Про японцев. Контейнер

Приехали японцы в Россию запускать свои космические аппараты. Контракт обещал, что всё будет дёшево и сердито. Так и оказалось. С этого всё и началось. Но прежде надо рассказать о самих японцах. Они оказались людьми очень дисциплинированными – по зданию монтажно-испытательного комплекса ходили строем, все работы выполняли чётко по командам. Ихняя рабочая одежда была очень удобная, а про инструмент вообще говорить не приходиться. На контакт с местным населением (боевым расчётом) японцы не шли, на все вопросы отвечали одним русским словом «не понимаю». Вот на таком фоне и произошла история с контейнером.
      Работы только начались, и необходимо было всё выгруженное из эшелонов оборудование расставить по рабочим местам. Главными действующими лицами здесь был расчёт монтажа и перегрузки, совместно со своим 40 тонным мостовым краном. Задача была проста – надо составить в кучу 5 русских 20 тонных контейнеров и куда то запихнуть такой же японский контейнер.
      Начальник расчёта, из уважения к гостям, сначала спросил у японского инженера, как и куда переставить их контейнер. В ответ услышал «моя твоя не понимает». Ну и х-н с вами подумал он, разворачиваясь к своим контейнерам. Громко отдал команду своим. С лязгом, под потолком, поехал огромный кран. Хорошо тренированный солдат, без лестницы, с разгона заскочил на громадину контейнера и закрепил стопы. Японцы украдкой подсматривали. Снова короткая, хлёсткая команда. Контейнер взмыл в воздух и опустился в нужном месте. Команда, жесткий лязг металла – второй контейнер занял своё место. Команда, лязг металла и третий контейнер не смог протиснуться по середине, между первых двух.
       Повисла небольшая драматическая пауза. Японцы уже прервали свою работу и с откровенным презрением смотрели на бестолковых русских. Ведь это надо же так лохануться на ровном месте. В полной тишине командир отвёл тележку крана с подвешенным на крюке контейнером в сторону. Весь боевой расчёт вцепился в торец контейнера. А дальше разгон и 20 тонную железяку, одним точным ударом, забили между двух других. Судя по всему в Японии так не умеют. Последняя пара контейнеров встала сверху легко и изящно.
      Думаете всё – нет не угадали. Дальше бедных японцев ждал настоящий шок. Поскольку эти страшные русские целеустремлённо направились к их контейнеру. Первым пришёл в себя тот самый инженер, который утверждал, что не знает русского языка. Он бросился на перерез командиру и на чистейшем русском стал просить не трогать контейнер. Но ему популярно объяснили, что других вариантов у него нет. В ходе бурных дебатов пришли к компромиссу. Японцы крепят контейнер, а русские работают краном.
      Дальше пришлось удивляться русским. По команде инженера к нему строем подошли двое рабочих в касках и со страховочными поясами. Прошёл инструктаж. Они строем подошли к контейнеру. Один рабочий выдвинул из боковой стенки контейнера лесенку. Потом разложил на этой лесенке перила и стал снизу на страховку. Второй рабочий поднялся на контейнер, закрепил стропы. Дальше всё в обратном порядке с конечным докладом. Вот это выучка, вот это дисциплина.
     Тут со скрежетом к контейнеру двинулся мостовой кран. Японцы затаили дыхание, а может кто и поседел, понимая всю свою беспомощность. Но мы их уже не могли подвести. Контейнер мягко подняли и аккуратненько поставили на указанное место.
     Работа была сделана. С этого времени японцы перестали делать две вещи. Говорить, что они не понимают по русски и почти перестали пользоваться мостовым краном.


Рецензии