Безумие, ярость и месть

За основу взят рассказ Heather Jackson (rdyfrde) “Confined” и 12-я серия сериала “Due South” “Hawk and a handsaw”.

День первый
- На ближайшие несколько месяцев этот кабинет ваш. – Сказал доктор Фергюсон, пропуская меня в полупустое мрачное помещение. – Конечно, не королевские апартаменты, но все же.
Первым делом я подошла к окну и отодвинула жалюзи, надеясь впустить в кабинет солнечный свет. Меня ждало разочарование. Вид из окна выходил на стену соседнего здания.
- Обстраивайтесь, мисс Беннет. Увидимся позже. – Док шлепнул на стол стопку личных дел пациентов и покинул меня.
Я вернула жалюзи на место, вздохнула и направилась к столу, чтобы изучить информацию, но прежде всего, чтобы включить свет. Помимо стола в кабинете имелся узенький шкаф слева от окна, офисное кресло и пара стульев, притулившихся возле входной двери. Перед тем, как занять кресло, я стерла с него пыль влажной салфеткой.
Папок было пять. Все синего цвета и не очень толстые. Первым под руку попалось дело Кайлы Джонс. В клинике она находилась больше года, без заметных улучшений. Диагноз: паническое расстройство. Девушка была направлена в клинику после попытки самосожжения. Застала своего бойфренда с другой, и что-то помутилось у нее в голове. Она слила из бака автомобиля бензин, облилась им и чиркнула спичкой. Итог – 60 процентов поражения тканей. Врачи ее чудом спасли.
Вторая папка посвящалась двенадцатилетнему мальчику Стиву Салливану. Интермиттирующее эксплозивное расстройство. Учительница в школе сделала замечание по поводу телефона, который он никак не хотел выключать. В результате учительница была доставлена в больницу с черепно-мозговой травмой. Мальчик разбил об ее голову стул. Когда полицейские, приехавшие на вызов, попытались задержать его, Стив выпрыгнул из окна второго этажа. Отделался синяками и ссадинами и оказался в клинике.
Третье дело. И тоже приступ агрессии. Семнадцатилетний Хьюи Гордон принес с собой обычную вилку и убил с ее помощью пятнадцать человек, в том числе декана университета, в котором учился на первом курсе. Как рассказывал он позднее, трое ребят насмехались над ним и его младшей сестрой, а также угрожали ей изнасилованием. Остальные попали под горячую руку.
Четвертая папка изобиловала фотографиями с места преступления, от которых кровь стыла в жилах. Риджина Хиггинс, тридцать пять лет. Помешательство на религиозной почве. Зарезала мужа и отравила двух своих детей, четырех и двух лет отроду. По заявлению женщины муж всячески измывался над ней в течение шести лет брака, и она больше не могла терпеть это. Позже она стала рассказывать, что он якобы являлся членом какого-то сатанинского культа, и она не могла позволить «дьявольским отродьям» (его детям) жить на земле.
Последнее дело принадлежало пожилой даме за семьдесят, Патриции Коул. Как ни странно, она ничего жуткого не совершала. Банальный Альцгеймер и провалы памяти.
Да уж, доктор постарался и выбрал действительно интересные досье. Мне поскорее хотелось познакомиться со всеми этими людьми. Однако хочу заметить, поработав три года после окончания университета в различных клиниках штата, я сталкивалась с множественными случаями оговора и некомпетентности психиатров, входящих во врачебно-психиатрическую комиссию. Надеюсь, в этом заведении работают специалисты.
Настало время обеда, и я отправилась в местную столовую, расположенную на первом этаже. Помещение оказалось небольшим, однако места хватало всем. Восемь столиков, разбросанных по залу, за каждым из которых могли расположиться до четырех человек, плюс два стола поменьше для персонала. Сейчас их занимали два угрюмых санитара в зеленых униформах, доктор Фергюсон и молоденькая медсестра. Заметив меня в дверях, док помахал рукой, и я направилась к компании.
- Если хотите, сегодня неплохое овощное пюре. – Сообщил он, кивая на желто-коричневое месиво в тарелке. – Мы здесь стараемся не давать твердой пищи. У многих пациентов слабые желудки.
Я покачала головой, стараясь не показывать отвращение. Налила себе чаю и села за стол рядом с медсестрой. Она, не скрывая пренебрежения, фыркнула. Возможно, ей не понравился мой ярко-рыжий цвет волос. Ее прическа выглядела унылой, так же, как и все остальное в клинике.
- Позвольте представить вам наш коллектив, мисс Беннет. Это Кимберли. – Он указал на медсестру, как будто, я бы не догадалась.
Санитаров звали Фред Подгорски и Стюарт Макги. Оба были здоровые, под два метра, с крупными чертами лица и накачанными бицепсами. Отличались они только количеством волос на голове. Стюарт был совершенно лысый.
Я специально села так, чтобы видеть пациентов. Сразу же нашла взглядом Стива. Он ковырялся пластиковой ложкой в тарелке с пюре и исподлобья наблюдал за мной. За другим концом того же стола сидела девушка неопределенного возраста. Ей можно было дать как пятнадцать, так и тридцать. Выглядела она как скелет. Желтоватая кожа плотно обтягивала лицо. А детского размера спортивный костюм висел на ней мешком.
- Анорексичка. – Шепнула мне на ухо Кимберли.
Я перевела взгляд на другой стол. Там расположились трое стариков. Первый мужчина был облачен в черный халат с желтыми полосами и напоминал престарелую пчелу. Другой, в синей пижаме, то и дело подергивал седой головой. Рука с ложкой у него тоже постоянно тряслась, и большая часть еды попадала на стол, а не в рот. Суетливая старушка в древнем шерстяном платье была, без сомнения, миссис Коул. Я ни за что не дала бы ей семьдесят. Гладкое лицо и руки, почти без морщин. Разве что шея слегка обвисла. За то, что у нее Альцгеймер, я бы тоже не поручилась на сто процентов. Она бесконечно о чем-то болтала с соседями по столу и салфеткой вытирала губы трясущемуся старику.
За третьим столом в гордом одиночестве восседал мужчина лет тридцати семи-тридцати восьми с длинными каштановыми волосами, собранными в хвост, и приятным лицом, которое портил глубокий шрам, проходящий через лоб к левой щеке. Серые глаза блестели от возбуждения. Он то, давясь, заглатывал пюре, то швырял ложку и по нескольку минут не шевелился. Я заметила, что лодыжки мужчины пристегнуты к ножкам стула прочными ремнями.
- Меры безопасности. – Пояснил док, заметив мой пристальный взгляд. – Это Дерек. Один из буйных.
Я хотела спросить, почему буйных кормят вместе с остальными. В других клиниках их помещали в отдельные боксы и приносили еду прямо туда. Однако какой-то громкий щелчок в моей голове заставил поумерить любопытство, и я лишь кивнула.
За четвертым столом сидели трое молодых людей (наверняка одним из них был Хьюи Гордон) и девочка-тинэйджер с бритой головой. Всю ее открытую кожу покрывали татуировки, даже на щеке и виске (с той стороны, которую я видела) тянулся кельтский рисунок.
Еще в зале присутствовали три женщины. Первых двух я узнала по описанию из досье. Кайла Джонс, которая пыталась покончить с собой, сидела отдельно ото всех. Ее лицо покрывал толстый слой мази и специальная заживляющая маска. За угловым столом – Риджина Хиггинс, убившая мужа-дьяволопоклонника и детей. Женщина рядом с ней выглядела гораздо старше. Кимберли тут же оповестила меня, что ее зовут Беверли Грант, и ей всего двадцать три. Лишние килограммы здорово ее старили. Она едва умещалась на двух стульях. Впрочем, расстроенной она не выглядела, несмотря на ограничение в пище. Ей давали уменьшенную порцию.
Клиника была частной, и руководство само решало, каких пациентов им выгодно содержать. Как я поняла, сюда помещали не только людей с расстройством психики, но также тех, кто не мог справиться со своими пороками.
Последним пациентом, которого я увидела, был мужчина за сорок. Неровные каштановые пряди, карие глаза. Его ноги тоже были пристегнуты к стулу, а запястья стянуты вместе нейлоновыми ремнями. Поэтому когда он подносил ложку ко рту, приходилось поднимать обе руки. Заметив мой взгляд, мужчина занервничал. Он опустил голову, и волосы занавесили лицо. Мне стало не по себе. Он не смотрел на меня, но я понимала, что он за мной наблюдает. Это ощущение не покидало меня до тех пор, пока я не вышла из столовой и не вернулась в свой кабинет.
Доктор Фергюсон навестил меня только под вечер, когда заканчивалась моя смена.
- Ну, как вам у нас? – спросил он, приставив один из стульев ближе к столу.
- Довольно спокойно. – Уклончиво ответила я. – В других клиниках, где я работала, невозможно было вот так запросто просидеть весь день в кабинете.
Док засмеялся:
- Это точно. У нас все бунты подавляются на корню.
Я вопросительно на него взглянула.
- Из буйных у нас только четверо. – Пояснил док. – Двое на феназепаме, из палат не выходят. Двоих других вы видели в столовой. Дерек и Тони.
«Ага, значит, того растрепанного мужика зовут Тони», - отметила я про себя.
- Они не выглядели буйными.
- В хорошие дни они ведут себя прилично. – Доктор взял одну из папок с края стола и спросил, наверняка, чтобы перевести тему: - Вы уже просмотрели досье?
- Да, - кивнула я. – Первых четырех я беру. Но миссис Коул…
- Чем вас смущает миссис Коул? – приподнял бровь док.
- Не думаю, что ей требуется лечение помимо того, которое она уже получает.
Доктор Фергюсон все еще не понимал, к чему я клоню.
- В столовой я видела всех пациентов.
- Почти всех, - перебил меня Фергюсон.
- Почти всех, - не желая спорить, согласилась я; вероятно, док имел в виду двоих буйных, которые отсутствовали. – Так вот, некоторые случаи гораздо любопытнее, нежели инициальная деменция миссис Коул.
- Например?
- Ну, например, та девушка с анорексией. – Не моргнув, солгала я.
