Люди и твари - часть первая - глава 1

1
        Инспектор Мит Дакон медленно ходил между рядами и пристально всматривался в лица учеников. Выражение его лица было абсолютно бесстрастным. Все ученики, как и положено, смотрели на него. Стриженные наголо, в одинаковой форменной одежде, все ученики казались на одно лицо. Подойдя к предпоследнему ряду, инспектор остановился и несколько секунд смотрел на одного из учеников, у которого под правым глазом было небольшое родимое пятно. На вид он казался старше остальных учеников. У него были умные и живые глаза, а узкое удлиненное лицо было довольно красиво.
- Ты, - он указал рукой на ученика.
        Ученик сорвался с места и громким голосом представился:
- Роэт Дерон!
- Ты кто? – не сводя глаз с ученика, спросил инспектор.
- Я – человек!
- Чем ты тут занимаешься, человек?
- Здесь меня учат убивать тварей!
- И как успехи?
- Я готов!
- Посмотрим. Свои обязанности знаешь? Только давай на полтона ниже.
- Беспрекословно выполнять все указания любого из гиантийцев. Быть беспощадным к тварям. Бережно относится к имуществу, переданному мне...
- Хорошо. Кто я такой, по-твоему?
- Гиантиец.
- Уверен?
- Гиантийцы выше человека примерно на две головы. У гиантийцев не растут волосы на голове. Кроме этого, у гиантийцев большие голубые глаза и очень светлая кожа.
- Если я прикажу тебе убить одного из твоих товарищей, ты сделаешь это?
- Я этого не сделаю.
- То есть, ты не выполнишь распоряжение гиантийца?
- Не выполню.
- Почему?
- Я не выполню такое распоряжение потому, что оно противоречит одному из правил: «Человек, ни при каких обстоятельствах, не может причинить вред гиантийцу или другому человеку».
- Садись.
        Инспектор двинулся дальше между рядами. Примерно через минуту он выбрал очередного ученика, и указал на него рукой.
- Деек Нилтон! – так же громко, представился ученик.
- Кто такие твари?
- Твари – это хищные животные, обладающие интеллектом. По своему внешнему облику они похожи на человека. Твари отличаются от человека хитростью, коварством, жестокостью, способностью уничтожать все живое вокруг себя, в том числе и себе подобных. Все их действия подчинены животным инстинктам.
- Ранен твой товарищ. Что ты будешь делать?
- Для начала я обязан отнести его в безопасное место. После этого я обязан осмотреть его и определить характер повреждений. Затем я обязан остановить кровь при помощи специального средства. Только после этого я обязан сообщить руководителю группы. В случае обнаружения перелома, необходимо при помощи подручных средств обеспечить иммобилизацию в области перелома.
- Садись.
        Инспектор выбрал очередного ученика.
- Киан Белон! – представился тот.
- Ты участвуешь в боевой операции по уничтожению тварей. В одном из объектов
засели твари и отстреливаются из огнестрельного оружия. Твои действия?
- Я должен немедленно занять место в каком-нибудь укрытии, чтобы не подвергать свою жизнь опасности. После этого я должен сообщить руководителю группы о сложившейся ситуации. В дальнейшем, я обязан действовать только по указаниям руководителя группы.
- Садись.
        Инспектор снова прошелся по рядам, и очередной ученик вскочил с места:
- Сэам Роклон!
- Сколько ты можешь в одиночку захватить живых тварей?
- Я? – растерянно переспросил ученик.
- Ты.
- Но…
        Ученик замялся и посмотрел на учителя, стоявшего в центре класса. Учитель Лен Тайрон, заложив руки за спину, смотрел холодным и беспристрастным взглядом на ученика. В классе воцарилась тишина. Ученик еще раз перевел взгляд с инспектора на учителя, и решился на ответ:
- Тварей категорически запрещено брать живьем. При обнаружении существа, похожего на тварь, его необходимо визуально идентифицировать и немедленно уничтожить. Уничтожение рекомендуется проводить при помощи огнестрельного оружия. Если позволяют обстоятельства, то тварь добивается выстрелом в голову.
- При каких обстоятельствах ты можешь уничтожить какое-то другое животное – не тварь?
- Другое животное может быть уничтожено только в том случае, если я сочту, что оно угрожает моей жизни или здоровью.
- О чем ты мечтаешь, ученик?
- Я мечтаю поскорее стать солдатом, и начать уничтожать тварей.
- Садись.
        Инспектор провел ладонью по лысой голове, о чем-то задумался на несколько секунд, а затем подошел к Тайрону:
- А теперь давайте на стрельбы.
