Сердцебиение. Цветок юности. Глава 3

Глава 3. Братья

Где-то в самой глубине сердца мы знаем ответы на самые сокровенные вопросы.

Робин Шарма


Менаджо. 1900 год.


На открытой террасе большой виллы из розового камня, в плетёном кресле сидел мужчина средних лет с едва заметной сединой в волосах. Его глаза были прикрыты. Он просто наслаждался тишиной и покоем летнего дня. Появилась дама в тёмном платье, которая на ходу отдавала распоряжения дворецкому.
- Карло, не забудь убрать лилии из всех комнат, - напомнила темноглазая итальянка. – Фабрицио, ты уже приехал?
- Да, час назад, - растягивая слова, произнёс Фабрицио.
- Мог бы и предупредить. Тогда, я смогла бы позаботиться о праздничном ужине.
- Не стоит. Я просто вернулся домой. Как она, Мариэтта?
- Моя сестра отдыхает, - ответила Мариэтта, заметно бледнея. – Ты же знаешь, что доктор прописал ей полный покой.
- Мне это известно. Именно поэтому я предпочитаю сидеть здесь, чем выслушивать нудные нотации и бесконечные истерики.
- Не говори так! Между прочим, она носит под сердцем твоего ребёнка.
- Я помню, - нахмурился Фабрицио, вручая шляпу дворецкому. – Только с некоторых пор мою жену словно подменили. Она сама на себя не похожа.
- Ты должен быть терпимее к ней.
Дворецкий отнёс шляпу, и через пару минут принёс горячий чай и лёгкие закуски.
- Надеюсь, что мои сыновья хотя бы не доставляли тебе лишних хлопот?
- Джованни спокойный мальчик, - начала Мариэтта, разглаживая складки на своём платье. – Но у него невероятно вспыльчивый характер. На днях он подрался с каким-то мальчишкой и явился весь в синяках. Говорит, что у них непреодолимые разногласия.
Фабрицио громко расхохотался. Затем он пододвинул к себе чашку с чаем и принялся с удовольствием уплетать булку с маслом. Дворецкий вышел в сад, чтобы разузнать о местонахождении сыновей герцога Амальфи. Мальчик с вытянутым лицом и пронзительным взглядом по имени Луиджи, пытался перевязать себе руку куском белой материи. Его младший брат суетился поблизости, и бормотал себе под нос, что тётя непременно будет их снова ругать.
- Не мешай мне, - сердито сказал Луиджи, закусив губу от боли.
- Могу ли я чем-то помочь? – понизив голос, спросил дворецкий.
- Карло! – обрадовался Джованни, и потянул его за собой. – Пойдём, Луиджи надо обработать рану.
Как только дворецкий осмотрел молодого господина, он сделал два вывода. Первый, рану необходимо незамедлительно промыть, и второй, нужен совет и участие доктора.
- Только не это, - запротестовал Луиджи. – Тётя тогда уж точно поднимет такой крик, что нам и не снилось.
- А мы никому не скажем, - улыбнулся Карло. – Тем более синьор герцог уже вернулся.
- Папа приехал? – запрыгал на месте Джованни.
- Да, синьор. Нам нужно прямо сейчас отвести вашего брата в его комнату и послать за доктором.
- Кого же можно попросить о такой услуге? – поинтересовался Луиджи.
Дворецкий похлопал маленького Джованни по плечу и что-то шепнул ему на ухо. Мальчик, выслушав всё до конца, выразительно кивнул и вскоре убежал прочь.  Карло бережно замотал раненную руку Луиджи, и незаметно провёл его в дом. Джованни точно знал, что контора доктора Маркони находится совсем рядом, и решил пойти кратчайшим путём. Для этого он свернул налево, пробежал по узкой тропинке, и оказался рядом с широким полем, что казалось бескрайним и каким-то волшебным. Он на мгновение задержался на месте, чтобы полюбоваться полевыми цветами, и тотчас поспешил дальше. Но сколько он не шёл, впереди расстилались поля да сады. Места были незнакомые, и Джованни немного испугался. В эту самую минуту на дороге появился открытый экипаж запряжённый белыми лошадьми. Мальчик заметил даму в тёмно-зелёном платье и белой шляпе. В одной руке у неё был зонтик от солнца, а другой рукой она обнимала светловолосую девочку с лицом ангела. Девочка тоже была в шляпке. Её платье украшенное кружевами и воланами дополняло столь неземной образ ребёнка.