Легкие нервные расстройства меня не интересовали. Надо сказать, в ту минуту все мои мысли занимал лишь странный мужчина по имени Тони.
- У Эми реабилитационный период. Она уже поправилась на пять килограмм и продолжает набирать вес. С ней практически все в порядке. Если и дальше так пойдет, я выпишу ее через пару месяцев, а то и раньше.
Я пожала плечами.
- Тогда, может… Тони?
У доктора расширились глаза, и он как ошпаренный вскочил со стула.
- Занимайтесь теми делами, которые я вам поручил. – Совсем неприветливо бросил он и умчался.
Ого! Вот это реакция! Тут что-то нечисто.

День второй
На следующий день моя смена начиналась после полудня. Доктор Фергюсон совершал привычный обход пациентов, и я решила воспользоваться его отсутствием. Мне нужна была информация о Тони. Конечно, с такой просьбой я не могла обратиться к Кимберли, которая, судя по всему, заведовала бумагами, поэтому пошла на хитрость.
- Кимберли?
Войдя в ординаторскую, я так и застыла с открытым ртом. Кимберли целовалась с лысым санитаром. Со Стюартом. Увидев меня, они тут же расцепили объятия и отступили друг от друга.
- Кимберли, мне нужны кое-какие данные по миссис Коул. – Откашлявшись, сказала я.
Кажется, их близость смутила гораздо больше меня, нежели парочку.
- Идем. – Сквозь зубы процедила медсестра, и мы вышли в коридор. – В следующий раз стучи прежде, чем входить.
Я не стала спорить и напоминать, что мы находимся в больнице, а не в доме свиданий. Только одарила Кимберли суровым взглядом. Правда, в спину.
Кабинет доктора Фергюсона располагался в другом крыле второго этажа. К нему примыкала комнатка, заставленная стеллажами.
Медсестра щелкнула выключателем и кивнула на многочисленные полки:
- Вся информация здесь.
Было видно, как ей не терпится поскорее закончить со мной и вернуться к поцелуям Стюарта. Я решила не испытывать ее терпение и бросилась к первому стеллажу.
- Все папки расставлены по алфавиту. – Сообщила Кимберли, оставаясь стоять в коридоре.
- Да-да.
Похоже, ничего не выйдет. Я не знаю фамилию Тони. А если начну рыскать по всем полкам без разбору, Кимберли тут же донесет на меня доку. Пришлось притвориться, будто я действительно интересуюсь информацией о слабоумной старушке. Ее медицинскую карту я нашла без труда, хотя под фамилией Коул значились еще двое пациентов. Давно выбывших.
Я взяла карту и раскрыла примерно на середине. Глаза бегали по строчкам, но мозг ничего не воспринимал. Он мучительно думал, как отыскать карту Тони. Внезапно взгляд выхватил заглавную «Д» на соседней нижней полке. Не знаю, что толкнуло меня наклониться. Самым верхним оказалось досье Дерека Доусона. Оглянувшись через плечо, я удостоверилась, что Кимберли на меня не смотрит. Схватив папку, вложила ее в карту миссис Коул и раскрыла. Информации было мало. Помимо личных данных сообщалось лишь о несчастном случае во время подводного погружения. Дерек получил баротравму. После чего начались проблемы с восприятием окружающего мира и самого себя. Ему стало постоянно казаться, что он не поднялся на поверхность, а застрял в одной из карстовых подводных пещер. Иногда он даже начинал задыхаться от недостатка кислорода. Болезнь протекала скачкообразно и не поддавалась лечению. Вот уже в течение четырех лет Дерек пребывал в клинике. Все тщетно.
Я так углубилась в чтение, что совсем позабыла о Кимберли.
- Эй, ты чего там застряла? – напомнила она о себе громким окриком.
- Сейчас, еще пару минут.
- Да сфоткай всё на телефон, и дело с концом.
Меня как током ударило. А ведь она права. Как я сама не додумалась?
Я достала из кармана джинсов телефон и сфотографировала разворот досье Дерека. Когда я возвращала его на место, на соседнем стеллаже увидела медкарту Тони. На обложке значилось только имя и был приклеен красный квадратик. Забыв об осторожности, я схватила карту. К моему изумлению она оказалась совершенно пустой, за исключением разве что имени в первой строке формуляра и фотографии мужчины, прикрепленной скрепкой к углу листа.
Поспешно наклонившись, я запихнула папку под другие. Когда же выпрямилась, нос к носу столкнулась с Кимберли.
- Что ты там вынюхиваешь? – сложив руки на груди, ухмыльнулась она.
- Ничего особенного. – Я помахала картой миссис Коул, которую, оказывается, все еще держала в руке.
Расстроенная, что ей не удалось подловить меня ни за каким порочащим занятием (в отличие от нее самой), медсестра велела мне поскорее выметаться.
- Не хватало, чтобы доктор Фергюсон застал здесь нас обеих. Если увидит, что я покинула пост, мне влетит.
- Да, пожалуй. – Сказала я, понимая, что она согласилась впустить меня в архив лишь потому, что я могла донести на нее за неподобающее поведение. Что ж, обладать какими-либо преимуществами над другим человеком всегда приятно. Однако нельзя допускать, чтобы кто-то получил власть надо мной. Впредь буду вести себя осторожней.
После обеда доктор Фергюсон пригласил меня на сеанс групповой терапии. На этот раз помещение оказалось просторное и светлое, несмотря на решетки на окне. В центре кругом стояли восемь стульев. Док занял одно из мест, я пока осталась стоять у окна.
Первыми пришли двое парней, с которыми я еще не была знакома. Следом за ними – худышка Эми и девочка с татуировками. Спустя пару минут, в кабинет нерешительно заглянула Кайла Джонс.
- Входи, входи. – Поманил ее док.
Девушка прошмыгнула через всю комнату, пытаясь казаться незаметной, и села на дальний от двери стул.
Последним привели Дерека. Фред завел его в кабинет, усадил и только потом расстегнул ремни на запястьях.
- Если что, мы за дверью, док. – Сообщил санитар.
- Хорошо, Фред.
Когда все заняли свои места, осталось лишь одно свободное, рядом с Дереком. Я села туда.
- Итак, детки! – важно, но с улыбкой начал доктор Фергюсон, закинув ногу на ногу. – Сегодня у нас на сеансе гость, поэтому прошу вас вести себя достойно.
Взгляды пациентов и без того были прикованы ко мне, однако сейчас я ощутила это в полной мере. Мне стало неуютно, но я заставила себя сидеть смирно и не ерзать.
- Мисс Дэйна Беннет – теперь наш сотрудник, и будет заниматься с некоторыми из вас.
- Можно, она мной займется? – выкрикнул парень-блондин, на вид лет двадцати.
Друг поддержал его. Девушки тоже засмеялись, но не так открыто. Только Дерек Доусон замер в неподвижной позе и пристально разглядывал меня холодными как северное море глазами. Меня даже озноб прошиб от его взгляда.
- Нет, Грег! – ответил между тем доктор. – Тобой буду заниматься я. – А вот Кайла переходит на попечение мисс Беннет.
Грег картинно вздохнул, но тут же потерял ко мне интерес. Его внимание вообще не задерживалось на чем-то больше двух-трех минут.
- Ладно, детки, я хочу, чтобы вы рассказали Дэйне немного о себе. Кто начнет?
Все молчали.
- Может быть, ты, Элейн?
Девушка с татуировками вздрогнула. Ее хорошенькое личико сморщилось, будто она собиралась заплакать.
- Я не знаю, с чего начать.
- Я могу задавать тебе вопросы. – Вступилась я, стараясь отрегулировать голос на положение заботы, но не назойливости.
- Хорошо. – Кивнула Элейн.
Честно говоря, я и сама не предполагала, с чего начать. Спросить о татуировках? А что, если она их ненавидит, или они напомнят ей о чем-то плохом, и спровоцируют у девочки приступ?
- Тебе нравятся животные? – спросила я наобум.
Элейн просияла, и я похвалила себя за догадку. Большинство ее видимых татуировок включало животные мотивы: ящерица, бабочка, божья коровка, дельфин, волк.
- Да, - энергично закивала она.
- А кто нравится больше всего?
- Волки. – Она вытянула правую руку и закатала рукав кофты повыше, так что стала видна татуировка полностью, а не только та часть, которую я заметила раньше. Это была целая стая – волк, волчица и трое резвящихся щенков. Нетрудно догадаться, что символизировал этот рисунок – мечты о полной благополучной семье. Возможно, двое других братьев или сестер Элейн сейчас находились в приюте или на попечении у приемной семьи.
- Можно спросить, почему? – продолжила я.
- Волки очень верные. Они никогда не бросают своих и не предают.
Сказав это, девочка опустила голову и всхлипнула.
- Все в порядке, Элейн?
Тупой вопрос, но что поделать? Во время учебы в университете куратор всегда говорил нам, что нельзя сочувствовать пациентам и пытаться влезть в их шкуру, иначе сам слетишь с катушек. Даже глазом не успеешь моргнуть.
Элейн закрыла лицо руками, отгородившись от окружающего мира. Так ей казалось. Татуировки ведь тоже в некоторой степени эскапизм. Подчас люди стремятся выделиться за счет них, демонстрируя свою неуверенность и заниженную самооценку, а иногда стараются спрятаться за разрисованной кожей. Это не я, это кто-то другой. Чем не раздвоение личности?
- Что ж, оставим Элейн в покое. – Сказал Фергюсон.
Я думала, он разозлится, что я довела девочку до слез, однако док продолжал сиять, словно начищенная монета.
- Кто-нибудь еще хочет рассказать о себе? Грег? Шеннон?
- Я хочу, док.
Все головы в ту же секунду повернулись на голос. Его обладатель находился в непосредственной близости от меня. Это был Дерек.

День третий
В ту ночь я не сомкнула глаз. Размышляла над историей Дерека. Несмотря на то, что он повторил слово в слово то, что я прочитала в его досье, разум отказывался в это поверить. У меня сложилось впечатление, будто мужчина долгое время зубрил свой рассказ. Никаких подробностей, никаких переживаний. Нужно найти способ переговорить с Доусоном один на один, без свидетелей.
