёгкий нрав девицы,
Погладит, прядь со лба смахнёт,
И тут же легкокрылой птицей,
Поцеловав вас, упорхнёт.
Беда свою любовь докажет:
Как госпожа, прижмёт к груди,
Присев с вязаньем рядом, скажет:
«Я не спешу, жизнь впереди».
Они меня терзали
И в будни, и выходной:
Одни своею любовью,
Другие своею враждой.
Отраву в хлеб подсыпали,
А яд разбавляли водой:
Одни своею любовью,
Другие своею враждой.
Но та, кто всех больше терзала
Меня до последнего дня,
Со мною не враждовала,
Она не любила меня.
Свидетельство о публикации №217022701343
http://youtu.be/bA6SVNMCSaI
Николай Самойлов 06.11.2017 11:24 Заявить о нарушении