Робинзон и апельсины

Как-то в один из дней, прогуливаясь утром по пустынному пляжу, Робинзон Крузо наткнулся на деревянный ящик. На ящике были штампы почтовых отделений, из чего Робинзон сделал вывод, что это посылка из Африки, которая каким-то образом свалилась с корабля в море и очутилась на его острове по вине морских течений. В ящике сидел Чебурашка.

Так, стоп! Что было в ящике Робинзон пока не знал – он тупо стоял и размышлял: "А что, если там консервы?! Ох, как я скучаю по дешёвым консервам "365 дней" из "Ленты"! Я отдал бы полплантации своих кокосовых пальм за десять баночек сгущёнки и пару баночек тушёнки!" Да, но в ящике сидел Чебурашка.

Чёрт, я спешу, предвосхищая события. В отличие от Робинзона, которому спешить было некуда и он со скрипом силился воображать дальше что же находится в ящике: "А что, если там книги?! О, я отдал бы полострова за томик хитов Шекспира!" Он тут же представил как затеет здесь, на острове, представление, соорудив бамбуковую сцену и вообразив восхищённых зрителей в партере, рукоплещущих ему после каждого монолога. Но в ящике сидел Чебурашка.

Блин, опять!
Ладно. Вот чем всё это закончилось...

Так как с памятью Роби творилось нехорошее, он перестал силиться вспоминать что "грело" его душу на материке, притащил гвоздодёр, сделанный им как-то по случаю из сучка железного дерева, и довольно ловко вскрыл им таинственный ящик. В ящике были апельсины.

А так как апельсинами он только-что позавтракал, Роби явно приуныл, даже заплакал. От отчаяния он пнул ящик ногой, позабыв, что не в армейских ботах, и закричал от боли в ушибленном мизинце так, что его вполне могли услышать и на Тайване. Ящик же – даже не шелохнулся.

– Больно? – спросил Чебурашка, вылезая из под груды красно-оранжевых фруктов, с искренним сочувствием к своему освободителю. – Ох, и укачало же меня в море!.. Чебурашка! – протянул руку ушастый симпатяга, сделав паузу, и улыбнулся в конец охуевшему Крузо, уже позабывшему про боль, улыбкой 12-летнего мальчика. – А где это я? – окинув взглядом место высадки, снова спросил он.

– Эм... – с комом в горле выдавил из себя Робинзон Крузо. – ... На острове...
– На острове? – Чебуратор стряхнул с брюшка апельсиновые кожурки, хитро прищурился, рассматривая оторопевшего собеседника и добавив – А ты наверное Робинзон? – засмеялся.

Этот смех был таким задорным, что весь мир ушёл у Робинзона из под ног. Он на пять сек впал в бессознательность и только этот звук в ушах и всём нутре вернул его обратно в чувства. "Боже! Как мы с ним похожи! Ведь я такой же как и он... мохнатый тоже" – зарифмовал Робинзон первую мысль, посетившую его и даже не понял последнего вопроса относительно своей известности. Он только смотрел на весёлого мохнатика и не верил своим глазам.

– А я читал про тебя!.. А ты встретил уже Пятницу?.. А познакомишь меня с ним?.. – Чебурашка взял Робинзона за руку. – Пошли?

– Аргхва... ххх... дык а... м... б...

Можно было бы продолжить этот рассказ, только утро вечера мудренее. Эту историю я завершу недосказанностью. Скажу одно – они жили долго и счастливо, и умерли в одну ночь. В ночь полной луны.


Рецензии