Прародина тюрков по данным лингвистики 3 видеофиль

Лексика каждого языка является важным и надежным источником знаний о быте и культуре данного народа. Язык народа формируется в процессе его познавательной деятельности и осмысления окружающей действительности. Таким образом, представление о жизни того или иного народа мы получаем из его словарного фонда. Например, на основе анализа лексики, можно сделать следующий вывод: если в ка¬ком-то праязыке имеются слова для лука, стрелы, топора, то, значит, носители этого праязыка имели необходимые сведения об этих  предметах и, видимо, владели ими.
      Большинство языков запада и центра Евразийского континента в настоящее время относятся к тюркской семье языков. Предки этих современных языков распространялись от  Средиземноморья и Дуная до Тибета и Камчатки за много тысячелетий до начала нашей эры; вероятно, все они произошли от одного общего языка. Естественно, на этом языке-предке должен был разговаривать определенный народ. Носителей этого языка мы называем прототюрками. Своим потомкам прототюрки завещали не только язык, культуру и  определенные типы черепа и некие физические характеристики, но нечто гораздо более ценное, а именно осознание своей духовной общности.
        Если собрать воедино все те названия растений и животных, которые были известны древнетюркскому праязыку, то с учетом былого географического распространения соответствующих биологических видов можно очертить некогда существовавшие границы области расселения (прародины) древних тюрков. На основе слов и названий, которые встречаются в большинстве современных тюркских языках, составляется словарь прототюрков. Получается, что предметы и понятия, обозначенные этими словами, были знакомы предкам тюркских народов. Сумма таких терминов отображает культуру древнего народа.
Лексико-семантические группы, входящие в  общетюркский словарь: человек и все, что связано с ним; дом, жилье, простейший хозяйственный обиход, одежда, пища, питье; окружающий мир, природа, животные и растения (дикие и культурные); охота, земледелие, скотоводство, ремесло; представления о времени и пространстве. Общетюркскими называются слова, которые зафиксированы в древних и средневековых памятниках, а также имеют параллели в большинстве современных тюркских языков.
             Известный советский тюрколог Дмитриева Л.В. пишет: «Общая часть тюркской фитонимии складывалась, несмотря на свою малочисленность, по общим для всех тюркских языков и ряда других языковых групп, исторически близких тюркской, закономерностям. Получившие общетюркские обозначения растения и их части, вероятно, входили в ту ботаническую среду, которая окружала древних тюрков на их прародине. Они жили в районах с преобладанием деревьев (а именно березы, яблони), злаковых и трав, диких-гороха и лука, где могли произрастать просо, пшеница, ячмень».
     Названия основных культурных растений, таких как бугда (пшеница), арпа (ячмень), дары (просо), употребляющиеся в современных тюркских языках, образованы на основе исконно тюркских слов, что указывает на то, что эти слова не были заимствованы тюрками из других языков, а были введены в оборот самими носителями этих тюркских языков. Это, в свою очередь, свидетельствует о том, что древние тюрки сами занимались выращиванием этих культур, в результате чего сами давали им названия исходя из словарного запаса своего родного языка.
Дмитриева Л.В. писала: «Получившие общетюркские обозначения растения и их части, вероятно, входили в ту ботаническую среду, которая окружала древних тюрков на их прародине. Они жили в районах с преобладанием деревьев (а именно березы, яблони), злаковых и трав, и … где могли произрастать просо, пшеница, ячмень».
         Предки современных тюркских народов, покинув историческую прародину,  в новых географических условиях, знакомясь с новыми предметами или реалиями, начинали  придумывать для них новые названия. Лингвисты считают, что новые термины  в тюркских языках могли имеют два источника: или они были созданы тюркскими народами в местах их нового поселения или заимствованы от народов, соседями которых тюрки стали.
Новые для них названия (слова, термины) тюркские народы включали в свой словарный фонд в такой форме, которое лучше всего подходило к их фонетике. Кедр, лиственницу, пихту, черемшу и другую таёжную растительность  предки сибирских тюрков узнали значительно позже, тогда, когда продвинулись в места, где росли эти растения, но не росли на их исторической прародине.
Заключение.
Нам удалось выявить, что названия 22 растений (береза, виноград, вяз, груша, дыня, ежевика, ива, камыш, карагана, клевер, липа, лох, лук, можжевельник, просо, пшеница, тамариск, тыква, чеснок, яблоко, ясень, ячмень), отмеченные в словаре Махмуда Кашгари (XI век), являются общетюркскими и  известны большинству тюркским народам. Еще 16 растений имеют ареальные тюркские названия (боярышник, дуб, ель, калина, клён, осина, рис, рожь, рябина, терн, тополь, хмель, черёмуха, сосна). При этом, Из перечисленных выше 38 растений 15 (виноград, груша, дыня, тыква, рис, яблоко, липа, лох, клен, дуб, клевер, вяз, тамарикс, чеснок, ясень) не растут в Сибири (Саяно-Алтайский регион).
А местные названия  9 рассмотренных нами таёжных растений известны только южносибирским тюркским народам Сибири (кроме якутов). Известный российский лингвист В.И.Рассадин почти всю таёжную растительную терминологию, известную тюркским народам Сибири, назвал словами «неизвестного происхождения». При этом лингвисты отмечают, что тюркские народы Сибири название боярышника, заимствовали у монголов,  а лиственницы и ели- у самодийцев. 
Вывод: На основании лингвистических  данных, можно утверждать, что историческая прародина тюрков находилась на Южном Кавказе. Археологические, антропологические и генетические данные подтверждают данную концепцию.
Видеофильмы на You Tube:

https://www.youtube.com/watch?v=i0bv2I0Xczg
https://www.youtube.com/watch?v=xHTr4Qv2IPI
https://www.youtube.com/watch?v=F-QPai7KuiA

Смотри скачивай бесплатно.


Рецензии