- Простите, синьора! – крикнул Джованни, догоняя экипаж.
Дама знаком приказала кучеру остановиться.
- Что случилось? – голос у незнакомки оказался весьма приятный.
- Мне нужно найти доктора Маркони, - переводя дыхание, сообщил Джованни. – Мой брат. Он поранился и нужен доктор.
- Полагаю, его контора в другой стороне, - ответила дама, слегка наклонив голову. – Садись, мы отвезём тебя прямо к нему.
- Благодарю вас, синьора! – поклонился Джованни, и не слишком элегантно плюхнулся рядом. – Меня зовут Джованни Амальфи.
- Уж не сынок ли вы герцога Амальфи? – усмехнулся кучер, разворачивая экипаж.
- Так и есть, синьор, - кивнул мальчик. – Младший сын.
- Очень приятно, - улыбнулась дама, складывая зонтик. – Я Летиция Беллини. А это моя дочь Кьяра.
Светловолосая девочка заметно смутилась и едва смогла выдавить из себя что-то наподобие улыбки. До нужного здания добрались очень быстро. Как понял Джованни, он просто перепутал направление и поэтому сбился с пути. Мальчик поблагодарил синьору Беллини и отправился разыскивать доктора. К счастью, синьор Маркони как раз собирался прерваться на обед, и тут к нему буквально ворвался сын герцога Амальфи.
- Скорее, доктор, - Джованни глотал ртом воздух. – Луиджи. Ему нужна ваша помощь.
Маркони среагировал моментально. Он без промедления надел шляпу, прихватил свой саквояж и выбежал на улицу вместе с мальчиком. На экипаже сеньоры Беллини все спокойно добрались до виллы, и успели вовремя.
- Чем обязана, доктор Маркони? – Мариэтта столкнулась с ними на лестнице.
- Добрый день, синьора. Мне нужно навестить больного.
- Вот как?
- Прошу прощения, - дворецкий элегантно поклонился. – Это должно быть, моя оплошность.
- Тогда, объяснитесь, - нахмурилась Мариэтта, прищурившись.
- Дело в том, что господин герцог попросил меня вызвать доктора. Но так чтобы вы не знали. Вот уже несколько дней его мучают желудочные колики.
- Скорее всего, это от неправильного питания, - предположил синьор Маркони.
Свояченица герцога внимательно проследила за тем, как доктор, её племянник и дворецкий поднялись на второй этаж и скрылись за нужной дверью. Луиджи лежал на кровати. Его лицо заметно побледнело. Фабрицио держал его за руку и с тревогой смотрел на часы. После весьма тщательного осмотра, доктор сделал заключение, что дело не в ране на руке.
- Что же нам делать? – господин Амальфи, вскочил на ноги.
- Сначала, успокойтесь, - синьор Маркони, ощупал живот Луиджи. – Похоже, молодой человек получил пищевое отравление.
- Отравление? – переспросил Джованни. – А как теперь быть?
- Мы дадим ему специальный порошок, и через пару дней он будет совершенно здоров, - проинформировал его доктор.
Луиджи и правда, мучился от жажды и жаловался на рези в животе. Маркони за считанные минуты смешал белый порошок с водой и дал выпить своему пациенту. Затем, он оставил чёткую инструкцию по уходу за больным, и намеревался откланяться. Внезапно в дверь постучали.
- Доктор, скорее! Прошу вас! – на пороге возникла Мариэтта.
Фабрицио лёг так, чтобы скрыть от глаз свояченицы старшего сына.
- Вам не хорошо, синьора? – обернулся Маркони, закрывая саквояж.
- Не мне. Магдалене. По-моему, у неё отошли воды.
- Странно. Ещё не подошёл срок.
- Поторопитесь, умоляю, - едва сдерживая слёзы, сказала Мариэтта.


Свояченица – сестра жены.

Менаджо (итал. Menaggio, ломб. Menas) — коммуна в Италии, располагается в регионе Ломбардия, подчиняется административному центру Комо.


(продолжение следует)

http://www.proza.ru/2017/04/04/860


Рецензии
Интересная глава, Натали

Алекс Беляев   04.04.2017 12:02     Заявить о нарушении
Благодарю, Алекс!
Очень рада, что нравится.
Удачи и счастья!!!

Наталия Пегас   07.04.2017 22:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.