Дэнали

Глава 1. Счастливчик
Ему повезло, что он родился первым. Остальные щенки так и остались в темной утробе умершей матери. Скуля и елозя лапками по соломе, он пытался привлечь внимание, только никто не торопился ему на помощь. Лишь под вечер в сарае послышались голоса.
- Там кто-то с самого утра пищит, Бо. – Сказала девочка с двумя смешными косичками и, толкнув дверь, отступила, чтобы пропустить старшего брата.
Бо просунул голову в сарай, покрутил ею и попятился.
- Ничего не слышу, Марта.
Мальчику тоже было страшновато заглядывать в темноту, где водились громадные крысы. Одну он сам видел. Попробовал было погнаться за ней с палкой, но крыса шмыгнула под крыльцо дома и была такова.
- Послушай хорошо! – настаивала сестренка.
Она уселась на корточки возле двери и приложила к ушам ладони, отчего те покраснели и стали похожими на вареники, которые лепила их мама.
Бо протиснулся в сарай плечом. Он старался не думать, какие еще чудовища могут скрываться во мраке. Может, летучие мыши? Мальчика передернуло от омерзения.
- Тут есть кто-нибудь? – крикнул он в темноту.
Ответа не последовало.
- Вот видишь! – с гордостью сообщил он сестре. – Никого там не…
Тоненький писк заставил Бо напрячься.
- Слышал?
- Ага! – кивнул он. – Наверно, это какой-то зверь. Может, лиса или енот.
- Еноты не скулят. – Выразила сомнение Марта. – Лучше бы это был волчонок.
Дети, крадучись, вошли в сарай. У Бо так сильно стучало сердце, что ему казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди.
- Ты его видишь? – спросила девочка, немного отставая от брата.
- Там в углу что-то черное. – Шепотом произнес Бо, а потом велел Марте оставаться на месте.
Она принялась грызть ноготь на большом пальце, пока брат крался через сарай. Через окно в крыше пробивался луч света. Благодаря ему Бо мог в подробностях все рассмотреть. Ему стало плохо. Однако пришлось взять себя в руки и крикнуть сестре, чтобы не вздумала подходить. На полу лежала крупная пегая собака, а в кровавой луже рядом с ней что-то барахталось и пищало. Бо стянул с себя куртку и завернул в нее щенка. Скулеж только усилился.
- Ну что, кого ты нашел? – подпрыгивая от нетерпения, затараторила Марта, когда он к ней вернулся.
Мальчик показал.
- Это не волк. – Разочарованно вздохнула сестренка.
- Щенок. – Пояснил Бо. – Он, наверно, голодный, поэтому и скулит. Поди, попроси у мамы молока.
- Она не даст. – Тяжело вздохнув, сказала девочка. – Ты же знаешь, нам самим не каждый день достается. Всё этот проглот Фрэнки.
Бо тоже вздохнул. Их младший братец выглядит еще противнее этого лысого щенка, а все носятся с ним как с бароном.
- Тогда пойдем к мисс Ларсен. Уж она-то не откажется.
- Точно! – воскликнула Марта и бросилась вдоль пыльной дорожки к калитке. Бо едва поспевал за ней, стараясь не сильно трясти щенка.
- Мисс Ларсен! Мисс Ларсен, вы дома? – закричала девочка, подбегая к дому соседки.
- Что случилось? Пожар? – на крыльце появилась молодая девушка в коричневом платье. Ее волосы были аккуратно собраны в косу и уложены вокруг головы. В руках она держала кухонное полотенце, а сами ладони были обсыпаны мукой.
- Ой, мисс Ларсен, не поверите, кого мы нашли! – воскликнула Марта, взбегая на крыльцо и сходу обнимая девушку за талию.
- Ты меня с ног собьешь, проказница. – Усмехнулась мисс Ларсен и в шутку шлепнула девочку полотенцем. – Так кто там у вас, Бо?
Бо отогнул край куртки, и оттуда высунулась слепая головенка щенка.
- Боже ты мой! – всплеснула руками мисс Ларсен. – Где вы нашли эту крошку?
- В сарае. – Ответил Бо. – Может, вы его себе оставите? Наши родители ни за что не позволят взять его домом.
- Да уж, ваши родители вас самих с радостью бы вышвырнули из дома. – Сквозь зубы процедила девушка, стараясь, чтобы дети ее не услышали. Вслух она сказала другое: - Заходите скорее! И щенка вашего накормим, и вас заодно. Я пирог пеку.
- Ура! – Марта запрыгала вокруг мисс Ларсен.
Бо вел себя гораздо сдержанней, однако в душе тоже обрадовался и в который раз пожалел, что мисс Ларсен – не их мама.
В доме мисс Ларсен не нашлось бутылочки с соской, поэтому пришлось кормить щенка из пипетки. Элизабет уложила его на коленки Бо и стала по капельке вливать ему молоко в рот. Щенок фыркал и кашлял, проливая большую часть на штаны Бо, но потом приспособился, и дело пошло лучше. Когда он наелся, розовый живот надулся как барабан.
- Смотрите, он, кажется, спит. – Зашептала Марта.
- Точно. – Улыбнулась мисс Ларсен.
Она принесла с кухни картонную коробку, постелила туда кусок ткани и велела положить щенка туда.
Во сне щенок повизгивал и смешно перебирал лапками, будто собирался куда-то бежать.
- И как же мы его назовем, ребятки? – спросила Элизабет, глядя на комочек счастья, свалившийся ей на голову.
Брат с сестрой переглянулись.
- Я недавно смотрел фильм про волка. Точнее, это был на половину волк, на половину пес. Он был очень умный. Его звали Дэнали.
- Дэнали? Отличное имя! Мне нравится. А тебе, Марта?
- Мне тоже. – Кивнула девочка.
Так Дэнали получил кличку и дом.

Глава 2. Осень
Через десять дней голубые глазки щенка взглянули на мир, и он ему понравился. А спустя две недели Дэнали стал выбираться из коробки и исследовать пространство вокруг себя. Элизабет Ларсен была художницей, и ей не требовалось каждый день ходить на работу. Иной раз она часами просиживала за мольбертом, установленном в саду, а Дэнали копошился в траве, гоняя кротов и насекомых.
С наступлением осени настроение у девушки стало все чаще портиться, как и погода. Когда дети приходили поиграть со щенком, она могла уйти в свою комнату, даже не попрощавшись с ними. В один из таких визитов Элизабет скрылась, едва Бо и Марта переступили порог. Дети переглянулись, провожая взглядом хозяйку дома.