Зачем мне это, я и сама не понимала. Возможно, работники клиники занимаются какими-то махинациями.
Когда я работала в Кингтауне, штат Мэн, столкнулась с абсолютно наглым и недобросовестным персоналом. Бухгалтер подворовывал у пациентов пенсии и пособия, а директор этому потворствовал. Само собой он имел с этого процент. Я заметила это и сообщила куда надо. Естественно, в клинике я задержалась ненадолго.
Здесь о растратах и воровстве речь, скорее всего, не идет, но почему доктор Фергюсон так занервничал, когда я спросила о Тони? Нужно выяснить это во что бы то ни стало!
На этот раз мне выпало ночное дежурство с шести вечера до шести утра. Если я хочу раздобыть информацию, это самый лучший момент.
Дожидаясь, пока доктор Фергюсон покинет клинику, я успела переговорить с тремя пациентами: миссис Коул, Стивом и Хьюи.
Миссис Коул с порога заявила, что я должна называть ее Пат, иначе она чувствует себя жутко старой. Улыбнувшись, я согласилась на ее условие в том случае, если она не станет называть меня «доктор Беннет». Сошлись на Дэйне. Мы проболтали около часа вместо положенных сорока пяти минут. Я узнала о многочисленном семействе Коулов: о сестрах Пат, двух ее дочерях, внуках и правнуках, которых она не бралась сосчитать. Также выяснилось, что ее племянник и племянница пару лет назад лежали в этой клинике. Их досье я и видела в архиве.
Стив Салливан в основном молчал, в то время как я перескакивала с одной темы на другую, пытаясь хоть как-то его расшевелить. Спустя полчаса он спросил, может ли взять шоколадный батончик, который заметил в моей сумочке. Я согласно кивнула, надеясь таким способом его подкупить. Сжевав батончик, мальчик заявил, что устал и хочет уйти. Я сдалась и отпустила его.
Уже около девяти вечера я попросила Фреда привести в мой кабинет Хьюи Гордона. Честно говоря, я заранее настроилась, что он так же, как Стив будет отмалчиваться, однако Хьюи сам выразил желание рассказать о своем прошлом, хотя избегал говорить о совершенном преступлении. В итоге мы расстались друзьями, и я пообещала передать одному из преподавателей университета, в котором парень раньше учился, что с ним все в порядке. «Потому что, - сказал Хьюи, - мистер Лонгвью наверняка волнуется из-за меня. Мы неплохо с ним ладили».
К одиннадцати у меня начали слипаться глаза, а доктор все не уходил. Я несколько раз прошлась вдоль коридора, якобы разминая затекшие ноги. В его кабинете горел свет и слышался стук по клавишам компьютера.
- Мисс Беннет? – заметив меня через стеклянную вставку в двери, позвал Фергюсон.
- Да?
- Зайдите-ка ко мне.
Его тон мне не понравился, однако я бесстрашно переступила порог кабинета. Доктор стоял возле стола, надевая пальто. Значит, он наконец-то собрался домой.
- Кимберли сказала, что вы интересовались делами пациентов. – Без всяких экивоков сообщил он.
Я стиснула кулаки. Вот ведь гадина, эта Кимберли.
- Да, я хотела посмотреть медицинскую карту миссис Коул, чтобы лучше понять…
Доктор Фергюсон взмахом руки остановил поток моих излияний.
- Давайте не будем притворяться друг перед другом и ругаться. Я прекрасно знаю, что вы искали. На первый раз ограничимся предупреждением. Если это не остудит ваше любопытство, я буду разговаривать с вами по-другому. Вы поняли, мисс Беннет?
У меня похолодели руки и ноги. Сглотнув в горле ком, я с трудом кивнула.
- Вот и отлично. – Доктор застегнул пальто, намотал вокруг шеи шарф и стал теснить меня к двери. – Завтра воскресенье. Можете отдохнуть, вы мне не понадобитесь.
Добравшись до своего кабинета, я рухнула в кресло. Руки у меня по-прежнему дрожали. Странно, что док не обещал уволить меня за проступок. Он сказал: «Буду разговаривать по-другому». А ведь это тянет на прямую угрозу. Напичкает меня наркотиками, свяжет и запрёт в карцере для буйных. С него станется. Нет, нужно вести себя осмотрительнее.
Я так задумалась, что не сразу услышала шаркающие звуки в коридоре. Кто-то из пациентов шел в туалет. Я положила голову на сложенные на столе руки и прикрыла глаза.
Спустя минут десять шаги повторились. Теперь в обратную сторону. Возле моего кабинета они на какое-то время затихли. Я встала посмотреть, что происходит. Выглянув в коридор, заметила удаляющуюся спину Кайлы в розовом халате. Странно, зачем она останавливалась у моей двери. Все встало на свои места, когда я опустила глаза. На полу лежал клочок бумаги. Я огляделась по сторонам, быстро схватила его и захлопнула дверь. На листке было написано всего четыре слова: «Помогите! Я не сумасшедший». И подпись: «Т».
«Т, - подумала я. – Тони».
Смяв бумажку в крошечный шарик, я запихнула его в карман джинсов под халатом. От нахлынувшего вдруг бессилия пришлось привалиться спиной к двери. Что же делать? Палаты буйных запирают на ключ, туда так просто не попасть. А ключ, наверняка, у кого-то из санитаров. В ночную смену остаются только они. Кимберли, небось, давно дрыхнет в своей мягкой кроватке под шелковым пологом.
Собрав волю в кулак, я выглянула в коридор. Он был пустым и безмолвным. Пока адреналин играл в крови, я зашагала к ординаторской. Фред сидел на диване и рубился в какую-то стрелялку на телефоне. Для того чтобы понять, что в комнате он один, мне даже не пришлось открывать дверь. Внутреннее пространство прекрасно просматривалось через стеклянную вставку. Выходит, Стюарт тоже ушел домой или дежурит на другом этаже. Это мне только на руку.
Пригнувшись, я проскользнула мимо двери ординаторской и устремилась к палатам буйных. Они располагались в самом конце коридора, за кабинетом доктора Фергюсона и за поворотом.
Палата Тони оказалась первой. В двери также было стеклянное окошко, только круглое. Я увидела мужчину, лежащего на кровати. Руки и ноги были пристегнуты ремнями к металлическим поручням. Как же ему удалось написать записку, если его постоянно держат связанным? А может Кайла меня просто разыграла? Я тут же отбросила эту мысль, когда увидела встревоженный взгляд мужчины. Он ждал меня. Я ощущала это даже на расстоянии, которое нас разделяло. Убедившись, что коридор пуст, я подергала дверную ручку. Заперто. Мысли отчаянно заметались в голове. Как вытащить Тони из палаты? Как раздобыть ключ?
«Я могу устроить бунт».
Слова, внезапно раздавшиеся в голове, так напугали меня, что я едва сдержала крик. Пришлось зажать рот обеими руками.
«Не бойтесь, это я. – Произнес тот же самый голос. – Тони. И я не псих. Постарайтесь открыть дверь, тогда я все вам расскажу».
«Как?» - спросила я мысленно, предполагая, что сама начинаю сходить с ума.
Перед глазами тут же начали появляться образы. Я с трудом успевала их улавливать и осмысливать. Когда последняя картинка вспыхнула и погасла, я кивнула. Тони улыбнулся в ответ.
Я вернулась к ординаторской и вошла.
- О, привет! – воскликнула я, как будто не ожидала увидеть там Фреда. – Ты один?
- Да, - кивнул санитар и хихикнул. – Стюарт съел что-то не то, вот и отдуваюсь за двоих.
- Может, кофе выпьем?
- Давай.
Фред включил электрический чайник. Я присела на диван, совершенно не понимая, о чем разговаривать с санитаром. Вот Кимберли, та бы не полезла за словом в карман.
- Ты давно здесь? – все-таки заговорила я.
- Два года.
- И как тебе работа? Нравится?
- Да не очень, но на другую не берут с судимостью.
Вот это номер! Интересно, за что его осудили. Конечно же, спрашивать я не осмелилась. Как раз щелкнул чайник. Фред заварил нам обоим кофе, и я поспешно схватила чашку.
«Поставь, а то обожжешься. – Посоветовал мысленно Тони. – Сейчас начнется».
Я ждала этой минуты, но все равно растерялась. По коридору пронесся громкий крик. Нечеловеческий. Фред уронил свою кружку. Кофе расплескалось по полу, кое-что попало на его брюки и белые мягкие тапочки. Мы оба вскочили с дивана и почти одновременно оказались в коридоре.
- Это оттуда! – Фред указал в направлении палат для буйных.
- Да, - согласилась я.
Мы бросились туда.
Тони метался на кровати и кричал во все горло. Он почти достиг своей цели. Еще немного усилий, и ремни, стягивающие руки, лопнут.
- Проклятие! – выругался санитар, впопыхах нащупывая в кармане связку ключей.
- Что ему колет доктор? – спросила я, пока Фред боролся с дверью.
- Клозапин.
- Я принесу. Ты пока попытайся его удержать.
Недолго думая, Фред отдал мне ключи, в числе которых и от процедурной, где хранились лекарства. Я помчалась туда. Естественно, я не собиралась усмирять Тони седативами. Мне нужно было снотворное.
Я с горем пополам открыла замок. Из-за потных пальцев ключи то и дело выскальзывали и падали на пол. Оказавшись в кабинете, я включила свет. Стеклянный шкаф с медикаментами стоял у дальней стены. Быстро отыскав шприцы, я набрала в один обычный физраствор. Со снотворным пришлось повозиться. Под руку попадались только сильнодействующие. В итоге я остановилась на мелатонине, быстро закрыла дверь и побежала обратно к палате Тони.
Фред чуть ли не сидел на нем, придавив мужчину к кровати и не позволяя ему даже шевельнуться. Рот Тони был заткнут какой-то тряпкой, однако он не сдавался. Вращал глазами и мотал головой.
- Давай, коли! – велел Фред, увидев меня со шприцом наготове.
