Слово Пасха означает адрес и час прихода Христа

Поскольку Священные тексты написаны символическим языком, следовательно, они имеют второе тайное значение.
Слово ПАСХА на самом деле означало не ВОСКРЕСЕНИЕ ХРИСТОВО, а час и место Пришествия Самого Господа.
(см. разъяснение по слову ВОСКРЕСЕНИЕ)
http://www.proza.ru/2017/04/15/2208

Из расшифровки видно (см.рис.), что прямое латинское написание слова PASCHA (ПАСХА) через транслитерацию на русский язык также в прямом написании читается как RASHA – RUSIA – РАСИЯ. Именно прямое написание говорит о том, что слово ПАСХА означает тайнописное слово РАСИЯ, а не тот смысл, который ей придаётся сейчас.
Потому со словом РОССИЯ совпадает и слово иеРУСА-ЛИМ – РУССКИЙ город древнего времени, или РУСИЯ сегодняшнего времени.
Как видно по написанию, слово ИЗРАИЛЬ никоим образом в слове ПАСХА не обнаруживается.

Также, в латинском написании PASCHA, чуть сложнее, было скрыто время ВОСКРЕСЕНИЯ ХРИСТОВА, то есть Его настоящий ЧАС Пришествия. В данном варианте он имеет тайнописное число 118, означающее настоящую календарную дату – 11.8.1999.
Есть правило тайнописи, когда обнаруженное в одном слове скрытое значение дублируется в других словах, - что можно предположить о количестве таких повторов, когда речь идёт о дате Пришествия Христа?
Но ещё убедительней смотрится дублирующая связка из нескольких событий, как, например, в слове ПАСХА сразу указано и МЕСТО и ВРЕМЯ Пришествия Христа.
http://www.proza.ru/2017/04/04/2304

Что из раскрытого следует?
Что «воспоминание» о ВОСКРЕСЕНИИ ХРИСТОВОМ имеет совсем другой смысл – «напоминания» о ПРИШЕСТВИИ ГОСПОДА.
Что ВОСКРЕСЕНИЕ – ВСТРЕЧА была намечена совсем в другом МЕСТЕ и ВРЕМЕНИ, чем в том, в котором сейчас отмечается. Да и отмечается как театральное представление, совершенно не соответствующее Истине.
Ещё в тексте Библии, в давние времена, было достаточно прозрачно сказано, что обряд так называемой ПАСХИ имеет неправильное значение.
От Матфея, гл. 7:
24. Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их,
уподоблю мужу благоразумному,
который построил дом свой на камне;
25. и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры,
и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне.
26. А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их,
уподобится человеку безрассудному,
который построил дом свой на ПЕСКЕ;
27. и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры,
и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.

Но человек не внял, не понял, или просто проигнорировал, поставив свою «правоту» против Божьего Закона и Предупреждения о наказании, которое непременно последует.
Вот и дождались.
Если ложь не будет исправлена, мир ждёт очередная уничтожающая катастрофа.

Григорьев Юрий и Ажажа Анна
эксперты по символическому языку древних текстов
15.04.2017


Рецензии