Пятиречье и Семиречье, Край Зеленый, земля Арстия

а пшено просово сбiряшете до закуте Сврожiа
 
имеется теория, подтвержденная многими фактами, что несколько тысячелетий тому назад огромная область к востоку от Каспийского моря имела значительно менее сухой климат и здесь развивались первичные цивилизации. Это подтверждается и тем, ныне прочно установленным фактом, что несколько тысяч лет тому назад область Сахары и северной Африки была совершенно иной: там текли реки, были леса и т.д. Фрески, открытые в пещерах в горах в Ахаггаре, в центре Сахары, доказывают это с полной несомненностью
С. Лесной. О происхождении славян на основании лингвистики. Из книги: С. Лесной. История "руссов" в неизвращенном виде. Берлин. 2003

http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_252.htm
В науке давно известны два старые недоумения, два вопроса, на которые не нашлись еще положительные ответы. Один из них относится к области истории, другой - к области географии. История не знает еще, для какой страны и где написаны открытые в Индии и вывезенные в Европу арийские священные книги - Авеста и Риг-Веда, хотя узнала уже из этих книг, что составлены они гением арийской народности и для народов этой расы; но где эти народности имели одну общую родину, этого истории пока еще не выяснила. География, в свою очередь, тоже не узнала еще, чему приписать и чем объяснить явно видимую перемену течения двух больших рек в Средней Азии, несомненно, иначе орошавших прежде среднеазиатскую равнину. И та и другая проблема, как видно, лежит еще в области неизвестного.
Между тем, если следовать указаниям арийских книг относительно общих земель арийских народов в древности и совместной тогда их жизни на какой-нибудь одной территории, то представляемые Авестой и Риг-Ведой данные настолько полно совпадают и сливаются с географическим остовом Средней Азии, что без колебания заставляют здесь искать общую родину народов Арийской расы. Такое мнение оказывается тем более вероятным, что почва Туркестана сохраняет явственные следы случившегося здесь величайшего геологического и затем гидрологического потрясения, на которое жалуются и о котором говорят авторы арийских книг; так что в этом, очевидно, грозном событии легко видеть столько же убедительное, сколько понятное объяснение не только того, почему арийские народы не могли здесь оставаться и должны были отсюда уйти, но и того, когда и отчего наступило явно видимое перерождение среднеазиатской речной системы, совершенно извратившее первоначальную природу этого края.
 
Общее состояние орошения Туркестана до эпохи образования на Иссык-Куле озера, т.е. до потери главною рекою своих истоков или река Ак Геродота, орошавшая земли всего Туркестана, или Библейский Гихин, а китайский Джихун
1. Узбой 2. Яны-Дарья 3. Урочища Иски-Дарья-Буи-Дарьялык (т.е. Старое речное русло) 4. Река Чу 5. Иссык-кульская долина 6. Река Сыр-Дарья 7. Река Аму-Дарья 8. Река Сары-су
 
