Приветственный сонет Цурэну

Мои нижайшие светлейшие фантазии на тему:

"Сонет Цурэну"
Василий Крисанов

"Как лист увядший падает на душу"-
Вещал , прощаясь, с палубы Цурэн...
Не знаем мы, чем кончился катрен,
И, может быть , оно себе и лучше.

Филфака первый курс опять пыхтит:
Осваивая рифмы, словно шрифты Брайля,
Свою концовку представляя. (Ай ли?)
Чтоб вновь отдать её на плебисцит...

И поколение, не одно, поэтов
Писало , карандаш грызя, об этом,
Но на поверку лист , как прежде, чист.

Я поднимаю за Цурена две руки:
Живи в веках, поэт одной строки!
Увядший снова падает на душу лист...

*- «Цурэн Правдивый, изобличенный в преступной двусмысленности и потакании вкусам низших сословий, был лишен чести и имущества, пытался спорить, читал в кабаках теперь уже откровенно разрушительные баллады, дважды был смертельно бит патриотическими личностями и только тогда поддался уговорам своего большого друга и ценителя дона Руматы и уехал в метрополию. Pумата навсегда запомнил его, иссиня-бледного от пьянства, как он стоит, вцепившись тонкими pуками в ванты, на палубе уходящего коpабля и звонким, молодым голосом выкpикивает свой пpощальный сонет «Как лист увядший падает на душу». (А. и Б. Стругацкие. «Трудно быть богом»)
    Причем эта единственная строчка сонета, представленная Стругацкими.  В 1964 году, почти сразу после первой публикации повести братьев Стругацких «Трудно быть богом», в Советском Союзе неожиданно появился новый вид сонета. Подобно другим видам сонетов, он имел свои правила и ограничения. Основное состояло в том, что он должен был содержать строку «Как лист увядший падает на душу». Назывался этот вид сонета — «Сонет Цурэна» или «Прощальный сонет Цурэна». В 1980-х годах написать продолжение сонета Цурэна было одним из первых вступительных заданий для первокурсников филфака ЛГУ, а в МГУ существовала литературная студия, где этот сонет также служил вступительным испытанием. С 1990 года неоднократно проводились конкурсы на лучший сонет Цурэна. Этот сонет пишут и на других языках, например, на эсперанто."

Да не обидится уважаемый Автор, что я скопировала его слова и творение полностью. Иначе теряется смысл...

Наталья Наринян
Приветственный сонет Цурэну

Иссопа хладость как плеснула на нос мой,
Амёб как стая восстаёт на душу,
Так лист увядший воскресает вновь весной,
Он весь из тех же составляющих, что корни через веточки
                несут наружу...

Как все не очень нужные программы
В нагрузку к Виндовсу прошиты,
Так ранее зелёный кофе в зёрнах покупали,
Чтоб получить икры не Яйцевой, а кОвер - зайцево корыто...

Как клен опавший испаряется в душе,
Укус жестокости вредит ходьбе,
Так пресыщают все старанья лепестков
Достичь (без главного в цветке !!!) полёт хмельных коров...

Цурэн! Ты до сих пор, бедняга!!!
Не в состоянии отплыть на сто узлов...
В сознаниях учеников, как рыба иль златой улов,
Ты заточён под микроскоп лингвистовой бодягой...

Твои слова, как нити каббалы -
Лингвисты, повторяя, не дают уплыть...

15.10.2016

http://www.stihi.ru/2016/10/08/676
http://www.stihi.ru/2016/10/08/8338
https://www.stihi.ru/2016/10/13/1703


Рецензии