- Тебе не кажется, что мисс Ларсен очень похудела? – обеспокоенно спросила девочка.
Брат кивнул, вызвав в памяти образ своей исхудавшей матери:
- Наверно, у нее тоже нет денег.
- Но ведь она так хорошо рисует!
Мальчик пожал плечами. Он в свои десять лет уже понимал, что означает несправедливость.
Они немного повозились с Дэнали, покидали ему фрисби в саду, дали молока и уложили обратно в коробку, куда щенок теперь с трудом помещался.
- Пойдем домой, Марта! – позвал Бо, когда на улице начало темнеть. Элизабет по-прежнему не выходила из комнаты.
- А как же Дэнали?
Мальчик взглянул на сытую, довольную мордашку щенка и невольно улыбнулся.
- Он скоро заснет, да и нам пора. Не то отец станет ругаться.
- Не выношу его криков. – По-взрослому заявила Марта.
Иногда Бо сомневался, что сестренке только шесть лет. Она вела себя очень разумно и сдержанно. Когда хотела, разумеется.
Вскоре началась школа, и брат с сестрой уже не могли так часто навещать Дэнали, как раньше. Они почти весь день проводили в городе, куда отвозил их на повозке отец. Приходилось вставать еще затемно. Потом он возвращался домой и шел на мельницу, где целый день крутил жернов и таскал здоровенные мешки с зерном и шротом. С каждым днем он становился все мрачнее. И вот однажды, в середине осени, подозвал детей и сказал:
- Я больше не смогу возить вас в школу. Дороги размыло, и на это уходит слишком много времени. К тому же, наша кобыла совсем старая. Ей не под силу такие нагрузки.
У Марты округлились глаза. Она очень любила школу, хотя учитель, мистер Вильямс часто журил ее за плохое поведение. Ей нравилось складывать слова из слогов и придумывать истории, глядя на смешные картинки в книгах.
- Может, мы сможем вернуться в школу весной?
- Может быть. – Отмахнулся отец и собрался уйти, но Марта ухватила его за рукав серой засыпанной мукой куртки.
- Папочка, нас могла бы учить мисс Ларсен.
У отца приподнялась одна бровь. Услышав имя соседки, мать вышла из кухни, вытирая руки передником.
- Дети, вы и так целыми днями у нее пропадаете. Должно быть, надоели ей хуже горькой редьки.
- Нет, мамочка! Она очень добрая. Можно мисс Ларсен будет учить нас? Можно, можно? – Марта запрыгала вокруг родителей.
Отец пожал плечами:
- Если она не потребует за это денег, пусть учит.
Марта заплясала от радости, выбивая чечетку каблучками резиновых сапог.
- Хватит, хватит! – прикрикнул отец. – Голова от тебя раскалывается.
На следующий день Элизабет встретила детей возле дома. Она сгребала листья в огромную кучу посреди двора. Выглядела девушка немного посвежевшей, но все-таки утомленной.
- Мисс Ларсен, папа разрешил, чтобы вы нас учили. – Еще издали сообщила Марта.
- Учила? Вас? – Элизабет положила грабли на землю, стерла пот со лба и уперла руки в боки. – А что случилось со школой?
- Ничего. – Пробурчал Бо. – Просто отец не хочет нас туда возить из-за плохих дорог.
- Вполне его понимаю. – Кивнула девушка. – Ладно, идемте в дом. Что-нибудь придумаем.
Остановившись на крыльце, мисс Ларсен повернулась к детям:
- У вас есть какие-нибудь школьные книги?
- Книги и тетрадки. – Кивнул Бо.
- Просто замечательно!
За чаем Элизабет согласилась заменить им учительницу.
Так и повелось. Дети приходили к мисс Ларсен поутру. Садились в гостиной, где Элизабет приспособила старый письменный стол под парту. Она объясняла им счет, письмо и чтение. Дэнали лежал под столом и прислушивался к человеческой речи. Ему нравился тихий, неторопливый голос хозяйки. Иногда девушка рассказывала брату с сестрой забавные истории. Иногда они бывали грустными. Как правило, в те дни сама Элизабет выглядела расстроенной, хотя и старалась не показывать это детям.
И вот, однажды придя к мисс Ларсен в дождливый день в конце октября, Бо и Марта застали ее в постели под толстым одеялом. На голове лежал компресс, а горло было завязано синим шерстяным шарфом. Дэнали устроился у нее в ногах и только приподнял голову, когда дети вошли.
- Простите, ребятки, сегодня уроки отменяются! – прошептала Элизабет и страшно закашляла.
- Вы заболели? – ахнула Марта.
- Да, - кивнула девушка. – Должно быть, простудилась, когда ездила в город.
- Мы будем за вами ухаживать. – С готовностью заявил Бо. – Я могу приготовить чай или куриный бульон.
Мисс Ларсен хрипло рассмеялась и снова закашлялась.
- Ступайте-ка лучше домой, не то и вы заразитесь.
Бо мотнул головой, уселся на единственный в комнате стул и сложил на груди руки. Девочка рядом с братом приняла такую же позу. Выражения лиц у детей были очень категорическими.
- Упрямцы! – усмехнулась мисс Ларсен. – Ладно уж, оставайтесь!
- Я поставлю чайник. – Марта побежала на кухню и загремела посудой.
- Бо, покорми, пожалуйста, Дэнали, а то я вчера вечером совсем встать не могла.
- Сейчас! – мальчик ринулся на поиски собачьей миски. Через минуту Элизабет окрикнула его: - Можешь взять в погребе любое варенье, какое понравится. Все равно его есть некому.
- Даже малиновое? – у Бо загорелись глаза. Их мать никогда не позволяла есть варенье, если только они сами не болели.
- Даже малиновое. – Кивнула мисс Ларсен.
К понедельнику Элизабет чувствовала себя гораздо лучше. Да и погода в этот день стояла просто замечательная. Светило ласковое солнышко, а земля почти высохла после затяжных дождей. Мисс Ларсен стояла посреди залитой солнцем гостиной в красивом длинном платье и разглядывала одну из своих работ.
- Наконец-то я ее закончила. – Произнесла девушка, когда дети зашли в дом. – Поглядите!
Брат с сестрой уставились на картину. Почти всю ее занимали подсолнухи, однако на заднем плане смутно угадывались две худенькие детские фигурки и силуэт светловолосой девушки в шляпке с лентами. Даже Дэнали нашлось место на холсте. Его любопытный черный нос выглядывал из листьев.
