Аделаида

   Девочка сорвала раскрытый бутон, и медленно один за другим, начала сдирать лепестки.
   - Что ты делаешь?- спросила мать.
   - Ничего,- девочка быстро убрала руку за спину.
   Женщина терпеливо присела и протянула ладонь.
   - Покажи.
   Девочка бросила разорванный цветок на землю и отступила назад.
   Лицо матери сделалось жёстким, но потом резко изменилось, наполнившись жалостью. Девочка бросилась бежать, так и не услышав, что ответит женщина, и до позднего вечера боясь встретиться с матерью взглядом. Она вся дрожала, заходя в тесную комнату, где густо пахло воском и сухим деревом. Женщина сидела к ней спиной, не отрываясь от раскрытой книги.
   - Кто она? – спросила девочка, поднимаясь на цыпочки и заглядывая за плечо матери.
   Женщина нерешительно развернула книгу, показывая дочери изображенную нимфу. Светло-розовое эфирное платье невесомой вуалью окутывало стройное тело, а розы, вплетенные в волосы, сияли ярче аметрина.
   - Аделаида,- ответила она.
   - Такая красивая,- девочка коснулась изображённой нимфы.
   - Да, наверное,- прошептала мать.
   - Расскажи о ней!
   - Не сегодня,- захлопнув книгу, ответила женщина.- И тебе пора спать.
   - Только одна сказка, пожалуйста.
   - Сказка?
   Девочка кивнула, распахнув большие глаза, наполненные любопытством.
   - Хорошо. Но потом спать.
   Дочь быстро подбежала к кровати, села поудобнее и, завернувшись в одеяло, обратила всё своё внимание на мать.
   - Даже не знаю с чего начать,- призналась она.- Ну, хорошо. Начну сначала.
Мир не всегда был таким, каким мы его привыкли видеть. Горы были лавой, а моря каплями. Тогда не было людей, птиц и рыб, но были афиры. Они представляли собой всё, что ты видишь. Солнце, луна, облака, деревья и…- женщина осеклась.- Розы.
   - Как это? – не поняла девочка.
   - Это сложно объяснить, но если бы ты их увидела, то и другой мысли не возникло бы. Они – всё. Мир менялся, и афиры следили за ним, поддерживали порядок. Они выполняли приказы тех, кто был Старше и жили, пока зарождались животные, а потом и люди. Аделаида тоже была афиром. Все всегда говорили, что она бесстрашная и стойкая. И ещё упрямая. Да! – рассмеялась мать.- Упрямства ей не занимать.
   Аделаида любила розы и каждый раз, когда у неё появлялась лишняя минутка, она приходила в сады и ухаживала за цветами. Вот представь, что  твой сад, где много-много роз, разрушен морозом, и все цветы погибли. Тогда тебе непременно нужно позвать Аделаиду, чтобы на следующий день весь сад снова стал самым красивым.
    - И она придёт? – восторженно спросила дочь.
    - Только крикни её имя по ветру, и она обязательно услышит.
    - Ух ты. Как думаешь, а наш сад понравился бы ей?
    - Конечно. Он ведь самый большой в наших краях. Так я продолжу? Чтож, так Аделаида и все афиры жили, поддерживая порядок, помогая, где нужно, или оставаясь в стороне, если это требовалось, пока не начали увядать розы в волосах Аделаиды. Это испугало её, ведь розы начали тлеть повсюду. С них сыпались лепестки, и как бы Аделаида не ухаживала за цветами, розы всё равно становились хрупкими, как стекло. Они так же цвели и зарождались в бутонах, но их жизнь стала намного короче, чем раньше. Афиры винили во всём людей, но была ли это их вина? Аделаида выбивалась из сил, а розы умирали, неся ей печаль, пока надежда не покинула её, и тогда ей пришлось прислушаться к словам других. Аделаида долго страдала над мёртвыми седеющими лепестками, блуждала по садам и смотрела, как короткая жизнь роз идёт к концу. В одном из садов она увидела человека. Юноша ухаживал за цветами, нежно опылял свежие бутоны, обрезал сухие листья и заботился о корнях. Он делал это не так, как другие люди, но с особой нежностью, и именно поэтому его сад жил дольше, спокойно перенося холод и жару. Аделаида наблюдала за его садом каждый день, постепенно возвращая себе надежду.
   - А он видел её?
   - Афир не так-то просто увидеть, если они сами того не захотят. Поэтому Аделаида могла наблюдать за кем угодно, не боясь быть замеченной. Так продолжалось не один год, юноша рос, становясь мужчиной. Аделаида заметила, что и в его саду розы стали слабее и поняла, что пора открыться. Она распустила пыльцу, и из жемчужного сияния возник её силуэт. Аделаида подошла к мужчине, который беспомощно смотрел на падшую розу, и одним прикосновением руки заставила её расцвести.
   Девочка замерла, боясь пошевелиться.
   - И что дальше? – с нетерпением спросила она.
   - Они полюбили друг друга,- тепло ответила мать. – Вдвоём им было намного легче продлевать жизнь цветов. Но другие афиры не приняли выбор Аделаиды. Они собрали совет и приняли решение изгнать Аделаиду из своей семьи. Она была потеряна и разбита, но была не одна. Аделаида осталась с людьми, приняв их облик и продолжая жить среди цветов.
   Девочка опустила плечи и, поразмыслив, бросилась к окну, за которым цвёл сад. Женщина терпеливо закрыла книгу, и встала за спиной дочери, медленно переводя взгляд с тёмного силуэта розовых кустов на полупрозрачное отражение дочери.
   - Я не хотела,- выдавила она. – И больше так не буду.
   - Я знаю,- ответила мать, заключив её в объятья.
   Они наблюдали за садом, пока луна не скрылась за облаками, стерев голубой отблеск лепестков. Девочка заснула под тихий напев матери, которая не сводила глаз с пухлого и столь любимого личика. Когда вновь взошла луна, она отправилась в сад, ближе к розам. Впереди была целая ночь, а афиры никогда не спят.

   


Рецензии