Сон молодой француженки. Еnfiler

"Парижская лазурь", часть 7-ая
----------------------------------
Ей снился дом бабушки.

Но не совсем тот, что был когда-то давно, еще в ее детстве. А пустой, совсем без ничего – только стены и анфилада комнат. Enfiler – так звучит это слово по-французски.

Красивое название, правда? Оно завораживает.

Французский глагол enfilade en fil дословно обозначает «нанизать на одну нитку». Серые дверные проемы, они расположены на общей оси-нитке. Сквозная перспектива и дорога, ведущая вдаль. Или в бесконечность?

Комнат в доме сна было, по-видимому, множество. И они не были обставлены.
Бабушкин же дом был снизу доверху заполнен хламом. Так говорила мама.

И он вызывал неизменный интерес у нее, ребенка, в свое время. Ну, еще бы! Столько безделушек, картин, салфеточек, фотографий в рамочках, стоящих на комодах, свечек и вазочек ей больше нигде не приходилось видеть. Часами она бродила по дому, стараясь ступать тихо-тихо, и фантазировала.

Например, что она – художник и пришла в музей в поисках вдохновения.

Ее мама, бабушкина дочка, говорила:

– Мама, как тебе не надоедает стирать пыль со всего этого непрактичного старья? Все это давно не модно.

Бабушка возражала:

– Разве это хлам? Я сама не люблю старых и отслуживших свой срок вещей. Они мешают мне думать о будущем, и мечтать, что хорошее меня ждут завтра и даже послезавтра. В то, что ты называешь старьем, на самом деле делает мой дом не пустым.

У мамы же в съемной квартире не было салфеточек, регулярно нуждающихся в стирке. Не было и вазочек. В них нужно постоянно менять воду для цветов на свежую. И даже ни одной статуэтки не было. Зачем все это?

В квартире все было продумано для удобства квартиросъемщиков. Ничего лишнего, ведь функциональность – это символ времени.

Во сне были нанизанные на нитку проемы дверей. Их было слишком много, и этим дом отличался от реального из детства. Сон обещал быть интересным, ибо даже во сне зрителю понятно – анфилада, или по-французски «enfilade», должна когда-нибудь закончиться, как заканчивается нитка на катушке.

Она проходила арку за аркой, но видимо нитка была слишком длинна и тому, кто нанизывал на нее эти пустые комнаты, оставалось еще много работы.

Ей казалось, что она слышит тихий разговор бабушки и мамы, но никак не могла понять, в какой из комнат их искать. Слова, несмотря на то, что они произносились едва слышно, звучали четко. Ведь там, где сплошная пустота, звук приобретает особые качества.

Утром она пила кофе и думала о своем сне.  Еnfilade en fil – это завораживает.
 
Ее съемная квартира, в которой тоже ничего не было лишнего, не нуждалась в тщательной ежедневной уборке. Смарт-квартира – что может быть лучше?

В мире, где все спешат и все время ждут новых финансовых кризисов? Эконом-предложение для молодой девушки, которой еще только предстоит… Действительно, а что именно предстоит?

Девушка скользила взглядом по своей смарт-«эконом-квартире», более чем компактной и весьма современной. Выгодное предложение, центр города, оплата разумная. И, главное, в ней нет ничего лишнего, что может отвлечь от цели.

Все, что нужно для стабильного и качественного жизнеобеспечения тут есть. Безделушки в этой комнате явно будут выглядеть инородным телом.

«Необычный сон. – думала девушка. – Наверное, надо навестить маму. Только почему мне никак не удается вспомнить, о чем мама и бабушка говорили во сне?»
-----------------------------
фото- Дезире Долрон


Рецензии