- Понял, - коротко ответил Тайрон, и тут же скомандовал:
- Встать!
        Ученики мигом сорвались с своих мест и застыли в ожидании дальнейшей команды. Лица четырнадцатилетних мальчишек напряглись, а глаза неотрывно смотрели на учителя.      
- Полная экипировка, - скомандовал Тайрон. – Строимся в коридоре. Приступить к выполнению.
        Ученики организованно, без лишней суеты, вышли в коридор. Чуть дальше по коридору располагались металлические шкафы с амуницией. На каждом из шкафов было написано имя ученика. Поэтому, каждый уверенно находил свой шкаф и начинал экипировку. Сначала надевался комбинезон, сшитый из сверхпрочного материала серого цвета. Этот комбинезон мог защитить от укусов насекомых, рептилий и мелких животных. В комбинезоне было два кармана, в которых размещались навигатор и нож. Затем надевались элементы бронезащиты. В нее входили бронежилеты, закрывающие грудь, брюшную полость, спину, тазобедренную область и колени. Поверх этого надевался широкий ремень, на котором держались в специальных сумках пять гранат и три запасных магазина к автомату. Сейчас, правда, в чехлах было пусто. На голову надевался специальный шлем, оборудованный пуленепробиваемым стеклом, переговорным устройством с наушниками и микрофоном. Благодаря ему, все члены группы могли переговариваться друг с другом. На спину надевался небольшой рюкзак, в котором хранились препараты для оказания неотложной медицинской помощи, оптический прицел и прибор ночного видения. Последним элементом экипировки был автомат. Точнее, это был не боевой автомат, но сконструирован он был таким образом, что по внешнему виду и весу его нельзя было отличить от боевого оружия. Работал он от аккумулятора. При нажатии на спусковой крючок, начинал работать механизм, создавая присутствие отдачи, как при стрельбе боевым оружием. В это же время, со ствола посылался луч в направлении мишени.    
        Через какое-то время, двадцать девять учеников выстроились в коридоре. Инспектор прошелся мимо них, критически оглядывая каждого. Замечаний у него не нашлось. Он кивнул головой Тайрону, державшему в руках мобильную радиостанцию, и тот начал командовать дальше:
- Выходим на улицу!
        На улице Тайрон еще раз скомандовал:       
- Разобраться в колонну по три!
        Ученики быстро выполнили команду.
- К месту проведения стрельб двигаемся бегом! Темп бега - средний! – отдал команду Тайрон.
        Тайрон и Дакон заняли место в конце колонны.
- Начали движение! – опять последовала команда.
        Ученики начали бежать, постепенно развивая темп до среднего. Расстояние до тира было небольшим – метров восемьсот.
        Когда ученики подбежали к тиру, то остановились, а Тайрон и Дакон зашли внутрь. Там их встретил Дек Салтон – помощник Тайрона. Они поприветствовали друг друга кивком головы. Затем Салтон повел Дакона показывать тир. Тайрон также двинулся за ними, чтобы не упустить что-нибудь важное.
        Тир был разделен на две половины. В первой – ученики ожидали своей очереди и готовились к стрельбам. Здесь же, в отдельном помещении, был размещен командный пункт. В нем находились учителя и инспектора во время проведения стрельб. Отсюда учитель отдавал команды ученикам. Во второй половине располагалось помещение для стрельбы с дистанцией примерно в 30 метров.
        Ученики выстроились в две шеренги, а их руководители зашли в командный пункт. В нем было размещено три удобных кресла, стол, на котором были установлены три монитора. Салтон занял свое место, с которого он должен был управлять компьютерной системой проведения стрельб. Дакон и Тайрон сели в два других кресла. Салтону понадобилось несколько минут, чтобы подготовить систему к работе. Закончив, он повернулся к Дакону.
- У меня все готово, - доложил он.
- Тогда начнем, - сказал Дакон.
        Тайрон отдал команду первому из учеников:
- Миал Ковзон, на огневой рубеж!