- Это мы? – изумилась Марта и захлопала в ладоши, когда мисс Ларсен согласно кивнула.
- Один человек из галереи в Лондоне согласился купить мою картину. Со дня на день он должен приехать за ней.
- Вы продадите ее? – радость девочки тут же поутихла.
- Придется, ребятки. У меня и так долгов накопилось выше крыши.
Девушка держала картину на вытянутых руках и любовалась ею. Было видно, что ей тоже не хочется расставаться со своим творением.
- Но вы ведь можете нарисовать другую! – сказал вдруг Бо. – Ее тоже купят, и вы разбогатеете.
- Какой ты добрый, Бо! – Элизабет поставила картину на мольберт и потрепала мальчика по курчавой голове. – Хотелось бы мне, чтобы у меня были такие же детишки, как вы!
Марта открыла было рот, но Бо ее одернул. Он знал, что сестра собирается сказать. Что они тоже не отказались бы иметь такую маму, как Элизабет. Только мальчик понимал, что такие слова нельзя произносить вслух. На вчерашней исповеди Марта сдуру проболталась приходскому священнику о своем тайном желании, а он сказал, что у нее грязный язык, и велел всю неделю читать перед сном псалмы.
- Нам тоже у вас очень нравится, мисс Ларсен. – Сухо заметил Бо.
- А давайте-ка, ребятки, отменим сегодня уроки и отправимся на прогулку в парк! – задорно проворковала Элизабет. – Если, конечно, ваши родители не будут против.
- Отец целыми днями пропадает на мельнице, а мама возится с Фрэнки. – Сообщила Марта.
- Должно быть, ваш младший братишка очень милый. Нельзя ли как-нибудь взглянуть на него хоть одним глазком?
- Не стоит! – фыркнул Бо. – Он плюется и плохо пахнет.
Элизабет рассмеялась.
- Ладно, дети, идемте гулять! Марта, хочешь покормить на пруду уток?
- Конечно! – воскликнула девочка.
- Тогда возьми на кухне пакет с хлебом. А ты, Бо, следи, чтобы Дэнали от нас не сбежал. Он, конечно, хороший мальчик, но жутко непоседливый.
Бо кивнул и улыбнулся. А в парке, когда они шли вдоль озера в поисках уток, которые, должно быть, уже все улетели в теплые края, мальчик машинально ухватился за руку мисс Ларсен. Она наверняка удивилась, но ничего не сказала, продолжая рассказывать о том, как ходила в этот парк со своими родителями.

Глава 3. Побег
В канун Рождества Марта и Бо сидели на чердаке и наблюдали за смутной тенью, снующей в окнах соседнего дома.
- Как думаешь, что лучше подарить мисс Ларсен? – задумался мальчик.
- Может, какую-нибудь статуэтку? Она любит фарфор.
- Так-то оно так, но…
Бо замолчал на полуслове. С каждым днем мисс Ларсен все больше худела, и кашель никак не прекращался. Иногда ей приходилось отменять уроки и уезжать на целый день в город. Она говорила, что за лекарствами, однако Бо догадывался, что на самом деле она разыскивала того владельца галереи, который забрал у нее картину с подсолнухами и еще пару других работ, да так и не заплатил.
- Бо, ты чего молчишь?
Мальчик прикусил губу. Как объяснить сестренке, что у мисс Ларсен почти совсем не осталось денег, и ей, возможно, скоро придется продать дом и переехать в какую-нибудь лачугу на окраине деревни, где ютится всякий сброд? Их отец худо-бедно, но зарабатывал, хотя в последнее время они с матерью часто ссорились из-за нехватки средств. Он заставлял ее выйти на работу и помогать на мельнице. Мама плакала и кричала, спрашивая, с кем тогда оставлять Фрэнки, он ведь еще младенец. А отец грубо отвечал, что старшие дети вполне могут присмотреть за ним несколько часов. Бо ненавидел эти разговоры. Ему совсем не хотелось сидеть с Фрэнки, кормить его с ложечки и менять пеленки. Они с сестрой сходились на мнении, что их младший братец – самый противный малыш во вселенной, к тому же, вредина.
- Так что мы подарим мисс Ларсен? – в который раз переспросила Марта, теребя Бо за рукав кофты.
- Мы должны отыскать человека, который забрал ее картины. Он заплатит за них – это и будет лучший подарок! – твердо сказал мальчик.
- Как мы его найдем, Бо? Мы даже не знаем, где он живет. И имени его не знаем.
- Не думаю, что в Лондоне много картинных галерей. К тому же, мисс Ларсен описывала его, помнишь? Толстый коротышка с черной бородой и моноклем.
- Мы поедем в Лондон? – воскликнула Марта. Глаза у нее загорелись словно два аметиста.
- Тише ты! – шикнул Бо и, порывшись в кармане штанов, выудил оттуда несколько купюр и мелочь. – Я с лета откладывал карманные деньги, и тут накопилось почти пятнадцать фунтов.
- Ого! Целое состояние.
Мальчик хмыкнул. Его сестра представления не имела о деньгах.
- Во всяком случае, хватит на билеты до Лондона и обратно.
- И когда мы отправляемся?
- Сегодня же! Сейчас!
- Ты не шутишь, Бо? – девочка даже подскочила от возбуждения.
- Нет, конечно. – Мотнул головой брат. – Иди, одевайся. А я пока схожу за Дэнали.
- Он поедет с нами?
- Еще бы! Наверняка ему тоже хочется сделать рождественский подарок для мисс Ларсен.
- Родители спросили, куда мы идем? – поинтересовался Бо, встретившись с сестренкой возле калитки дома мисс Ларсен.
Дэнали приветствовал ее звонким лаем. Девочка почесала заметно подросшего пса за ухом и ответила:
- Я сказала им, что мы идем в парк, а потом, возможно, заглянем к моим подружкам.
- Ты молодец! – похвалил Бо и помог Марте повязать вокруг шеи длинный ярко-красный шарф.
Взявшись за руки, дети зашагали по дороге, бросая мимолетные взгляды на знакомые дома. Все они были одноэтажные и очень-очень скучные.
- А на чем мы поедем в Лондон? – спросила Марта, когда они добрались до окраины деревни.
- На поезде, конечно.
- Так ведь до ближайшей станции очень далеко. Мы не дойдем туда пешком.
- А мы и не пойдем пешком, глупая! Мы поедем на почтовой подводе.
Мальчик указал в сторону горбатого домика – почты, где как раз сгружали на повозку, запряженную вороной лошадью, тюки с конвертами и посылками.