Современное состояние орошения Туркестана
1. Узбой 2. Яны-Дарья 3. Урочища Иски-Дарья-Буи-Дарьялык (т.е. Старое речное русло) 4. Река Чу 5. Иссык-кульская долина с озером
А.П. Чайковский. Родина народов арийской расы, где она была и отчего покинута. М., 1914, 425c.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_411.htm
В 1873 году, после довольно продолжительной службы в Туркестане и хорошего знакомства с краем, я напал на мысль, что в Каспийское море впадала со стороны Туркестана не Аму-Дарья, а другая река, теперь не существующая, которая истоки брала на Иссык-Куле, а Аму-Дарью имела притоком.
Предположение это, с доказательствами его вероятности, я высказал тогда в Туркестанских Ведомостях за 1875г. в статье: Опыт решения вопроса о причине, изменившей течение Аму-Дарьи.
Хотя типография края, положение и направление сухих русл и - главное - очевидное позднейшее появление на поверхности земли Иссык-кульского озера - давали совершенно наглядные подтверждения правильности и возможности сделанной мною догадки, однако, я не мог привести тогда в доказательство исторических указаний, потому что вовсе не был знаком с древними описаниями этого края.
Знакомясь после того с источниками, относящимися к истории этого края, я последовательно нашел - сперва в Библии, в книге пророка Иезекииля, а затем у Геродота - указания, вполне сходные с моим предположением. В 1884 году я написал об этом в брошюре: Туркестан и его река по Библии и Геродоту...
...Группируя сведения пророка Иезекииля, Геродота, Дуриса и Поссейдония, мы можем составить правдивую легенду потрясения, выпавшего на долю этой страны и дальнейшей печальной ея судьбы.
Легенда эта представится следующею. Туркестан был чрезвычайно населенным и в высшей степени цветущим краем, потому что обилие воды способствовало умножению и благоденствию населения. Своим процветанием он выделялся из всех стран мира (Иезекиил) (До сих пор в Туркестане сохранились предания о такой чрезвычайной густоте населения в древности, что кошка по крышам домов, а соловей с ветки на ветку - достигали от гор до моря. Слышано нами в одном из древнейших поселений края, в городе Сайрам Чимкентского уезда). Изобилие в крае во всем поражало путешественников (Пифагор). Из всех его гор, охватывающих страну с большей части сторон, вытекала прежде цельная система одной реки, которая и орошала земли всех живущих на равнине народов (Геродот). Судя по топографии поверхности края и направлению древних русл, водная система края действительно составляла одну цельную, связную систему и занимала нормальное положение вообще, подходя к общему типу положения рек горной страны. Истоки главной реки системы находились в местности высшего подьема поверхности, в обширной горной долине, лежащей глубоко в горах на высоте более 5 тысяч футов над уровнем моря, и оттуда вытекала и тянулась параллельно горам через весь Туркестан в Каспийское море главная река края (русла Чу-Яны-Дарья-Узбой), занимавшая господствующий склон бассейна, а потому удовлетворявшая нормальному условию направления главной реки вообще и горного бассейна в частности.
В таких условиях обводнений, когда к нынешним большим рекам края прибавлялась еще водная артерия в 2,800 верст протяжения, орошавшая плодоносные берега, Туркестан действительно обладал самыми благоприятными данными для развития в нем самой широкой жизни.
Но благоденствию и процветанию края наступил конец. По воле провидения (Иезекииль) землетрясения потрясли край (Дурис, Поссейдоний), опрокинули и разрушили многие города и 2000 деревень (Дурис и Поссейдоний) и оторвали большую площадь земли (Дурис) в горной долине, обратившейся вследствие того в озеро (Геродот), не имеющего стока. В этой горной долине (Иссык-Кульской) лежали истоки и вершина главной реки края. В задержавшихся навсегда в озере больших водах страна потеряла свой питомник (Иезекииль), который перестал посылать свою воду на плоскость Туркестана (Иезекииль), т.е. питать главную реку края, течение которой прекратилось (Иезекииль); а остальные реки края подвергнулись многоразличным изменениям (Дурис). Целость водной системы нарушилась; возник общий и бедственный недостаток в воде для поливки полей во всем крае (Геродот, Иезекииль); всякая возможность к существованию пропала, потому что летом не было воды для ирригации полей (Геродот). Народы населявшие страну пришли в уныние и трепет и должны были покинуть страну (Иезекииль).
Такою представляется в общих чертах легенда первоначального цветущего состояния и последующей печальной судьбы нашего Туркестана. Опирающаяся на точные указания древних источников, сверенных с топографическим данными края и с признаками на его поверхности. Ничего сверхьестественного, невозможного, невероятного в них нет; все было в крае так, как должно было быть, и все изменилось потом от самой простой причины, с неизбежными ея последствиями (с.53-55)...
А.П. Чайковский. Далекое прошлое Туркестана. СПб, 1896, 95с., 6 л. схем