        Ученик, которого назвали, сделал несколько шагов вперед и приготовил автомат. В том месте, где должны были быть мишени, включился огромный монитор, размером примерно два на три метра. Прошло еще несколько секунд, и на мониторе появилось изображение. Это была тварь, ростом и внешним видом отдаленно напоминающая человека, но очень уж отвратительная, лохматая и одетая в какую-то рвань. В руках у нее отчетливо виднелся внушительного вида автомат. Миал Ковзон немедленно привел в действие свое учебное оружие. Раздался звук, как при стрельбе, и изображение твари тут же исчезло. Это значило, что ученик поразил цель. Цель считалась пораженной только в том случае, если луч попадал, либо в голову, либо в грудную клетку изображенной на экране твари. Если ученику не удавалось попасть в вышеуказанные части тела, изображение через две секунды исчезало само по себе. Потом появлялось изображение другой, не менее мерзкой твари, и так далее. Случалось, что на экране появлялось изображение какого-нибудь животного. Это могла быть собака, кошка, лошадь, корова и т.п. В них стрелять не нужно было. Так, заодно, проверялось и хладнокровие учеников. Чем дальше, тем задача усложнялась. На экране, одновременно, появлялись животные и тварь. Тварь могла лежать, чуть приподняв голову, и целясь из оружия, а рядом с ней стояла собака. На экране могла появиться лошадь, а из-за неё выглядывала тварь. В идеале, попасть нужно было только в тварь. Это считалось отличным результатом.
        Миал Ковзон, в основном, поражал цели. Из ста целей, которые ему нужно было поразить, он справился с девяносто двумя. Два раза он поразил животное. Когда экран погас, ученик вернулся в строй.
        Очередь двигалась медленно. На одного ученика требовалось примерно восемь минут. Таким образом, через четыре часа стрельбы были закончены. Ученики продолжали стоять, а руководители стрельб подводили итоги. Лучший результат показал Роэт Дерон. Ему удалось поразить все цели. Причем, подавляющее большинство было поражено в область головы. Самый худший результат показал Саон Новсон. Он смог поразить только восемьдесят шесть целей. Но, при этом, не «убил» ни одного животного.
        После этого учеников завели в подвальное помещение, расположенное в пятидесяти метрах от тира. Здесь им требовалось показать свое умение обращаться с огнеметом. Естественно, что никаких мишеней быть не могло. Ученик должен был привести огнемет в готовность, подойти к специальной комнате, открыть дверь и пустить внутрь комнаты струю огня. После этого задание считалось выполненным. В итоге все ученики благополучно справились с заданием.
        Здесь же ученики показали свои навыки обращения с гранатометом. Стрелять было невозможно в силу определенных причин, а вот зарядить гранатомет им позволили.
        После этого все вышли из тира и побежали к тренировочному городку, где от учеников требовалось показать навыки военных действий в районах городской застройки. В городке насчитывалось 116 тесно стоящих домов. Посреди городка была расположена площадь. Каждый дом был оборудован камерами видеонаблюдения, информация от которых поступала в командный пункт, расположенный перед городком. Все ученики разделились на две группы. Дакон, Тайрон и Салтон заняли места в командном пункте, также оборудованном мониторами и компьютером. Группы по очереди входили в городок, прочесывали дома, а руководители наблюдали за их действиями. Обе группы продемонстрировали слаженные действия.   
        Следующая проверка касалась приемов рукопашного боя. Ученики разбились на пары, и демонстрировали свое умение драться врукопашную, используя только руки, ноги, голову и нож.
        В завершение проверки, ученики продемонстрировали свое умение оказывать первую неотложную медицинскую помощь при огнестрельных ранениях и переломах.
        И вот все ученики снова сидели в том же классе. Тайрон и Дакон сидели за столом. Дакон просматривал свои записи и отчет о стрельбах.
- Роэт Дерон, – назвал он имя ученика.
        Ученик мгновенно поднялся. Дакон несколько секунд смотрел на него.
- Теперь я действительно верю, что ты готов, - наконец-то произнес он. – Ты когда-нибудь промахиваешься?
- Да, - спокойным голосом ответил ученик.
- От чего это зависит?
- Я не знаю.
- Какой у него средний результат? – обратился Дакон к Тайрону.
- Девяносто девять целых и четыре десятых, - сразу же ответил учитель.
- Молодец. Садись.
        Дакон продолжил просмотр отчета о стрельбе.
- Саон Новсон, – прозвучало имя еще одного ученика.
        Ученик тут же поднялся.
- То, что ты так аккуратен при стрельбе - это хорошо, – начал, с расстановкой в голосе, Дакон. – Только смотри, чтобы твоя аккуратность не сослужила тебе плохую службу. Сегодня ты дал возможность четырнадцати тварям убить тебя. Это большой риск. Запомни, что приоритетом является твоя жизнь и здоровье. На твое обучение потрачены значительные средства. Поэтому, ты нам нужен живой и невредимый. Ты понял, ученик?
- Да, я понял.
- Садись.
        Дакон развернулся к Тайрону:
- Они мне больше не нужны.
        Тайрон тут же отдал распоряжение:
- Сейчас приводите себя в порядок. Дальше – по распорядку дня.
        Ученики снова организованно вышли из класса, а Дакон и Тайрон задержались еще на несколько минут.
 


Рецензии