- Здорово! – воскликнула Марта. Дэнали поддержал ее лаем.
Почтальон, мистер Говард сразу заметил недобрый блеск в глазах у детей. Они явно задумали какую-то шалость.
- Мистер Говард, можно мы поедем с вами на станцию? – приблизившись к повозке, осторожно спросил Бо. Он знал, что почтальон – мужчина с характером. Так обычно говаривала их мама.
- Даже не думайте! – отрезал тот. – Детям положено играть в игрушки, а не ездить на вокзал.
- Ну пожа-а-алуйста! – протянула Марта и скорчила такое умильное личико, что даже Бо растрогался.
А вот мистер Говард остался непреклонен.
- Марш домой! – скомандовал он, забросил последний мешок с корреспонденцией в повозку и тронул коня.
- Плакал наш подарок. – Расстроилась Марта и пустила слезу.
- Погоди реветь! – одернул ее брат. – Мы ведь сами можем доехать. Возьмем нашу лошадь. Она все равно без дела стоит в сарае.
- Папа рассердится. – Всхлипнула девочка.
- Так ведь он не узнает. Мы вернемся гораздо раньше, чем он. Я обещаю! Мы оставим Звездочку на станции, и потом приедем на ней же обратно.
План Бо казался очень ладным, и все-таки девочке было немножечко страшно. Что, если их лошадь сбежит? Или они потеряются в огромном Лондоне и не смогут найти дорогу назад?
- Ну что, Марта, едешь?
Девочка пожала плечами.
- Если тебе страшно, оставайся дома, а мы с Дэнали отправимся на поиски человека, обманувшего мисс Ларсен.
- Я тоже хочу. – Тихонько всхлипнула Марта.
- Какая же ты трусиха! – рассмеялся Бо и легонько стукнул сестру по носу.
- Не трусиха я! – возмутилась она и, широко расставив ноги, уперла руки в боки.
Это еще больше рассмешило мальчика. Сейчас его сестра точь-в-точь походила на мисс Ларсен, когда та злилась. Хотя это случалось не часто, но все же бывало, если они с Мартой не выполняли домашние задания или крошили печенье Дэнали вместо того, чтобы есть его самим.
В доме вовсю надрывался Фрэнки, так что мама ничего не заметила. Бо вывел кобылу, впряг ее в повозку, и они отправились на станцию. Дорога была плохая, а Звездочка еле двигалась, поэтому на вокзале дети оказались только после полудня.
- Постой здесь! – велел Марте Бо и передал ей уздцы. – Я найду начальника станции и попрошу его приглядеть за нашей лошадью до вечера.
- Он погонит нас в шею. – Нахмурилась девочка.
Однако все прошло гладко. Начальник станции выслушал только что сочиненную Бо историю о жутко больной бабушке, которая ждет не дождется внуков в Лондоне. Возможно, они увидятся в последний раз. В довершение ко всему Бо протянул служителю два фунта, и тот любезно согласился оставить лошадь на время у себя и даже дать ей сена и воды.
- Вот видишь? Ничего сложного. – Сказал он Марте, вернувшись.
От изумления девочка даже открыла рот.
- Здорово! А теперь что?
- Теперь нам нужно купить билеты.
Дети отправились на поиски кассы. Дэнали чувствовал себя неуютно на вокзале и все время жался к ногам Бо. Слишком много чужих людей и слишком много незнакомых запахов.
Добравшись до нужного окошка, дети замерли перед ним в нерешительности. А что, если им не продадут билеты? Набравшись смелости, Бо шагнул к кассе и в упор взглянул на человека в очках.
- Чего вам, детишки? – с улыбкой спросил билетер.
- Два билета до Лондона.
- Прости, малыш, без взрослых мы билеты не продаем.
- Папа встретит нас на вокзале Ватерлоо. – Без запинки отчеканил Бо. – Бабушка сильно заболела и даже не смогла проводить нас до поезда.
- Хм, ладно. – Сказал человек в очках, а потом вдруг заметил Дэнали. – Собака ваша?
Бо опустил глаза и посмотрел на Дэнали, будто впервые того видел.
- Пошел прочь! – грозно рявкнул он и отпихнул собаку ногой. Дэнали в недоумении покосился на него, а Марта только охнула и закрыла рот обеими ладошками.
- Четыре с половиной фунта за два детских билета. – Сказал билетер и выдал Бо синенькие бумажки.
Лишь когда они оказались далеко от кассы, Бо наклонился к псу и крепко его обнял.
- Прости, Дэнали! – сказал он. – Иначе бы нам ни за что не продали билеты.
Впрочем, пес совсем не сердился на мальчика. Он завилял хвостом и лизнул Бо прямо в нос.
- Ну тебя! – отмахнулся тот, смеясь, а потом обратился к сестре: - Теперь у нас другая проблема – как провести Дэнали в поезд.

Глава 4. В путь
- Знаю! – после долгих мучительных раздумий воскликнул Бо.
Ему уже начало казаться, что на поезд нет никакой возможности попасть с Дэнали, однако выход нашелся в самый последний момент, состав уже собирался трогаться.
- Марта, – обратился он к сестре, - покажи свой билет и забирайся в вагон. Мы с Дэнали обойдем поезд с другой стороны и влезем через окно, которое ты нам откроешь.
- А вдруг ничего не получится? – ужаснулась девочка. – Что, если окно не откроется? Или вас схватят?
- Перестань, трусишка! Все пройдет гладко, вот увидишь!
Марта взяла синий билет, повертела в руках и зашагала к своему вагону. Ей было так страшно, что она даже не разозлилась на брата за то, что назвал ее трусихой.
Бо с Дэнали наблюдали за ней издалека. Убедившись, что Марта попала внутрь вагона, он повернулся к псу и сказал:
- Ну, теперь пора!
Дэнали согласно гавкнул. Они с мальчиком развернулись и побежали вдоль состава. Стараясь не привлекать внимание, пересекли рельсы и уже собрались двинуться дальше, когда Бо на плечо легла тяжелая рука.
- Ты что здесь делаешь, парень?
Мальчик едва не подпрыгнул от испуга. Он только моргал, не зная, что ответить человеку с суровым, испещренным морщинами лицом. Это был индеец – смотритель путей. Бо никогда не видел их воочию, только на картинках и по телевизору. Мальчику пришел на выручку Дэнали. Он вдруг заскулил и упал на бок, притворившись мертвым. Никто его этому не учил, однако он инстинктивно понимал, что если не шевелиться, беда обойдет тебя стороной.