Тони забился еще сильнее. Однако санитар ловко перевернул его чуть на бок и обнажил предплечье.
«Не бойтесь, это просто физраствор», - мысленно предупредила я, надеясь, что Тони меня услышит. Тогда меня не интересовало, каким образом нам удается общаться без помощи слов. Я строго следовала составленному плану.
Введя лекарство, я отступила на шаг.
«Через пару минут притворитесь, что засыпаете».
Тони сделал в точности, как я попросила. По прошествии двух минут он прикрыл глаза и расслабился. Фред отпустил его.
- Кажется, отрубился.
- Ага. – Кивнула я.
Я отдала ключи, чтобы санитар запер палату, однако вскоре они вновь оказались в моем распоряжении. Прошло все довольно гладко. Спустя какое-то время мы вернулись в ординаторскую к остывшему кофе. В чашку Фреда уже было добавлено снотворное. Я успела проделать это перед возвращением в палату Тони.
Оставив храпящего санитара на диване, я пошла в отделение для буйных. Тони лежал с открытыми глазами. Я отперла замок и проскользнула внутрь комнаты.
- У нас есть пара часов. Я воспользовалась не очень сильным снотворным. – Сообщила я вслух, потянулась и расстегнула все ремни.
Тони потер запястья, на которых я заметила давние синяки и кровоподтеки, и сел.
- Спасибо.
- Не за что. Рассказывайте скорее, что здесь происходит. Кто вы и почему ваша медицинская карта и досье пусты?
- Я полицейский. – Сказал Тони. – Попал сюда по нелепой случайности. И теперь доктор Фергюсон испытывает на мне и других пациентах какой-то экспериментальный препарат.
У меня отвалилась челюсть. Такого я точно не ожидала услышать.
- Дэйна, ты меня слышишь?
- А?.. Да. Я просто в шоке.
- Неудивительно. – Хмыкнул Тони.
- Слушайте, вам нужно немедленно отсюда уходить.
- Нет!
- Что? – я не понимала его. Разве не этого он просил в записке, чтобы я вызволила его из клиники?
- Если я сбегу, у тебя возникнут серьезные неприятности. Ты даже не представляешь, какие покровители у Фергюсона! Кроме того, я не могу бросить Дерека.

День четвертый
После полуночи я вернулась в ординаторскую и присела на диван, пытаясь осмыслить все то, что рассказал мне Тони. Я оставила его в палате и даже опять пристегнула ремни. Пришлось это сделать.
Все, что написано в досье Дерека Доусона, все, что рассказывал он сам, абсолютная ложь. Я догадывалась об этом, но даже не могла представить, что происходило с ним на самом деле.
Так вот, полгода назад Тони конвоировал в клинику заключенного, Дерека Доусона. После проведения судебно-психиатрической экспертизы его признали невменяемым. Эту самую экспертизу назначили после того, как Дерек ни с того, ни с сего накинулся на другого заключенного и убил его, порезав финкой. Откуда взялась финка, и почему оказалось рассеченным лицо Дерека, никого не интересовало.
Тони разговорился с подконвойным, пока они ехали в закрытом микроавтобусе. Дерек сначала храбрился и отсмеивался на все вопросы копа, а потом внезапно разрыдался. Тони стал расспрашивать, что случилось, и Дерек расписал ему во всех подробностях о том годе заключения, который он отбывал за попытку ограбить магазин при автозаправке. Дерек был симпатичным, нечего скрывать, и естественно, местные авторитеты тут же определили его в «сучки». Он терпел сколько мог. Пока его насиловали, закусывал губу и молился, чтобы это поскорее закончилось. Один раз, когда заключенных повели мыться, к нему пристал новенький. Вытащил спрятанную в волосах финку и припер его к стене. Остальные только потешались и одобрительно свистели. Никто не собирался вступаться за Дерека. Новенький парень схватил его за волосы и заставил встать на колени, извлек из трусов хозяйство. Дерек, само собой, послал его куда подальше. Завязалась драка. Когда Дерек почувствовал боль и, проведя пальцами по лбу, увидел на них кровь, у него снесло башню. Он озверел, накинулся на парня, отобрал нож и зарезал. Больше никто не осмеливался тронуть его.
Я не заметила, как задремала. Проснулась от стонов Фреда. Он сидел, широко расставив ноги, и тряс головой.
- Голова трещит. – Сообщил он, когда я приподнялась.
- У меня тоже. – Солгала я. – Должно быть, кофе перепили.
Санитар только буркнул что-то нечленораздельное и вышел из ординаторской.
Было раннее утро, около шести часов. Всё случившееся ночью, представлялось кошмарным сном. Однако это происходило в реальности.
Я встала и подошла к окну, за которым маячила кирпичная стена. Как пробить ее? Как вывести на чистую воду доктора Фергюсона? Одна я не справлюсь. А Тони – не помощник, пока находится взаперти. И тут меня осенило: Кайла. Она помогла Тони передать мне записку, возможно, даже написала ее. Мне захотелось немедленно броситься в палату девушки, однако я сдержала порыв. Если кто-то заметит меня у пациентки в такую рань, это только создаст новые проблемы. Придется ждать до запланированной на понедельник консультации.
«Тони?» - позвала я мысленно, ни на что не надеясь. Возможно, мне просто померещилась наша телепатическая связь.
Однако мужчина ответил довольно бодрым голосом: «Доброе утро!». Кажется, он проснулся в хорошем настроении.
«Я хочу поговорить с Кайлой. – Сообщила я. – Вероятно, ее можно будет как-то задействовать».
«Ей можно доверять. – Согласился Тони. – И еще возьми на вооружение Хьюи Гордона. Он – неплохой парень».
Я ушла из клиники до прибытия доктора Фергюсона. Не хотелось попадаться ему на глаза. Честно говоря, я боялась, что он сможет прочитать все мои мысли по выражению лица или по вздернутым уголкам губ. Положительный настрой Тони передался и мне. До самого дома я шагала с высоко поднятой головой и напевая про себя незатейливый мотив. Уже возле подъезда своего дома я вспомнила, что обещала Хьюи Гордону связаться с профессором Лонгвью из Мэнского университета.
Войдя в квартиру, я первым делом включила ноутбук и нашла сайт Мэнского университета. В списках контактов был указан номер телефона Итана Лонгвью. Я набрала его. Ответил женский голос. Возможно, секретарша или помощница.
- Простите, я звоню профессору Лонгвью от имени его бывшего студента Хьюи Гордона.
Повисла минутная пауза, а потом женщина затараторила, как пулеметная очередь:
- Вы сказали Хьюи Гордон? Где он? С ним все в порядке? Видите ли, мы уже несколько месяцев пытаемся его отыскать. Мы с Итаном. Я – жена профессора Лонгвью, Сара.
- Как вам сказать, физически с ним все нормально, а вот морально – не очень. – Ответила я. – Он находится в частной психиатрической клинике.
Сара замолчала, видимо, пыталась переварить услышанное. Когда же заговорила вновь, голос ее сделался подозрительным:
- Простите, я могу узнать, с кем разговариваю?
- Ох, извините, я не представилась. Мое имя Дэйна Беннет, я являюсь сотрудницей данной клиники. – Незачем выкладывать все карты. Я давно научилась сначала проверять людей, а уж потом доверять.
Снова пауза. Затем:
- Дэйна, мы могли бы встретиться?
- Конечно. Где вам будет удобно?
- Было бы здорово, если бы вы приехали в Огасту. Получится?
- Сейчас мне нужно вздремнуть, с ног валюсь от усталости после ночной смены. Но часам к шести вечера я буду в Огасте. Запишите мой номер сотового.
Я продиктовала Саре номер и сказала, как меня узнать, когда мы встретимся. Выпив немного сока с сэндвичем, я провалилась в глубокий сон. Проспала я намного больше, чем ожидала. Во сне я разговаривала с Тони.
В Огасту я примчалась уже около семи. Профессор Лонгвью и Сара дожидались меня в кафе на окраине города, я успела созвониться с ними, пока ехала в автобусе.
Профессор выглядел лет на сорок, и то лишь из-за очков в металлической оправе и седины в висках. Он пребывал в отличной физической форме, будто проводил сутки напролет в спортзале, а не в университетской аудитории. Сара оказалась моей ровесницей. Более того, нас можно было бы принять за сестер: один рост, одинаковое телосложение, разве что цвет волос разный. У нее были потрясающие светлые волосы длиной ниже талии. Верхние пряди девушка заплела в косу, чтобы не мешали, а нижние распустила. Куда моим рыжим вихрам до такой красоты.
Едва я успела присесть за столик в глубине зала, как парочка завалила меня вопросами о Хьюи Гордоне.
- Боюсь, мне больше нечего добавить помимо того, что я уже рассказала Саре по телефону. Лучше вы мне объясните, ради чего он убил пятнадцать человек. В досье, которое я нашла в клинике, говорится лишь о том, что трое сокурсников Хьюи издевались над ним и его сестрой, поэтому он решил…
- Издевались? – профессор снял очки, отложил их в сторону и навис над столом, подавшись ко мне. – Разве вы не слышали об этом деле, Дэйна? Оно вызвало сильный резонанс в прессе и на телевидении.
- Я не смотрю телевизор. – Смущенно пробормотала я.
- Ну а Интернет?
Я покачала головой. Итан сцепил пальцы в замок.
- Эти трое парней убили Хейди, сестру Хьюи. Не напрямую, конечно. Они схватили девочку, привели в заброшенное здание, связали и оставили там на ночь, чтобы отомстить Хьюи за то, что он не дал списать им контрольную работу. Девочка, по-видимому, пыталась освободиться, но веревки только сильнее затягивались, и в итоге она задохнулась. Хьюи первым нашел сестру. Он обратился в полицейский участок, но его погнали в шею, потому что отец одного из парней – большая шишка. Тогда Хьюи пришел ко мне.
Профессор Лонгвью замолчал на некоторое время. Я не торопила его, позволяя собраться с силами. Видимо, воспоминания давались ему нелегко.
- В общем, я мало чем помог ему. – Наконец произнес Итан. – Хьюи сам решил наказать убийц сестры.
