Лина Костенко. В день второй Всемирного потопа

С украинского

И в день второй Всемирного потопа
Ещё под утро пели петухи.
И бабка нарвала на суп укропа,
Волной не всех ещё накрыло за грехи.

Не всех Творец предупредил, как Ноя.
Ковчеги люд не строил про запас.
В тот день женились и блюли устои,
Взбивали масло, коз мальчонка пас.

Такая у людей судьба чудная:
Тельца златого славят беспредел.
Когда ж волна накрыла всех шальная,
Никто и удивиться не успел.
***

Ліна Костенко

На другий день Великого Потопу
ще півні кукурікали. Ще десь
урвала баба у городі кропу,
бо світ ще був затоплений не весь.

Не всіх же Бог, як Ноя, попередив.
Ніхто не мав ковчега про запас.
Тож хтось женився, хтось ходив у хедер.
Хтось бив олію, а хтось кози пас.

Така в людей вже доля чудернацька,
усе часів чекають золотих.
Коли ж накрила хвиля їх зненацька,
ніхто і здивуватися не встиг.


Рецензии
Неисповедимы пути Господни. Не знаешь, что тебя ждет завтра.

Возможно, я не очень хорошо улавливаю украинский, но мне кажется, что русский вариант немного живее, за счет каких-то дополнительных мелочей (хтось кози пас - коз мальчонка пас, Ніхто не мав ковчега про запас - Ковчеги люд не строил про запас.).

Муса Галимов   28.11.2022 23:57     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогой Муса! Старалась сохранить мелодику стиха, а это с ходу не приходит, ищешь, ищешь подходящий образ, вот и приходится уже по-своему передавать мысль оригинала. Не каждый вчитывается, как Вы, и сравнивает, тем более когда мовой не владеет.
Здоровья Вам и морозного солнечного последнего вторника ноября.

Анна Дудка   29.11.2022 06:24   Заявить о нарушении
Добрый день, Анна Михайловна!

За счет этого стих получается ближе, живее и богаче.

У нас туман, но пусть у вас будет ясно, хорошего Вам дня, Анна Михайловна!

Муса Галимов   29.11.2022 12:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.