- Умный пес. – Похвалил индеец; его губы разошлись в улыбке, обнажив желтые от табака зубы. – Твой?
Сглотнув застрявший в горле ком, Бо кивнул.
- Береги его! – наказал индеец, похлопал мальчика по плечу и, прихрамывая, зашагал прочь.
Дэнали тут же вскочил на ноги и отряхнулся.
- Фу! – с облегчением выдохнул Бо. – Ты спас меня, Дэнали.
Тем временем Марта сидела как на иголках, то и дело высовывая голову в приоткрытое окно. Поезд уже дал сигнал к отправлению, а Бо и Дэнали все еще не было видно.
- Когда отправляется поезд? – спросила она, наверно, уже в сотый раз седого старичка на соседней скамейке.
Тот бросил взгляд на часы.
- Через минуту, мисс. – Улыбнулся он и вернулся к изучению газеты.
«Где же ты, Бо?» - подумала девочка. В следующую секунду состав пришел в движение. Паровоз прогудел в третий раз, и поезд заскользил по рельсам.
- О нет! – воскликнула Марта, высовываясь из окна по пояс.
- Мы здесь! – закричал брат. Они с Дэнали во всю прыть мчались по перрону.
- Что делать? Что делать? – запричитала девочка.
Женщина-попутчица тоже выглянула в окно и вопросительно воззрилась на Марту.
- Это мой брат. – Пояснила девочка. – Он вышел попить воды и опоздал.
- Тогда следует воспользоваться стоп-краном.
Марта немного представляла, что это за устройство. Им недавно рассказывали в школе про поезда. Недолго думая девочка выскочила в тамбур, и рука ее замерла в паре сантиметров от рычага стоп-крана. Если она его дернет, начнется настоящая суматоха. Станут выяснять, кто остановил поезд. Тогда обнаружится, что она едет одна, без сопровождения взрослых, и ее, скорее всего, высадят.
Марта молнией бросилась назад в вагон. Бо и Дэнали все еще бежали за поездом, но теперь начали заметно отставать.
- Бо! – крикнула Марта. – Забирайся в последний вагон!
Она еще пару раз повторила фразу, чтобы брат наверняка услышал, а потом и сама начала проталкиваться в конец поезда. Она не разбирала дороги и даже не смотрела по сторонам. Надо было поскорее встретиться с Бо. Поэтому неудивительно, что в последнем вагоне наткнулась на человека в темно-синем сюртуке.
- Куда ты так спешишь, малышка? – ласково спросил мужчина. Это был проводник, и он как раз начал проверку билетов.
- А… э… я ищу своего папу. – Не моргнув глазом, соврала Марта.
- Он должен быть здесь?
Она кивнула.
- Если хочешь, я помогу тебе искать. Как зовут твоего папу?
- Спасибо, сэр. – Марта умильно улыбнулась. – Я сама справлюсь.
- Какая самостоятельная. – Покачал головой проводник и вернулся к своему занятию.
Марта подошла к последнему тамбуру, и Бо буквально свалился ей на голову.
- Бо! – вскрикнула она, обнимая брата.
Дэнали от радости завертелся волчком и пару раз лизнул девочку в нос.
- Нужно спрятать его. – Бо краем глаза заметил проводника. – Оставим его пока в тамбуре, а когда проверят наши билеты, вернемся.
Так они и поступили. Дэнали долго не мог понять, почему его бросили за закрытой дверью, и тихонько поскуливал. Однако дети вернулись довольно скоро. До самого Лондона они ехали в обнимку, сидя на жестком полу. Зато были все вместе.

Глава 5. Джон Вернон
Вокзал Ватерлоо выглядел просто гигантским. Люди сновали в разных направлениях, за ними спешили портеры с тележками, доверху загруженными чемоданами и коробками. После того, как дети выбрались из вагона, многоголосый гул привел их в ужас.
- Что мы теперь будем делать? – спросила Марта, крепко ухватившись за руку брата; Дэнали жался к его ногам.
- Надо спросить у кого-то дорогу. – Решительно заявил мальчик.
- Думаешь, здесь кто-то интересуется искусством? – выразила сомнение сестра, однако Бо уже не слушал ее. Он бежал за скомканным листом бумаги, который уносило ветром. Марта и Дэнали припустили за ним.
Догнав листок, Бо поднял его и бережно распрямил.
- Гляди, Марта, это афиша.
Девочка с любопытством стала изучать крупные красные буквы на мятой бумаге. Надпись сообщала об открытии выставки некого Джона Вернона. Тут же был указан адрес.
- Вот это нам повезло! – восхитилась девочка.
- Ага. Вдруг это и есть тот самый человек, который украл картины мисс Ларсен?
Конечно, такое совпадение выглядело бы уж совсем фантастичным. Бо прекрасно понимал это, но не хотел расстраивать Марту. Сестренка действительно поверила, что им повезет с первого раза.
- Теперь нужно добраться до этой галереи. – Бо еще раз взглянул на афишу, чтобы заучить адрес наизусть. – Фразьер-стрит. Наверно, это где-то в центре.
- Давай спросим у извозчиков. Может, один из них даже согласится нас подвести.
- Давай. – Поддержал ее брат, и они направились к специальной площадке, где стояли разнообразные экипажи. – Простите, вы бы не могли нам помочь? – обратился он к первому попавшемуся извозчику на крохотном кабриолете; при звуке его голоса лошадь с зашоренными глазами испуганно всхрапнула и подалась назад.
- Чего тебе? – зло спросил кучер, натянув поводья.
- Нам нужна художественная галерея на Фразьер-стрит. Это далеко отсюда?
Вопрос отчего-то развеселил извозчика.
- Не больше пятнадцати минут ходу. – Смеясь, ответил он. – Только никому не говори, парень. Сегодня это очень популярный маршрут.
- А не скажете, в какую сторону нужно идти?
Возница смерил Бо лукавым взглядом.
- Информация тоже денег стоит.
- Сколько?
- Двадцать пенсов.
Бо выудил из кармана мелочь и протянул извозчику названную сумму. Деньги в мгновение ока улетучились с ладони мальчика, будто их и не бывало. Покрутив головой, мужчина указал в сторону, куда уже отправлялись два экипажа.
- Спасибо. – Бросил Бо, и они с Мартой и псом побежали в указанном направлении.
Дорога заняла даже меньше времени, чем обещал извозчик. Запыхавшиеся, но ужасно довольные, дети остановились возле красивого здания с двумя резными колоннами у входа. Там же стоял швейцар в фуражке и красной ливрее и, кланяясь, открывал двери для разодетых дам и джентльменов.