- Но убийц было трое, - возразила я. – А жертв – пятнадцать, в том числе декан университета.
- Да, Дуглас Гейм был моим хорошим другом. Мы с Сарой так и не сумели понять, почему Хьюи продолжил убивать после того, как с теми тремя было покончено. Сам он отказывался говорить на эту тему.
- Наверно, мы с Итаном поступили неправильно, когда взяли Хьюи с собой. – Вступила в разговор Сара. – После случившегося нас осаждали репортеры, да и личные мотивы присутствовали.
- Мы с Сарой как раз тогда поженились. – Пояснил профессор. – Уехали в путешествие по разным экзотическим местам. Хьюи был с нами. Однако он долго не выдержал, сам отправился в полицию и повинился во всем. Он рассказал всё, что происходило на самом деле. Поэтому оказался в психиатрической лечебнице. Правда, нам не сказали в какой именно, а мать Хьюи категорически не хотела вспоминать о сыне.
У меня пока не сложилось полной картины случившегося, однако дополнительные вопросы я задавать не стала. Из рассказанной истории я вынесла вот что: если Хьюи доверяет профессору и его жене, значит, они надежные люди. Может статься, они помогут и в моей ситуации. В любом случае, больше мне не к кому обратиться.
- Вас что-то тревожит, Дэйна? – Итан Лонгвью сразу что-то заподозрил.
- Дело в том… - замялась я. – В общем, один человек сообщил мне, что на нем и на других пациентах клиники тестируют какой-то незарегистрированный препарат.
- Вы верите ему? Возможно, он просто пытается таким способом привлечь внимание. Кажется, это называется «псевдология».
- На фоне приема этого лекарства у него появилась способность телепатического общения. Возможно, именно потому, что он абсолютно здоров психически. Он – полицейский, и был насильно помещен в клинику, когда в качестве конвойного привез туда другого пациента.
- Дела! – протянул профессор.
Они с Сарой переглянулись, и мне показалось, будто они тоже способны переговариваться без слов, одними взглядами.
- Наверно, мне не следовало это вам рассказывать. – Затараторила я. – Просто я в замешательстве. Мне не к кому обратиться за помощью. У доктора Фергюсона есть покровители и в полиции, и в спецслужбах. Одна я ничего не смогу сделать.
- Мы поможем тебе, Дэйна. – Сказала вдруг Сара и накрыла ладонью мою руку.
- Прямо сейчас и начнем.
- Нет, Итан, это может навредить твоей карьере! – воскликнула девушка, пытаясь удержать мужа, однако тот, похоже, уже все решил.
- Все будет в порядке. – Заверил он, резко вскочил из-за стола и перевернул его.
Мы с Сарой вскрикнули и подались в разные стороны. Тем временем профессор принялся кричать, размахивать руками и методично крушить кафе. Он скидывал посуду с соседних столиков, сдирал постеры со стен и швырялся едой в официантов и посетителей.
- Звоните в полицию! – раздался чей-то истерический выкрик.
- Тебе лучше уйти отсюда. – Шепнула мне Сара, в то время как ее муж разносил помещение. – Не надо, чтобы копы тебя здесь застали.
Я кивнула, хотя еще не до конца понимала, чего добивался профессор Лонгвью.
- Я позвоню позже. – Сара подтолкнула меня к двери, и я выскочила на улицу. Зал кафе уже практически опустел, а вот на площадке перед ним, напротив, собралось множество зевак.
Я не стала дожидаться, чем все кончится, а направилась к автобусной остановке.
До дому я добралась уже затемно. На автоответчике меня ждало сообщение от доктора Фергюсона. Он сообщал, что в клинику поступил новый пациент, и просил меня прийти на следующий день как можно раньше.
Всю ночь мне снились кошмары. Преимущественно Итан Лонгвью. Он превращался в оборотня и гонялся по коридорам клиники за доком, в итоге настигая того и разрывая на части голыми руками.

День пятый
Я примчалась в клинику, как только рассвело. Едва переступив порог, я услышала шум и крики, доносящиеся со второго этажа. Стремглав поднявшись по лестнице, я наткнулась Кимберли, которая жалась к стене возле кабинета Фергюсона и закрывала лицо руками.
- Что случилось? – спросила я у медсестры. Она лишь мотнула головой в сторону блока для буйных.
Я побежала туда. Конечно, я догадывалась, кого там обнаружу, но даже предположить не могла, в какой ситуации.
Сразу же за углом столпились несколько человек. Я узнала только Стюарта. С другими тремя, также одетыми в униформу санитаров, я еще не сталкивалась. Сделав пару шагов вперед, я заметила распахнутую дверь одной из палат, за которой бесновался Итан Лонгвью. Он рычал, размахивал руками, на которых повисли обрывки смирительной рубашки, и кидался на доктора Фергюсона. По сравнению с профессором док выглядел точно лилипут. Он пытался отвлечь Итана, чтобы одному из санитаров удалось сделать укол успокоительного. Шприц тот держал за спиной, дабы пациент не заметил.
- Да прекратите вы! – истерически выкрикнул доктор, когда Итан сделал очередной выпад. Я увидела, как брызнули капли крови. Похоже, профессор ногтями расцарапал Фергюсону руку.
Док попятился, в изумлении пялясь на окровавленное запястье, и наткнулся на меня.
- Позвольте мне. – Произнесла я совершенно спокойным голосом.
- Вы сумасшедшая, мисс Беннет? – истерически взвизгнул Фергюсон. – Разве не видите, он совершенно неуправляем?! Четверо санитаров не смогли его сдержать.
- И все же я попробую.
Я шагнула в палату и бросила через плечо:
- Закройте дверь!
Кажется, доктор попытался возражать, но кто-то из санитаров все-таки захлопнул дверь.
Профессор Лонгвью сейчас совсем не был похож на того спокойного, уравновешенного человека, с которым я познакомилась в кафе несколько часов назад. Его серые глаза пылали яростью, рот перекосило, из одного уголка стекала слюна вперемешку с кровью из прокушенной нижней губы, а вместо ногтей мне привиделись длиннющие когти. Прямо как во сне. Я сморгнула, чтобы прогнать видение, выставила руки перед собой и сделала единственный шаг по направлению к Итану. Честно говоря, мне было страшно подходить к нему.
- Успокойтесь, Итан! – как можно уверенней произнесла я. – Это я, Дэйна.
- Я вижу. – Фыркнул он совершенно незнакомым низким голосом. – Не подходите близко, я не контролирую себя.
- Что вы имеете в виду?
- Завтра полнолуние, и я совсем перестану быть человеком.
- Я не понимаю…
Кажется, меня качнуло от напряжения, но Итан воспринял это как вторжение в личное пространство. Он рыкнул, обнажая зубы в оскале. Руки взметнулись вверх, и я увидела, что пальцы у него на самом деле заканчиваются загнутыми желтоватыми когтями. Я вскрикнула и шарахнулась назад, зажимая рот ладонью.
- Теперь верите?
Я отчаянно закивала.
- Не бойтесь. – Голос изменился до неузнаваемости, вернулся прежний спокойный тон. – Вас я не трону, пока еще могу себя сдерживать. Но с завтрашнего дня постарайтесь ко мне не приближаться.
Я снова кивнула.
- Я жутко устал. – Итан развернулся и на нетвердых ногах побрел к кровати, на ходу срывая остатки смирительной рубашки. – Передайте этим, - он кивнул на дверь, - если хоть один попытается приблизиться и вколоть мне что-нибудь, убью на месте. Пусть закроют дверь и убираются! Вы все поняли, Дэйна?
- Да. – Едва слышно ответила я.
- Хорошо. Будет время поговорить с Тони.
Я на ватных ногах вышла в коридор, пытаясь вспомнить, называла ли я Итану имя полицейского. Кажется, нет. Так откуда он его узнал?
Как только я оказалась в относительной безопасности, доктор кивнул санитарам, чтобы заходили в палату.
- Нет! – выкрикнула я. – Он успокоился. Не трогайте его! Просто закройте дверь.
Странно, что Фергюсон меня послушался и дал отмашку. В замке повернулся ключ, и санитары один за одним разбрелись по своим делам.
- Как вам это удалось, мисс Беннет? – спросил явно восхищенный доктор.
Я пожала плечами:
- Просто поговорила с ним. Если на таких людей давить, они будут проявлять ответную агрессию.
Док кивнул и, опустив голову, направился к своему кабинету. Когда я проходила мимо ошеломленной Кимберли, она смерила меня взглядом. В нем я не заметила прежней насмешки и превосходства. Кажется, она поменяла мнение обо мне.
Устроившись в кресле в своем кабинете, я мысленно позвала Тони. Он не ответил. Я просидела несколько минут, сжимая голову руками, потом попросила Стюарта привести ко мне Хьюи Гордона, а через полчаса – Кайлу Джонс.
Хьюи выглядел встревоженным. То и дело взлохмачивал волосы на голове.
- Садись. – Я взглядом указала на один из стульев, придвинутых к столу.
Парень сел и тут же задал вопрос:
- Что стряслось? Я слышал крики.
- Попытаюсь рассказать в нескольких словах. – Начала я, однако Хьюи меня остановил:
- Здесь повсюду камеры. Достаньте какие-нибудь картинки и показывайте мне. Хотя бы тест Роршаха.
- Ладно. – Я вытащила из ящика стола листы с кляксами и стала поочередно выкладывать их перед Хьюи. Наклонившись так, чтобы моих губ не было заметно с высоты камер (если они, конечно, установлены), я сказала:
- Вчера я созвонилась с профессором Лонгвью и Сарой. Мы встретились с ними в Огасте, и я все рассказала.
- Что рассказали? – не понял парень. Я упустила из вида, что Хьюи не посвящен в махинации доктора Фергюсона.
- В общем, док проводит незаконные эксперименты над пациентами. В частности над Тони и, возможно, еще над теми двумя, которых не выпускают из палат.
Хьюи кивнул головой, и я сменила картинку.
- Профессор согласился помочь?
- Да, он уже здесь. Это он кричал.
