Заметки о филологии - 1

ЭТО ПРЕКРАСНОЕ СЛОВО - Б.... !

Заметки по исследованию хулиганских слов.

       Архангельск. Век этак 17-й. А может быть и раньше.  Английские купцы в порту. В школе нам рассказывали, что покупали они воск, мед, пеньку и строевую древесину. Думаю, что врали (учебники) как всегда. Вот англичанин и говорит русскому ярыжке:

       - Эй, ты, сучара! А где здесь постельные девки, чтобы развлечься?

       Все это вполне естественно для заезжих гостей. Такому диалогу не менее 10 тысяч лет, с тех пор как первые древние финикийцы стали плавать торговым каботажем по Средиземью.

       Писатели фантасты, описывая космическое будущее человечества, звездную торговлю, также предвидят эту вечную ситуацию: кабачок в космопорту и все полагающиеся там развлечения. Или даже космическая станция гигантских размеров, площадка для всех космических рас, торгующих между собой. Этакий "Вавилон-5", к примеру, висящий в открытом интергалактическом космосе...

         Но англичане, в силу культурности и джентльменскости их языка, в том же старом Архангельске говаривали по своему так:

       - Хэллоу, Бич! Веа из бэдс леди хиа?

       Так в русском языке появились словечки "бич" и "бэдс леди", то есть "лэди для кровати", "кроватные леди", кому не понятен аглицкий, а вот по русски кратко: блэди… Потом, по законам фонетики, происходит в разговорной речи редукция гласных звуков. Буква "э" превращается в "я". И буква "б" иногда исчезает, для экономии.

       А "бич" это по ихнему сукин сын. А вы мне Даль, Даль...

       Еще остается словечко, которое сказал англичанин, - "хиа". Это словечко означает местоимение "здесь". И предложение, сказанное англичанином по смыслу тогда звучит так:

       - Здравствуйте, сукин сын! Где есть кроватные леди здеся?

       Записал вопрос интуриста местный фарцовщик, тщательно по буквам, чтобы не перепутать. И словечко - "хиа" тоже, конечно. По английски оно пишется: "hear".

       Иногда, разные причины могли быть, англичанина посылали "на хиа", то есть на hear, объясняя как пройти, но он сильно пьяный был часто и не понимал русского произношения. По буквам.  Сам виноват, русский язык учить нужно!

1 апреля 2017 г.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.