- Нас туда ни за что не впустят. – Расстроившись, сказала Марта.
- Это точно. – Согласился брат; плечи его опустились от отчаяния.
Даже Дэнали заметно сник, и его хвост теперь болтался серым обрубком.
- А вам очень хочется попасть на выставку? – неожиданно спросил мужчина, стоящий в паре шагов от детей.
На нем было не по погоде легкое пальто. Длинный коричневый шарф, дважды обмотанный вокруг шеи, походил на питона, а на лице застыло мечтательное выражение.
- Очень. – Кивнул Бо.
- Если у вас найдется пара фунтов, это довольно-таки легко устроить.
Мальчик высыпал все оставшиеся деньги на ладонь и, сосчитав их, покачал головой.
- Даже фунта не наберется.
- Неужели придется возвращаться домой? – ахнула Марта. – Мы целый день потратили, чтобы добраться до Лондона, да и все деньги. Лучше бы купили подарок мисс Ларсен.
- Позвольте полюбопытствовать, молодые люди, откуда же вы приехали? – спросил мужчина.
Бо назвал их деревушку. От изумления у незнакомца глаза округлились точно блюдца.
- Вы проделали весь этот путь вдвоем, без взрослых?
- Втроем. – Уточнила Марта, кивая на пса. – С Дэнали.
- Ох, с Дэнали? Это меняет дело. – Иронично заметил мужчина и, слегка наклонившись, поздоровался с псом. Тот протянул лапу, мужчина ее потряс. – Слушайте, наверно, я смогу вам помочь.
- Правда? – воскликнули Марта и Бо в один голос.
- Определенно.
- Вы одолжите нам денег? – предположила девочка.
- Вас впустят бесплатно. – Заверил незнакомец и стал подталкивать детей к входу.
Возле двери он кивнул швейцару, тот приветливо поклонился сначала Марте, затем Бо, и пропустил их в галерею.
- А как же Дэнали? – спохватился мальчик, когда швейцар стал отгонять пса.
- Боюсь, придется оставить его здесь.
Бо вернулся к Дэнали, присел возле него на корточки и, обняв, стал шептать:
- Тебе придется посидеть тут какое-то время. Мы скоро вернемся. Не скучай.
Погладив на прощание пса, Бо устремился вдогонку за незнакомцем и своей сестрой.
Они стояли в середине просторного зала с нежно-персиковыми стенами, на которых висели потрясающей красоты картины. На них были изображены пейзажи: луга и поля, море, леса и горы.
- Это всё картины Джона Вернона? – поинтересовался Бо, заложив за спину руки в подражание большинству мужчин, разглядывающих полотна.
- Вам известен этот художник?
Вместо ответа Бо показал афишу.
- Если я не ошибаюсь, Марта говорила о подарке для одной вашей знакомой.
Мальчик изумился: когда сестра успела представиться незнакомцу?
- Она тоже художница. – Кивнул Бо. – Но один нечестный человек забрал у нее несколько картин и не заплатил за них. Мы собирались его найти и потребовать деньги.
Мужчина едва удержался от смеха, слишком уж по-взрослому рассуждал этот малыш, который едва доставал ему до пояса.
- Как же вы его найдете? Вы знаете его имя?
Бо покачал головой, но потом вспомнил:
- Мисс Ларсен говорила, что он толстый и низенький, а еще носит монокль.
- Это уже кое-что. – В голове у мужчины промелькнула мысль, но крик девочки вспугнул ее:
- Смотрите, это же подсолнухи мисс Ларсен!
На картину, которая висела на западной стене, теперь устремились взгляды всех присутствующих.
- Голова садовая! – воскликнул вдруг незнакомец и хлопнул себя по лбу. – Вот откуда я знаю вашего коротышку. Он принес мне эту картину.
- Вы не шутите, мистер…
- Вернон. Джон Вернон. – Поклонился мужчина. – Я – организатор этой выставки и владелец галереи.

Глава 6. Дэнали пропал
- Пойдемте-ка, ребятки, побеседуем в моем кабинете. – Пригласил художник.
- А разве вам не нужно быть с гостями? – спросил Бо.
- Вообще-то я не очень люблю скопления народа. Пусть сами себя развлекают.
Джон Вернон повел брата и сестру вдоль узкого коридора, где скрывался его крохотный кабинет, заваленный чистыми холстами, подрамниками и другими художественными принадлежностями.
- Располагайтесь. – Сказал Джон, освобождая два стула. – Наверно, вы жутко проголодались за день?
Дети согласно закивали. У них с раннего утра во рту ни крошки не было.  При упоминании о еде желудок Марты отчаянно заурчал.
- Сейчас чего-нибудь раздобуду. – Пообещал Джон.
Минут через пять он вернулся с большим блюдом разных закусок и холодным чаем. Пока дети уплетали крошечные бутерброды, художник пытался вытянуть из них как можно больше информации о воре. Однако им ничего не было известно помимо того, что они уже рассказали.
- Этот человек пришел ко мне недели две назад и представился Эдвардом Ларсеном. – Вслух рассуждал художник. – Вероятно, придумал имя, чтобы оно соответствовало инициалам на картине. Я их сразу заметил, когда он показал мне «Подсолнухи». Сказал, что это его работа, и еще две-три на подходе.
- Вы купили у него картину? – с набитым ртом спросил Бо.
- Да. Я даже представить не мог, что этот человек – аферист. Он выглядел таким вежливым и… знающим что ли.
- Он – вор.
- Самый настоящий. – Подтвердила Марта слова брата. – Мисс Ларсен очень плакала из-за того, что он не заплатил. И даже заболела.
Бо толкнул сестру в бок, чтобы не болтала лишнего. Он еще не решил для себя, можно ли полностью довериться Джону Вернону. Возможно, он не меньший прохиндей, чем коротышка с моноклем.
Пока дети утоляли голод и разговаривали с художником, Дэнали заскучал. Швейцар, дежуривший у входа, давно покинул свой пост, ведь все гости уже собрались внутри галереи. И когда его поманил человек, от которого вкусно пахло едой, Дэнали, не задумываясь, побежал за ним.
- Теперь, когда вы рассказали мне о нем, я сам горю желанием отомстить. – Сказал Джон, провожая детей к выходу.
- Вы найдете его? – глаза у Бо блестели. Все-таки художник оказался неплохим человеком. Накормил их и успокоил.
- Постараюсь.
Холодный ветер ударил в лицо, когда двери галереи распахнулись, и дети вышли на улицу.
- А где же ваш пес?