- Какого дьявола? – воскликнул Хьюи и подпрыгнул на стуле.
- Пожалуйста, тише.
Парень закивал. Я снова поменяла картинку и продолжила:
- Я не знаю, что они с Сарой задумали, но Итан ведет себя как настоящий сумасшедший. Ты бы видел, какой погром он устроил в кафе! Да и здесь прикинулся буйным.
- Он не прикидывается, мисс Беннет.
- Что?
Хьюи слегка наклонился вперед.
- Он – оборотень. Как только луна вступит в полную фазу, зверь получит власть над человеком.
- Я ничего не понимаю, Хьюи. Разве оборотни?..
- Тихо! Кто-то идет.
В следующую минуту распахнулась дверь. Это Стюарт привел Кайлу. Мы с Хьюи облегченно вздохнули.
- Привет! Как ты сегодня? – спросила я у девушки.
- Гораздо лучше. Наверное, скоро снимут маску насовсем.
Кайла действительно выглядела лучше: кожа под слоем мази не такая покрасневшая, как раньше, да и отек спал. Лицо теперь не выглядело одутловатым.
- Рада за тебя.
Хьюи тоже кивнул в знак солидарности. Я велела ему подвинуться ближе к столу и дала чистый лист бумаги и цветные карандаши. Перед Кайлой же положила одну из клякс Роршаха.
- Вы хотите, чтобы я рассказала, что вижу на картинке, мисс Беннет?
- Нет, - мотнула головой я. – Я хочу поделиться с тобой важной информацией, если ты пообещаешь, что будешь держать язык за зубами.
- Клянусь, я – моги… - рука Кайлы потянулась к губам, чтобы изобразить застегивающийся на «молнию» рот, однако я ее вовремя предупредила:
- Никаких лишних движений! Возможно, за нами наблюдают.
- Это точно. – Отвлекшись от рисования, сообщил Хьюи, хотя головы не повернул. – До вас тут работал мистер Картер. Он и рассказал мне про камеры.
- Кстати, куда он делся? – поинтересовалась девушка.
- Понятия не имею. Просто пропал.
Вот значит что! Меня взяли на место некоего мистера Картера, который, возможно, также совал нос не в свое дело и поплатился за это.
- Слушайте, ребята, забудьте о том, что я говорила! – я стала собирать листы с изображениями. – Это чересчур опасно.
- Профессор Лонгвью здесь, значит, все будет в порядке! – с уверенностью заявил Хьюи. – Только придется подождать пару дней, пока закончился полнолуние.
- Кто такой профессор Лонгвью? – спросила Кайла.
- Я тебе потом расскажу. – Он поднялся со стула и подошел к двери. – Я, наверно, пойду, мисс Беннет? Иначе они что-нибудь заподозрят.
- Да, конечно, Хьюи, иди.
Не успела я закончить предложение, как дверь распахнулась. На пороге стоял санитар.
- Стюарт, отведите Хьюи в его комнату. – Как ни в чем не бывало, попросила я, будто совсем не была ошеломлена его внезапным появлением.
Стюарт молча кивнул и отступил на шаг, чтобы парень смог протиснуться мимо него.
- Что вы хотели мне рассказать? – напомнила о своем существовании Кайла, потому что я совершенно выпала из реальности.
- А? Прости, Кайла, не сейчас.
- Я буду молчать как рыба.
- Знаю, но… Хьюи тебе все расскажет.
- О’кей, - кивнула она. – Мне тоже идти?
- Иди.
Кайла не представляла опасности для других, и ей не требовалось сопровождение. Когда за девушкой затворилась дверь, я глубоко вдохнула и выдохнула. Не следовало мне впутывать Хьюи, хорошо, что я вовремя остановилась и оставила Кайлу в неведении. Все-таки они – мои пациенты, и я несу за них ответственность.
Когда за спиной скрипнула дверь, я даже подпрыгнула от неожиданности.
- Я стучал, но вы не ответили, мисс Беннет. – Сказал доктор Фергюсон. – Могу я с вами поговорить?
Я улыбнулась ему и кивнула на стул, однако внутри все сжалось. Все это время док наверняка наблюдал через одну из камер за нашей так называемой «консультацией», и теперь ему все известно. Боже, кажется, у меня у самой начинается паранойя.
Однако дело приняло неожиданный оборот.
- Я был несправедлив к вам, мисс Беннет. – Сказал док. – Сегодня вы доказали свою компетентность. Если хотите заниматься другими пациентами, это ваше право. С этой минуты можете беспрепятственно общаться с любым из них.
- Спасибо, доктор Фергюсон. Но, полагаю, пятерых на первое время будет достаточно. Если только вы не собираетесь поручить мне… - я едва не назвала нового пациента профессором, но вовремя прикусила язык; возможно, самому Фергюсону еще не была известна эта информация. – Как имя того новенького?
- Итан Лонгвью.
Я кивнула.
- Вы блестяще усмирили его без всяких лекарств. Боюсь, ни санитарам, ни мне с ним не справиться.
- Я согласна помогать вам, однако у меня недостаточно опыта, чтобы вести такого пациента самостоятельно.
- Ладно, дадим ему пару дней на реабилитацию, а затем начнем стандартные тесты.
На последнем слове меня начало всю колотить, так что пришлось стиснуть зубы и сжать кулаки. Благо, доктор надолго не задержался. Когда я осталась одна, принялась отчаянно вызывать Тони, но он по-прежнему молчал.
Я задумалась: возможно, Фергюсон позволил общаться с пациентами благодаря моим профессиональным навыкам, но в это слабо верилось. Больше похоже на ловушку. Он думает, что я тут же побегу в палату Тони или Дерека, а может, снова попытаюсь проникнуть в архив. Не бывать этому! Теперь я буду сверхосторожна. Пока профессор Лонгвью не придет в норму (неужели я верю, что он оборотень?), придется заниматься своими непосредственными обязанностями. На повестке дня – встреча с Риджиной Хиггинс. И еще нужно поскорее увидеться с Хьюи и велеть ему держать рот на замке. Кайла не должна ничего узнать. Я поступила чрезвычайно глупо, собираясь посвятить ее в тайны клиники.
Зря я назначила консультацию с Риджиной перед самым обедом. Едва увидев ее, у меня напрочь отбило аппетит. Женщина выглядела неряшливо: засаленный цветастый халат, некоторые пуговицы отвалились, и только пояс удерживал его на худощавом теле Риджины. С порога она зыркнула на меня прищуренными глазками, и я сразу поняла, что диалога у нас не выйдет. Несмотря на это, я вежливо поздоровалась и указала на один из стульев. Погрузив руку в коротко остриженные и явно давно не мытые волосы, она словно бы задумалась, стоит ли вообще обращать внимание на мои слова. Кивок головы мог означать что угодно: как ответное приветствие, так и принятое решение вести себя в соответствии с принципом «отрицай всё».
- Теперь я буду заниматься вашим лечением, Риджина.
Весть, которую я сообщила, наверняка оказалась недоброй, поскольку нос женщины на пару секунд сморщился от отвращения. Непроизвольная мимика, говорящая о многом. Ей неприятно мое общество и поскорее хочется вернуться в палату. Ну и ладно, я не доллар, чтобы нравиться всем.
- Поэтому мне хотелось бы узнать о вас немного больше, чем указано в досье.
Я подтолкнула ей папку с ее же делом. Врачебная этика такого не допускает, однако контакт наладить как-то нужно. Я должна показать, что доверяю ей, даже если на самом деле это не так.
Женщина взяла папку, мельком пролистала и рассмеялась.
- Это все полная чушь! – она швырнула папку на стол и слегка наклонилась вперед. – Тут написано, что у меня помешательство на почве религии. Если хотите знать, религия – это сказка для простачков. У меня два высших образования, причем одно биологическое. Я не верю ни в бога и ни в дьявола, мисс.
Не «доктор» и не «мисс Беннет», просто «мисс». У меня свело зубы, как от оскомины, однако я сдержалась.
- Вы же не будете отрицать, Риджина, что убили своего мужа и детей?!
- Нет. – Она покачала головой. – Так называемый муж был уродом и дегенератом. Он лупил меня почем зря, один раз даже до сотрясения мозга. А еще он обожал надраться в каком-нибудь баре, вернуться за полночь и залезть на меня. Вот отпрыски в него и пошли, такие же недоразвитые.
Вот значит как. Домашнее насилие. Бесполезно выяснять, почему она не ушла от мужа. Либо некуда, либо незачем. Такие женщины привыкают к роли жертвы и уже не могут приспособиться к жизни без побоев. Не этот, так другой. Все мужчины будут одного типа – тираны и истязатели. Это прискорбно, но неизлечимо.
- Значит, никакого дьявола? – нахмурилась я.
- Все равно вы ничего не докажете. Я лучше останусь здесь до конца дней, чем отправлюсь в тюрьму.
Я вздохнула.
- Не беспокойтесь, Риджина, я не собираюсь доносить на вас. Все, что вы сказали, останется в пределах кабинета.
- Надеюсь. – Хмыкнула она и мотнула головой в сторону двери: - Могу я идти?
- Сейчас позову санитара.
Обед подали на удивление разнообразный: томатный суп с кусочками мягкого хлеба, картофельное пюре, мясную подливу и салат с зеленью. Не надеясь, что смогу обмануть желудок, я положила по ложке пюре и салата и отправилась к столу персонала. Проходя мимо Хьюи, который уже расправился с порцией супа, я быстро шепнула, чтобы он ничего не говорил Кайле. Парень кивнул, давая понять, что будет держать язык за зубами.
Я подсела к Кимберли. Ни доктора Фергюсона, ни санитаров еще не было. Впрочем, из пациентов тоже присутствовали не все, только Хьюи и старики. Видимо, самые голодные.
- Как там новый пациент? – спросила я у медсестры.
- Как лег на кровать, так и не шевелился больше. Даже на другой бок не переворачивался.
- Наверно, все силы потратил на борьбу с санитарами.
- Они вчетвером его скрутить не могли, а ты пришла и за пару минут утихомирила.
