Ода Психее

 Джон Китс

( вольный перевод)

О, фея, то был сон, был дивный сон,
Я вынужден покаяться за это!
Что вдруг покой души нарушил он,
Приоткрывая таинства секреты…

Прости меня за дерзость, госпожа,
Я лишь случайно брёл по кромке леса,
Чуть разгорался утренний пожар,
Молчания волнительная месса

 Лилась волшебной песней удивленья!
В густой траве, сомкнувшейся едва,
В природы первозданном обрамленье
 Приметил я два нежных существа…

Он и она в жемчужных платьях лета
 Под кроной дуба в кружевной тени,
Привиделось?! Нет, верно, там они,

Там, где ручей скользил едва приметно,
Где увлекая в подлинный обман
 Взвивался ветром розовый туман…
---«---«---«---

Они укрылись в ложе из цветов
 Лиловых, синих, серебристо-белых,
Вплетался дух багульника несмело
 В прохладный и томительный альков.

Манящие, горячие, как вина,
Слились их руки, пальцы и уста,
Они уснули…нет, совсем не так…
Они прощались…солнца луч невинно

 Скользил, лукаво опускаясь ниц,
На миг, коснувшись этих милых лиц…
Крылатый Бог и трепетная фея!

То бог Эрот, да, я признал его,
О, для него влюблённость – естество!
А с ним голубка нежная - Психея…
---«---«---«---

Явилась ты, разворошив Олимп!
Прелестное небесное созданье.
Что Феб, Веспер? Их величавый нимб
 Твоё затмило звёздное сиянье.

Хоть я могу побиться об заклад-
Ни алтаря, увитого цветами,
Ни хора дев, ни каменных палат,
Ни песен лютни на лесной поляне

 Не возымела ты, к твоим ногам
 Господь не расточал свой фимиам,
Влюбляясь в благодатные уста!

Но глянешь, если, так тому и быть,
Не суждено вовек тебя забыть…
С луной твоя сравнима красота…
---«---«---«---

О, если лес объявят вновь святыней,
Как равно воздух, дух огня, вода,
Отныне, и навеки, навсегда,
Хоть поздно клясться, но, поверь, отныне

 Я стану воспевать в тебе богиню,
Ту бледность уст, крыл изумлённый взмах,
Позволь! Позволь мне пылким быть в словах!
Ласкать твоё волнительное имя!

Я стану алтарём, святыней, храмом,
И лютней, и волшебным фимиамом,
Мелодией и голосом твоим!

И в полночь, восхваляя сладкой песней
 Тебя, что всех нежнее и прелестней,
Растаяв на рассвете, словно дым…
---«---«---«---

О, стану я жрецом, построю храм
 В душе! Всё для тебя, моя Психея!
О, как уютно, славно будет там!
Как деревце, тебя одну взлелею!

Взлелею нежность, радости, и боль,
А деревце мое, клонясь по ветру,
Взрастёт, и вместе с ним взрастёт любовь,
Взрастёт любовь, и укрепится вера,

Что станешь ты стройнее синих гор,
Тех дивных гор, что нет на свете круче,
Где птицы лишь заводят разговор,
Да молодой Зефир, уткнувшись в тучи,

Баюкает в подлунной вышине
 В прохладном мху волшебные дриады,
О, это дивный храм по нраву мне!
Он твой, лишь только твой, моя отрада!

Я уберу его в бутоны роз,
Как щедрый на фантазию садовник,
И в бриллианты безымянных звёзд,
Что соберутся все в твоих ладонях!

В душе навеки жить лишь будешь ты!
Я выращу небесные цветы,
Каких никто не видывал на свете…

И в полночь в изголовье на кровать
 Через окно я буду их бросать!
А ты решишь, что это просто ветер…

 


Рецензии
Вы отлично освоили Сонеты. Лчший на мой взгляд здесь - второй!
Вы не читали еще моё "Любимой женщине".

Владимир Малых 2   16.04.2017 20:41     Заявить о нарушении
Владимир! Спасибо! Рада Вам...

Наталья Спасина 3   16.04.2017 21:54   Заявить о нарушении