Бо покрутил головой, пробежал несколько метров по дороге и вернулся.
- Его нет.
- Дэнали пропал. – Захныкала Марта.
- Ну же, не плачь, девочка! – Джон Вернон похлопал ее по плечу; похоже, он просто не имел представления, как обращаться с рыдающими детьми. – Сейчас спросим у Карла. Может, он его видел.
Карлом оказался тот самый швейцар, что встречал гостей. Он только лишь покачал головой и сказал, что когда он зашел в галерею, пес по-прежнему сидел у крыльца. Марта разразилась целым потоком слез, чем привела Джона в настоящий ужас.
- Подождите минутку. Я возьму машину, и мы поищем вашего Дэнали.
- У вас есть машина? – изумился Бо. Когда же он увидел новенький, блестящий автомобиль художника, пришел в полный восторг.
- Ну, забирайтесь на заднее сидение. – Велел мужчина.
Они объездили всю Фразьер-стрит и прилегающие к ней улочки вдоль и поперек, однако ничего не нашли.
- Послушайте, дети! – сказал Джон, остановив автомобиль на перекрестке. – Уже поздно. Давайте я отвезу вас домой, а завтра с самого утра еще поищу вашего друга.
Бо понравилось, что художник назвал Дэнали другом, а не собакой, но всё же ему не хотелось бросать его одного в незнакомом городе. Возможно, псу просто наскучило сидеть на одном месте, он решил размять лапы и заблудился.
- Я обещал, что мы скоро вернемся, и не сдержал обещание.
- Уже становится слишком темно. Мы все равно не заметим его, даже если проедем в паре метров.
Пришлось согласиться, что художник прав. И вот на своей новенькой машине он повез детей в деревню.
Родители и мисс Ларсен в накинутой на плечи шали встретили их у калитки. Мать заплакала, едва дети вылезли из салона. Фрэнки тоже принялся орать.
- Куда же вы пропали? Мы чуть с ума не сошли!
- Простите, это полностью моя вина. – Сказал Джон Вернон и принялся сочинять на ходу: - Видите ли, моя машина сломалась, и я попросил ваших детей показать дорогу до ближайшей мастерской. Ремонт занял какое-то время, вот мы и задержались. Я не хотел отпускать детей одних.
История была путаная, но родители, кажется, ее проглотили.
- Марш домой! – велел отец, даже не поблагодарив художника.
Дети помахали ему и мисс Ларсен на прощание. Элизабет вдруг спохватилась и бросилась за ними вдогонку:
- Где Дэнали? – закричала она.
- Мисс Ларсен. – Окрикнул Джон. – Я вам все расскажу. Пойдемте в ваш дом.
Девушка смерила взглядом нахала, но потом согласилась:
- Идемте.
Сидя за чашкой крепкого чая, Джон блаженно жмурился. Тепло медленно растекалось по всему телу.
- Так значит, Эдвардс принес мою картину вам?
- Эдвардс? Он представился Эдвардом Ларсеном.
Элизабет только кивнула. Неизвестно, сколько имен у этого проходимца.
- И за сколько же вы ее купили?
- Восемьдесят фунтов.
- Хм, неплохо. Мне бы не помешали эти деньги.
- У вас материальные затруднения? – приподнял бровь Вернон.
- Вроде того. Если не заплачу за дом до конца года, мне придется съехать.
- Слушайте! – внезапно воскликнул Джон. – Я совсем забыл, этот Эдвардс или… как его там… предлагал мне еще пару картин. Я отказался, потому что галерея на тот момент была заполнена. И все же он оставил мне визитку.
- Она у вас? – Элизабет мгновенно встрепенулась.
- Должна быть дома. В одном из пиджаков.
- Так едем скорее к вам!
- Мисс Ларсен, уже поздно. Может быть, завтра?
- Завтра Рождество. – Напомнила Элизабет.
- Ох, и правда. Ладно, едем. Всего-то девять часов. – Улыбнулся Джон.
- Боже мой! – лицо мисс Ларсен внезапно сморщилось, будто она собиралась заплакать. – Где же Дэнали? Вы обещали рассказать мне о нем.
- Пока я разговаривал с детьми, пес куда-то сбежал.
- Значит так, - Элизабет схватила Джона за руку, когда он уже направлялся к автомобилю, и довольно крепко, - сначала мы найдем Дэнали! А Эдвардс никуда не денется.
Джон Вернон вынужден был согласиться.

Глава 7. Возвращение
В Лондон они прибыли через полтора часа. Ночная жизнь города бурлила. Толпы народа гуляли по набережной.
- Где вы в последний раз видели Дэнали? – спросила Элизабет, когда Вернон остановил машину возле галереи.
- Да прямо здесь.
- Давайте проедем вдоль улицы.
Они так и сделали. Прокатились по Фразьер-стрит до Лоуэр-марш, а потом в обратном направлении.
- Все напрасно. – Покачала головой мисс Ларсен и всхлипнула.
- Погодите-ка! – Джон указал на сверкающую вывеску в паре метров. – Это корейский ресторан.
- Ну да, - кивнула Элизабет. – И что?
- В корейских ресторанах, э… - художник замялся, думая, как бы помягче преподнести ей информацию. – В общем, там готовят блюда из собачьего мяса.
Элизабет вскрикнула от ужаса.
- Не волнуйтесь так. – Поспешил успокоить ее Джон. – Я всего лишь предположил.
- Давайте зайдем туда.
- Нет, Элизабет! – Вернон схватил ее за руку, не позволив выбраться из машины. – Лучше подождем, пока все уйдут.
Спустя какое-то время свет в окнах погас и из ресторана вышли двое мужчин. Один из них запер дверь на ключ, на пороге они попрощались и разошлись в разные стороны.
- И что теперь?
- Идемте!
Художник выскользнул из салона и стал пробираться в обход ресторана. Дверь черного хода оказалась запертой, но Джона это остановило ненадолго. Отстегнув от внутреннего кармана пальто булавку, он поковырялся пару секунд в замке и открыл дверь. Он первым проник в ресторан, Элизабет – за ним. На кухне было слишком темно, пришлось включить свет. Даже Джон не удержался от крика возмущения. По всей кухне были расставлены клетки разных размеров. Почти во всех сидели собаки.
- Боже! – воскликнула Элизабет, заметив лужицу крови возле разделочного стола.
- Спокойно! – Джон взял ее за руку. – Глядите, вон Дэнали.