- Сама не понимаю, как так получилось. – Не моргнув, солгала я. – Я ведь не сказала ничего особенного. Только пообещала, что его никто не тронет, и он не задержится в клинике надолго, если будет себя вести адекватно.
- Его привезли вчера вечером прямо из ресторана, где он ужинал с женой. Я видела ее. Бедняжка до смерти перепугалась, когда он словно с цепи сорвался, начал громить помещение и кидаться на людей.
Я лишь покачала головой, словно не могла представить подобного происшествия. А ведь все происходило у меня на глазах. Профессор Лонгвью действительно слетел с катушек, он не претворялся.
Пришли санитары. Один из них, с ежиком жестких волос и квадратной челюстью, вел под локоть Дерека. Усадив его за отдельный стол, снял ремни с запястий.
- Чего тебе? – грубо спросил он.
- Всего и побольше. – Оскалился Дерек.
Рука санитара замерла в воздухе, когда он заметил, как пристально я на него смотрю. В другой раз он точно бы пересчитал Дереку зубы.
Так и не притронувшись к еде, я взяла тарелку и отнесла в контейнер для грязной посуды. Дерек украдкой взглянул на меня из-под длинной челки.
- Что с Тони? – спросила я, проходя мимо и стараясь не сбавлять шаг.
Дерек только повел плечом. Либо он тоже ничего не знал, либо не мог говорить при посторонних.
Я вышла из столовой, поднялась по лестнице и зашагала в направлении блока для буйных. Плевать, если Фергюсон меня поймает, я должна знать, что с Тони!
«Стой! – голос так внезапно раздался в голове, что я едва не поскользнулась на скользком кафельном полу; голос принадлежал не Тони. – Врач там. Он ждет, что ты проколешься. Он видел тебя с девушкой и парнем в кабинете».
«Он знает, о чем мы говорили?» – спросила я.
«Нет, но что-то подозревает».
Я круто развернулась и пошла к своему кабинету.
«Вы говорили с Тони?» – осведомилась я у профессора.
«Он не может говорить. Док накачал его наркотиками».
Если бы я к тому моменту уже не сидела в кресле, я бы рухнула на пол. Руки и ноги ослабели.
«Зачем?»
«Он как-то узнал, что Тони может мысленно переговариваться с некоторыми людьми».
«С некоторыми? Не со всеми?» – удивилась я.
«Именно. – Сказал Итан. – Я тоже больше не смогу говорить с тобой. На это уходит слишком много сил. Мой внутренний зверь скоро вырвется на свободу».
«Итан, что мне делать?» – мысленно взмолилась я в надежде, что профессор даст вразумительный ответ.
«Будь предельно осторожна! Не позволяй доктору тебя скомпрометировать».
«Постараюсь». – Ответила я и уронила голову на сложенные на столе руки.
Звонкая трель мобильника вырвала меня из оцепенения. Я взглянула на экран, там отображался номер не из списка контактов, однако я его узнала. Сбросив звонок, я спрятала телефон в рукав халата и помчалась в туалет, надеясь, что хоть там нет камер слежения.
- Привет! – сказала Сара, когда я ей перезвонила.
Судя по голосу, она совсем не волновалась за мужа. Меня это удивляло, поскольку я сама была вся на нервах.
- Как там Итан? Ты видела его?
- Видела. – Ответила я. – Слушай, Сара, ты можешь объяснить мне, что с ним происходит? Хьюи такого наговорил, что я…
- Он сказал, что Итан – оборотень? – перебила меня девушка.
- Именно. Звучит это как бред, не находишь?
- Это правда. – Огорошила она меня. – Дэйна? – Сара повторила мое имя несколько раз. Наверно, я слишком долго не отвечала.
- Да?
- Потерпи пару дней. Как только пройдет полнолуние, Итан поможет тебе. Сейчас постарайся держаться от него подальше. Дома он приковывал себя стальными цепями к стойкам, чтобы переждать обращение и не причинить никому вреда.
- Сара, это всё как-то…
- Я знаю. Просто поверь мне, все будет в порядке!
- Хорошо, - кивнула я, хотя в голове вертелась отчаянная мысль, что Тони эти пару дней не выдержит.
По вечерам обычно пациенты собирались в общей комнате. Оставалась еще пара часов до окончания смены, поэтому я тоже подалась туда. Делать все равно было нечего. Патриция, Морган Спрингстин (тот, что в полосатом халате), Шеннон и Грег играли в карты за небольшим пластиковым столом; Эми Роджерс что-то рисовала в блокноте; Хьюи читал потрепанную книгу, сидя в кресле. Никто из них не обращал внимания на включенный телевизор. Только Дерек смотрел на экран. Ему не оставалось другого выбора. Его пристегнули ремнями к подлокотникам и ножкам стула, а стул придвинули вплотную к телевизору. Меня это взбесило. Я подошла и стала расстегивать ремни. Дерек захлопал ресницами. Эми, Хьюи и парни искоса поглядели в нашу сторону, однако никак не отреагировали. Зато Дерек всполошился:
- Не надо, не делайте этого! Они вас накажут!
- Я – врач. Меня нельзя наказать.
Я отшвырнула ремни и села на диван, похлопав рукой рядом с собой.
- Идите сюда, Дерек.
Мужчина думал очень долго. Мне уже начало казаться, что он не в состоянии расстаться со стулом. Тем не менее, Дерек пересел на диван. Выглядел он при этом ошеломленным и испуганным. Все время потирал запястья, на которых отпечатались извечные красные полосы.
- Они не имеют права все время держать вас связанным. За те дни, что я вас наблюдаю, вы ни разу не проявили признаков агрессии. – Затем я понизила голос: - К тому же, мне известно, что произошло с вами и с Тони на самом деле. Он мне все рассказал.
Дерек вздрогнул и съежился, обхватив себя за плечи.
- Не волнуйтесь, Дерек! – я побоялась прикоснуться к нему, хотя очень хотелось ободрить мужчину. – Вы, наверно, слышали о новом пациенте? Он – хороший знакомый Хьюи, и он поможет вытащить вас отсюда.
У Дерека расширились глаза, однако он ничего не успел сказать. В комнату ввалились трое санитаров.
- Что здесь происходит? – спросил тот, что с квадратной челюстью, прокладывая себе путь, точно тяжелогрузный корабль. Двое других следовали за ним попятам.
- Ничего особенного. – Я поднялась с дивана, краем глаза заметив, что даже Шеннон и Грег присмирели в присутствии санитаров. – Занимайтесь делами. Здесь я сама справлюсь.
Троица мигом оценила ситуацию – Дерек не пристегнутый, ремни валяются на полу.
- Кто вам позволил развязывать его? – подал голос другой санитар, худощавый и бородатый, с татуировками на всех пальцах.
- Мне не требуется чье-либо разрешение. Я…
Я даже пискнуть не успела, как Квадратный стиснул мне горло мощными ручищами.
- Ты будешь у меня спрашивать разрешения!
- Эй, отпусти ее! – вскрикнул Хьюи, отшвыривая стул.
Я заметила, как он что-то сжал в руке, но из-за недостатка кислорода уже плохо различала предметы. Легкие начинало саднить.
- Заткнись, молокосос! – третий, чернокожий санитар устремился к Хьюи, чтобы усадить его на место, но не тут-то было. Парень обнажил свое оружие. Это была вилка. Хотя и пластиковая, она довольно ощутимо ранила Черномазого в мясистое плечо. Тот дернулся, закусил губу от боли, и тут на него налетела Эми. В этой худышке оказалось немерено силы. Она впечатала кулаки в живот санитара, и тот сложился пополам, а затем оказался на полу, корчась и матерясь.
Внезапно кислород хлынул в легкие, я закашлялась и чуть не упала. Ноги совсем не держали.
- Как вы, мисс Беннет? – поддержал меня Шеннон Бейс.
Я что-то прохрипела в ответ. С трудом обернувшись, я увидела, как Дерек душит Квадратного ремнями. Его симпатичное лицо исказила гримаса ярости.
- Дерек, отпустите его!
Я буквально свалилась на Доусона. Ему пришлось отшвырнуть санитара, чтобы удержать меня.
- Вас теперь в карцер упрячут. – Прохныкала я.
- Не сомневайтесь! – утирая кровь с губ, заверил Квадратный, а Бородач только хмыкнул.
Поддерживая покалеченных товарищей, он вывел их из комнаты.
- Вы как? – Дерек осторожно провел по моим волосам, заглянул в глаза.
- В порядке. А вы?
- Чувствую себя героем. – Усмехнулся он.
Эми подлетела ко мне и крепко обняла, уткнувшись носом в плечо.
- Я так испугалась за вас.
- Ты – очень храбрая девушка. Спасибо огромное! И тебе, Хьюи!
Парень смущенно заулыбался.
- Я бы тоже их… кулаками… - заартачился Грег Конли, демонстрируя бой с тенью. – Только не успел.
- Конечно, Грег! – засмеялись все.
- Знаете, они про вас говорили. – Выдала неожиданно Эми.
- Санитары?
Девушка кивнула.
- Что конкретно они говорили?
- Ну… - Эми смутилась и опустила глаза в пол. – Они хотели вас подкараулить где-нибудь и надругаться.
Я буквально услышала, как заскрежетали зубы у Доусона, стоящего рядом со мной. Я повернулась. Вены на его руках напряглись от усилия, и ремни, которые он все еще держал, с громким хлопком лопнули.
- Дерек!.. – я хотела попытаться успокоить его, но не успела. Нас вновь застали врасплох.
Комната наполнилась людьми: четверо санитаров, доктор Фергюсон, Кимберли, еще один незнакомый человек со шприцом наизготовку.
- Держите их! – велел док и махнул рукой.
Стюарт схватил Хьюи, Бородач – Дерека, а Черномазый – меня.
- Вы с ума сошли? Отпустите меня! Я – врач. – Пыталась выкрутиться я. Безрезультатно. Тело санитара напоминало своей твердостью скалу.
- Больше нет. – Заявил Фергюсон и кивнул Черномазому: - Отведи ее в блок для буйных и свяжи покрепче.
