Я снимаю шляпу...
Кто ещё в продажный этот век
Никогда не пробовал однажды
Забывать, что он есть человек!
Кто ещё не стал одним из многих
Роботов в обличии людей,
Выбравших стандартные дороги
Моды потребительских затей!
Кто ещё не променял на зависть
Радость за успех друзей своих!
У кого в душе любови кладезь,
А не в кошельке её лимит!..
Вот смотрю я в зеркало с надеждой,
Что не буду шляпу надевать,
Буду продолжать смотреть прилежно -
В одиночестве кого-то ждать…
04 июля 2015
Свидетельство о публикации №217030501544
Автор снимает шляпу перед теми, кто в "продажный этот век" смог сохранить свою внутреннюю суть, не превратившись в безликого "робота" или потребителя, следующего "стандартным дорогам". Это высокая похвала за мужество быть собой.
Особенно цепляют следующие строки:
"Кто ещё не променял на зависть / Радость за успех друзей своих!" — здесь заложена огромная нравственная ценность: способность радоваться за ближнего, что является редким и ценным качеством.
"У кого в душе любови кладезь, / А не в кошельке её лимит!" — блестящая и точная метафора, противопоставляющая истинное, бескорыстное чувство меркантильности и расчету.
Последняя строфа, с её взглядом в зеркало, добавляет личную, трогательную нотку надежды и размышления. Это желание сохранить свою душу чистой в ожидании того, кто разделит эти ценности.
Стихотворение очень актуально, написано простым, но выразительным языком и заставляет задуматься о приоритетах. Спасибо автору за такое искреннее и вдохновляющее произведение!
Ромео Габашвили 27 13.12.2025 21:16 Заявить о нарушении