Художник указал на большую клетку возле газовой плиты. Серый пес громко залаял, услышав свое имя, и бросился на прутья. Элизабет метнулась к нему и открыла клетку. Дэнали, оказавшись на свободе, принялся облизывать лицо хозяйки, по которому текли слезы.
- Нужно скорее уходить отсюда! Нас могут заметить. – Джон уже стоял возле двери, однако девушка не торопилась.
- Мы не можем оставить здесь всех этих собак. – Решительно сказала она. – Их просто-напросто убьют.
- Но куда мы их денем?
- Давайте их выпустим. Они сами найдут дорогу домой.
Джон бросился к ближайшей клетке, чтобы отпереть ее. Элизабет занялась теми, что скрывались у противоположной стены.
- Не с места! – приказал голос с акцентом, когда дело было почти сделано.
В дверном проеме стоял тот самый мужчина, что недавно закрывал ресторан. В руке он держал огромный тесак. Ни Элизабет, ни Джон даже не успели опомниться, как Дэнали с разбегу бросился ему на грудь и стал вгрызаться шею. Нож отлетел в сторону. Не понимая, зачем, Вернон подхватил его. Тем временем другие собаки бросились на остальных корейцев, которые прятались в коридоре.
- Бежим отсюда! – крикнул Джон, подхватывая Элизабет за руку и увлекая прочь из ресторана.
Они вскочили в салон, Дэнали запрыгнул в приоткрытое окно, и автомобиль, стирая покрышки, помчался прочь. Только в конце Лик-стрит Вернон сбавил скорость. По тротуару брела семья: мужчина, женщина и заплаканная девочка лет семи.
- Простите, - заговорил мужчина, когда Джон притормозил на обочине, - вы не видели маленькую черную собачку? Мы уже с ног сбились, разыскивая ее.
В подтверждение его слов девочка расплакалась.
- Вы знаете, где находится корейский ресторан? – спросил Джон, и когда родители девочки кивнули, продолжил: - Тогда поспешите туда. Уверен, вы найдете там своего песика.
- Спасибо. – Прокричала вслед отъезжающему автомобилю женщина.
- Да, Джон, спасибо вам! – едва слышно проговорила Элизабет. – Вы спасли Дэнали и других собак.
Художник не знал что ответить и только смущенно улыбался.
- Теперь к Эдвардсу? – спросил он через минуту.
- Вы нашли визитку?
Вернон открыл бардачок и кивнул на белый квадратик:
- Только что вспомнил, куда ее задевал.
- Тогда к Эдвардсу! – кивнула Элизабет.

Глава 8. Счастливый конец
Дом, адрес которого значился на визитке, стоял на отшибе. Вокруг не было ни магазинов, ни пабов, ни других жилых домов.
- Кажется, это здесь. – Джон остановил автомобиль у подъезда.
- В окне на втором этаже свет. – Заметила Элизабет.
- Вам лучше остаться в машине. Если он увидит вас, сразу же обо всем догадается.
Мисс Ларсен признала его правоту, однако велела взять с собой Дэнали. Джон позвонил в дверь, и когда скрипучий голос, определенно знакомый, спросил, кто там, художник назвал свое имя. Дверь приоткрылась лишь на пару сантиметров, и в этом проеме показался любопытный нос коротышки.
- Чего вам надо, мистер Вернон? – совсем не вежливо спросил хозяин.
- Вы, кажется, говорили, что у вас есть еще пара картин. Так вот, они мне позарез нужны. Я открыл выставку, и мне катастрофически недостает именно двух полотен. Не могли бы вы…
- Послушайте, сэр, сейчас глубокая ночь, и я спал.
- Да, да. – Закивал Джон, хотя слова Эдвардса явно были ложью. – Я понимаю, но дело не терпит отлагательств.
- Ладно уж, заходите. – Коротышка чуть больше приоткрыл дверь. Дэнали этого хватило, и он стрелой заскочил в дом. – Что такое?
Эдвардс стал отступать, отмахиваясь от пса руками. Дэнали впервые в жизни оскалился, показав ряды острых зубов, и зарычал. Джон Вернон толкнул дверь.
- Где картины Элизабет Ларсен? – вытащив из-за пояса нож, прихваченный в ресторане, художник стал наступать на коротышку. – И не вздумайте отнекиваться. Мне все известно.
Эдвардс замахал руками.
- Не убивайте меня, прошу вас! Картины на втором этаже.
- Дэнали, постереги его! – распорядился Джон, а сам поднялся на второй этаж по лестнице.
Через пять минут он вернулся с двумя картинами, завернутыми в белую ткань. Пес все еще держал Эдвардса в напряжении, не позволяя ему даже шевельнуться.
- Если хотите остаться в живых, уезжайте из Лондона. – Бросил Вернон, давая Дэнали отмашку.
Только выбросив нож в реку, Джон вздохнул с облегчением и рассказал Элизабет, каким способом забрал у Эдвардса картины.
- Вы очень смелый человек, Джон. – Сказала Элизабет, зардевшись, словно роза. – И очень находчивый.
- Спасибо, мисс Ларсен. – Ответил он. – Вы тоже не промах.
Девушка рассмеялась.
- Может, пора перейти на «ты»?
- И то верно, - согласился художник. Дэнали поддержал его звонким лаем.

Бо и Марта услышали, как к дому мисс Ларсен подкатил автомобиль, и выбежали на улицу. Все вокруг покрывал белоснежный наряд. Ночью выпал снег, и сейчас крупные хлопья продолжали кружиться в воздухе.
- Дэнали! – дети бросились к псу и наперебой стали гладить его и обнимать.
- Вы нашли его, мисс Ларсен! – воскликнул Бо. – Это самый лучший рождественский подарок!
- Скажите спасибо мистеру Вернеру! – улыбнулась Элизабет. – Если бы не он, неизвестно, что бы случилось с нашим Дэнали.
- Спасибо! – в унисон закричали брат и сестра.
Художник кивнул им, а затем вытащил из багажника машины возвращенные картины.
- А это вам, Элизабет!
- Нет, нет. – Девушка покачала головой. – Должна же я сделать подарок и вам. Эти картины теперь ваши.
Джон сдернул с них белое покрывало и присвистнул. Одна картина изображала летний пейзаж, а на другой счастливое семейство играло в снежки. Там были изображены двое румяных детей, серый пес и мужчина с женщиной, очень напоминающие Элизабет и Джона. Необычно было то, что мисс Ларсен нарисовала эту картину полгода назад.


Рецензии
Красиво и поучительно! Так держать.

Селена Хейккинен   30.03.2017 16:34     Заявить о нарушении