По дороге я всячески сопротивлялась: извивалась, лягалась ногами и даже пыталась укусить мучителя, все тщетно. Меня уложили на койку со стальными поручнями, спеленали простыней, а затем ремнями. В довершение ко всему появился неизвестный со шприцом и вколол мне какую-то дрянь, от которой я тут же отрубилась.

День шестой
Очнулась я от того, что жутко хотела в туалет. У меня чуть не лопался мочевой. Я пыталась отвлечься, как могла. Вскоре меня настигла другая напасть – жажда. Горло превратилось в пустыню, а язык – в наждачную бумагу. Кроме того, началась лихорадка: то меня бросало в озноб, и зубы стучали так, что прикусывали губы и десны до крови; то нападал адский жар. Я поняла, что мне вкололи пирогенал.
«Дэйна, ты слышишь меня? – голос профессора Лонгвью, раздавший в голове, показался мне сродни взрыву атомной бомбы. – Ну же, не молчи!».
Мысли путались. Я перестала что-либо видеть и слышать. Только голос Итана не позволял отключиться.
«Только не сейчас!» – он умолял и приказывал, шептал и срывался на крик.
Все-таки я, видимо, потеряла сознание. Разбудил меня скрежет. Кто-то пытался отпереть дверь. Температура все еще оставалась высокой, и я почти ничего не соображала. Если бы пришел кто-то из санитаров, я вряд ли бы оказала ему сопротивление. Однако пришла Кайла.
Проскользнув в палату, она захлопнула дверь и метнулась к кровати. Пальцы принялись энергично расстегивать ремни.
- Хьюи мне все рассказал. – Сообщила она в первую очередь. – Он отправился на поиски телефона, чтобы позвонить в полицию, а я решила освободить вас.
- Где ты взяла ключи? – едва шевеля языком, спросила я.
- Когда произошло столкновение в общей комнате, видно, кто-то из санитаров выронил связку. Ее подобрала миссис Коул. Мы с Хьюи насилу допытались, как они к ней попали.
- Не трать на меня время. – Я оттолкнула девушку, которая уже выпростала мои руки. – Открой палаты Тони и Дерека. Потом возвращайтесь сюда.
- Ладно.
Кайла умчалась, и я вновь осталась одна в темноте. Зрение еще полностью не восстановилось, поэтому мне стоило огромных усилий отыскать выход, несмотря на то, что Кайла оставила небольшой проем, в который проникал свет. Пошатываясь, я вышла в коридор. Судя по всему, царила глубокая ночь. Горели только две лампочки – возле туалета и над сестринским постом. Шагая по этажу, я пыталась размышлять. Если Хьюи позвонит в полицию и сообщит о наших подозрениях, его обзовут сумасшедшим. Это если повезет. Местный шериф заодно с Фергюсоном. Он замял исчезновение Тони. Его семье наверняка выделили солидное пособие по утере кормильца и сказали, что он погиб на задании. Это были лишь мои домыслы, которые впоследствии оказались не такими далекими от истины.
Я рванула дверь своего кабинета. Внутри все было перевернуто вверх дном и пахло гарью. То, что вандалам не удалось сжечь, просто порвали или разломали на части. Среди куч мусора возле подоконника копошился Хьюи. Услышав шаги, он поднял голову. В глазах отражался ужас. Когда до него дошло, что это всего лишь я, парень облегченно выдохнул.
- Я искал телефон. Стационарные все отключены.
- Не там ищешь.
Я подошла к шкафу, сунула руку за заднюю стенку и отклеила сверток в полиэтиленовом пакете. Там хранился мой драгоценный телефон и крошечный комочек бумаги – записка от Тони.
- Пойдем отсюда! – я схватила Хьюи за руку и потянула прочь из кабинета. Если здесь действительно установлены камеры, нас уже засекли.
Мы добежали до кабинета Фергюсона, но мимо пройти не успели. Нам преградили путь Стюарт, Фред и еще двое санитаров. В руках у них было оружие. Мы с Хьюи застыли как громом пораженные. В ту же минуту с другой стороны коридора послышались приглушенные шаги. Кайла, Дерек и Тони бежали навстречу своей погибели, а мы их даже не могли предупредить.
Стоп! Я же могу оповестить Тони. Мысленно.
«Тони! Немедленно разворачивайтесь назад! Ты слышишь? Уходите! Здесь Фергюсон и целая свора санитаров».
Я надеялась, что он услышал меня. Во всяком случае, шаги на время затихли.
- Они там! – док развернулся всем туловищем и указал в сторону блока для буйных.
Фред, который держал меня на прицеле, отвлекся. Этой доли секунды мне хватило, чтобы поднырнуть под его рукой, оттолкнуть Фергюсона и скрыться за поворотом коридора. Вслед мне полетели пули. Запахло порохом и металлом. Я бежала изо всех сил, понимая, что у меня не больше тридцати секунд. Затем меня пристрелят.
Кайла, Дерек и Тони сгрудились в конце коридора, оканчивающегося тупиком. Они не понимали, что делать.
- Кайла, ключи! – закричала я, вытянув руку, чтобы сократить расстояние между нами.
Раздавшийся выстрел заставил меня взвизгнуть и вжать голову в плечи. Кайла двигалась слишком медленно. Она достала ключи из кармана спортивных штанов, не догадываясь, что я прошу их кинуть, а не ждать, пока я добегу. Тогда Дерек перехватил связку и швырнул мне. Я поймала ключи налету. Еще одна пуля выбила краску в стене совсем рядом с моей рукой. На этот раз я не испугалась. Я знала, что исход близок, и что он окажется благоприятным. Во всяком случаем для нас.
- В сторону! – крикнула я, расталкивая Дерека, Тони и Кайлу. За их спинами скрывалась последняя палата блока. Именно там томился наш спаситель.
Я выбрала ключ наугад. Руки так дрожали, что я едва попала в скважину. Ключ повернулся на пол-оборота и застрял. Я выдернула его и вставила другой. Тот же эффект. Если бы я не пригнулась, подбирая следующий ключ, пуля пробила бы мне голову.
- Вниз! – велела я, хотя мужчины и так уже догадались опуститься на пол. Кайлу они накрыли своими телами.
Я не вытерпела, бросила взгляд через плечо. Санитары надвигались на нас, грозя неминуемой смертью. Впереди них шел доктор Фергюсон с огромным «Магнумом» в вытянутой руке.
- Сдавайтесь, Дэйна! – крикнул он, когда между нами оставалось не больше десяти ярдов.
Его голос и пистолет так заворожили меня, что я даже забыла про ключи, однако тяжелый удар в дверь вернул меня к реальности. Следующий ключ оказался верным. Я немедленно отступила в сторону, освобождая дорогу Итану Лонгвью.
Дверь со стуком ударилась о стену, и в коридоре появилось существо, очень мало похожее на профессора. Разве что одежда была та же.
Монстр зарычал, обильно поливая слюной больничный пол, и сделал шаг вперед. Санитары принялись палить по нему, однако толстая шкура оборотня не позволяла пулям ранить его. Он продолжал двигаться на врага, как ни в чем не бывало. Когда у санитаров закончились патроны, они обратились в бегство. Док все еще колебался, и это сыграло мне на руку. Я не собиралась позволить ему уйти от ответственности.
Я рванула по коридору, переставляя ноги настолько быстро, насколько это было возможно. Пот тут же залил глаза. Я смахнула его рукавом и столкнулась с Фергюсоном прежде, чем до него добрался бы Итан-оборотень. Благодаря инерции, дока припечатало к стене. Пистолет уперся мне в живот, но я не растерялась. Хорошенько приложилась коленом в причинное место, и док оказался на полу в нокауте, стеная и вереща.
«Если санитары будут убиты из этого пистолета, дока надолго упрячут за решетку», - произнесла я мысленно, надеясь, что Итан еще понимает человеческую речь.
С минуту он тупо смотрел на меня, но затем наступило прояснение. Оборотень вытянул лапу и длинными загнутыми когтями. Я вложила в нее «Магнум» Фергюсона.
- Нет! Это сделаю я. – Раздался за нашими спинами голос Тони.

Спустя некоторое время
За большим столиком в кафе Огасты сидели семь человек: Итан Лонгвью со своей женой Сарой (они обнимались и выглядели как молодожены, хотя со времени свадьбы прошло почти полтора года); Хьюи Гордон, теперь живущий под другой фамилией, чтобы не загреметь на пожизненный срок; Кайла Джонс, без заживляющей маски и толстого слоя мази на лице она выглядела совсем юной; сияющий Тони в темно-синей униформе полицейского, подогнанной по фигуре; Дерек Доусон в черной футболке и узких джинсах, с распущенными волосами; и я, Дэйна Беннет, все еще рыжая, наивная и стремящаяся к справедливости.
Мы не обсуждали тот последний день в клинике. Тем не менее, я уверена, что каждый из нас запомнит его на всю жизнь. Он многое изменил, на многое открыл глаза, во многое заставил поверить. Не все те, кто обязан помогать людям, бывают милосердны и справедливы; не все монстры способны только лишь на убийства.
Тони не расправился тогда с санитарами. Кому-то он прострелил ступню, кому-то ладонь или плечо. Довольно безобидные ранения. Зато они позволили обвинить доктора Фергюсона в попытке убийства и причинениях тяжкого вреда подчиненным. То, что он испытывал незапатентованные препараты, мы бы никогда не доказали. Я облазила всю клинику вдоль и поперек, проверила каждый шкафчик, полочку и ящик стола, но ничего не обнаружила. Возможно, экспериментальные образцы унес тот неизвестный человек, который сделал мне инъекцию пирогенала.
Теперь все это неважно. Док наказан, а мы все на свободе.
И знаете, что? Я больше не хочу иметь ничего общего с больницами: ни с психиатрическими, ни с обычными. Дерек полностью на моей стороне.


Рецензии
Только начала читать. Ожидаю острого сюжета и счастливого финала.

Селена Хейккинен   20.03.2017 07:02     Заявить о нарушении
Надеюсь, оправдаю ожидания. :)

Хэльга Штефан   20.03.2017 07:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.