курсы испанского 5
Прожив пять лет в таком в режиме Шампиньон играясь со мной в легошные Звездные войны сказал:
-Тимурян, ты как хочешь, а я пошел учить язык. Надоело смотреть этот фильм с субтитрами на перемотке. Пойдешь со мной? Можно и тебя записать. Я узнал уже.
- Куда? - оторвавшись от атаки клонов на планету Альдебаран спросил я.
- В Садик. Училка нормальная.
- Можно. А какой язык?
- Вроде английский.
- Я на испанский тогда.
- Вале - сказал Шампиньон и расправив шесть рук ужасного Генерала Гривуса схватил моего Хан Соло, - как хочешь. Планета наша. Сдавайся...
И стали мы ходить с ним на языки. Я записался на курсы. Повышаю свой глухонемой уровень до прогрессивно - Жамшутного . Шампиньон посещает садик и учит английский.
Договорились, пока не закончим первый семестр, не показывать знания. Молчать на иностранном.
- У тебя дорого стоит обучение? - спрашивает он меня.
- Нормально. Не дорого.
- Тоже не дорого, но мало уроков. Тебя училка хвалит?
- Нет.
- А меня да. Говорит, что я все схватываю на лету.
- Ты не куришь и не пьешь.
Вчера, мы с ним готовились к празднику. Вырезали из бумаги желтые тюльпаны, делали шикарную икебану. Нашли мой старинный гербарный альбом. Рассматривал, что дарил маме 30 лет назад. Одна ручная работа. Ни духов, ни кремов. Картины, лепка, корявые разноцветные поздравления. В каждом слове ошибки. (Хоть что то без изменений.) Высохшие листочки клена и тополя, приклеены к бархатной альбомной странице. Сверху неровная восьмерка и выведенное слово март, похожее на показатели ЭКГ.
- Я стих выучил на английском к 8 марта, - нетерпеливо говорит Шампиньон, - для мамы и абики.
- Мы же договорились.
- Ну ты уши заткни. Пойдет?
- Пойдет, - говорю я.
В центре зала стоят праздничные женщины. Я держу в руках пылесос с икебаной, Шампиньон залез на табуретку, обернулся на меня:
- Тимурян!
Я зажимаю уши подарками. Он выпрямившись стрункой читает....
Сквозь листья икебаны доносится:
;мірімні; ;ап-;ара;;ы т;нінде...
Тридцать лет назад я также стоя на табуретке читал этот стих Магжана своей маме. Держал в руках гербарий собранный еще с осени и бережно сохранившийся до поздравления. Собирал я его в садике, помогала мне девочка, с залепленной от косоглазия линзой. Помню, именно она настояла на дополнительном листочке. "Четные не дарят" - сказала девочка и вложила березовое сердечко.
И вот эти три листочка лежат в альбоме, хранятся,как и стихи сохранились в моей голове. Не пропали, не смотря на сигареты и алкоголь. Не смотря на то, что я сам практически пропал.
.....Асырап, са;тап, болды;, анам, баспанам.
Заканчиваю я стих вместе с Шампиньоном.
Он оборачивается на меня:
- Так не честно. Давай теперь ты на испанском.
- Давай Тимурян, - смотрят на меня женщины нашей семьи.
- Даю, - говорю я сам себе и схватив пылесос и икебану как кастаньеты, исполняю единственный танец, который, как и стих помню с детства. Кукарачу.
Танцевал его в гамашах и сандаликах, держал за руку девочку с залепленной линзой, она строго твердила "Четче шаг...не отвлекайся...четче и у тебя обязательно получится" А я плясал и думал, на каком языке звучит эта песня...
La cucaracha, la cucaracha
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar.
- Ты точно испанский учишь? - спросил меня Шампиньон включая пылесос после торжественной части мероприятия, - а то танец какой то подозрительный
- Теперь уже не уверен, - ответил я и убрал гербарий в старинный альбом.
Свидетельство о публикации №217032600553