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_410.htm
http://www.rarebooks.net.kg/ru/view/81 7.5Мб с.8-89 без схем
…В IV веке до P.X. Туркестан составляя часть обширной Персидской монархии, был вместе с нею завоеван Александром Македонским. Отсюда весною 327 года до P.X. Александра Македонский предпринял поход в Индию. В V веке до P.X. народы населявшие Туркестан и подвластные Персам, принимали участие в нашествии Ксеркса на Грецию. Народы эти были: Гирканяне, Бактрияне, Xopacмиaнe и Сарангеяне.
Туркестан одним из первых подчинился возраставшему могуществу Кира. Пример этому подали Гирканяне, передавшиеся на сторону Кира в первом его сражении с союзными войсками Креза Лидийского и Вавилона, как об этом говорит Ксенофонт в истории о Кире. За ними последовали по-видимому и другие народы населявшие эту страну, так как Геродот описывая Туркестан говорит: Но с тех пор, как Персы владеть начали, принадлежит она (равнина Туркестана) царю.
При Дарии Гистаспе Туркестан составлял две сатрапии (Геродот, История, III,93), 14-ю и 16-ю. Всех сатрапий было 20-ть.
По количеству уплачивавшейся в казну подати Туркестанские сатрапии были из главных, так 14-я сатрапия, населенная, по Геродоту, Сарангеянами и Фоманиянами, вместе с другими входившими в ее состав народами, была третьей по размеру подати и платила 600 талантов серебра. Парфяне и Хорасмияне с прочими, входившие в состав 16-й сатрапии, платили подати 300 талантов. Обе Туркестанские сатрапии вместе платили 900 талантов серебра, т.е. значительно более цветущего Египта, платившего только 700 талантов.
Следовательно было время когда Туркестан превосходил благосостоянием Египет.
На чем же основывалось тогда благосостояние Туркестана? Мы знаем что количество земель, качество почвы и климат, как величины почти неизменные, едва-ли могли с тех пор придти в такое безотрадное состояние, чтобы низвести эту страну на степень пустыни, а между тем при наличности тех же условий в настоящее время, Туркестан совсем не может назваться цветущим краем?
Ответ на этот вопрос мы можем видеть в коротком, но веском разсказе Пифагора (Путешествие Пифагора, перевод с французского, 1804г.), посетившего Туркестан проездом в Индию при Дарии Гистаспе, следовательно в конце VI века до Рожд. Христова.
Пифагор, находившийся в Египте во время завоевания его Камбизом и получивший здесь разрешение посетить Персию, направился из Египта в Вавилон, был в Халдее, посетил Персеполь и наконец направился к Мидийским мудрецам в Экбатан. Отсюда, в сопутствии трех магов, Пифагор предпринял путешествие в Индию «через северные пустыни, и уклоняясь несколько к югу, чтобы избежать песков, окружающих границы Гедрозии и Арагозии, двух смежных обширных провинций, в которых честолюбивая Семирамида и безразсудный Кир потеряли свои войска».
Экбатан, по свидетельству Пифагора, лежал у южной оконечности Кавказских гор, и так как из этих мест Пифагор направился в Индию северными пустынями, уклоняясь несколько к югу, то очевидно что путь его лежал по северную сторону гор, окаймляющих равнину Туркестана с юга, как ближайший с Кавказа в северную Индию. Следуя этим путем, Пифагор разсказывает далее: Мы разсматривали Артоксану, столицу государства Арийского, получившего имя свое и изобилие от реки Apия, протекающей близ озера Зере, которое напояет земли Зарангейские-.
Зарангеяне или Сарангеяне, как названы они у Геродота, были в числе народов населявших равнину Туркестана; если река Apия протекала близ земель этого народа, то очевидно, что и сама река и государство называвшееся именем этой реки, лежали по северную сторону Гиндукуша, в пределах Туркестана, и Пифагорова река Ария, создававшая изобилие, есть несомненно Туркестанская и разсказ Пифагора относится к этому краю.
И так, современник Дария Гистаспа говорит, что изобилие в Туркестане основывалось на реке; для нас это должно быть тем понятнее, что в этом крае невозможна культура земли без орошения, почему вода получает первенствующее значение и есть источник благосостояния (с.9-12)
…Приведем в подлиннике короткий разсказ о Туркестане Геродота: В Азии, говорит Геродот, есть такая равнина, которая по всем сторонам горами смыкается. Но горы имеют пять прорезов. Cия равнина прежде сего принадлежала Хорасмианам, живущим на горах, также Ирканянам, Парфянам, Сарангеям и Фоманиянам. Но с тех пор, как Персы владеть начали, принадлежит она царю. Из лежащих в округе гор выходит великая река Ак именуемая. Оная напояла прежде сего земли всех вышеобъявленных народов, будучи проведена прорезами особливо во всякой народ. А доставшись они Персам, долженствуют такую терпеть нужду. У прорезов гор сделал царь плотины и шлюзы. Как вод выход запер, ровное место внутри гор стало озером, потому что реки туда впадают, но не имеют выхода оттуда. И так до сего водою пользовавшиеся претерпевают ныне великой вред. Ибо хотя зимою Бог и дает им дождь как и прочим людям: но летом, когда они пшено и сисам сеют, недостаток имеют в воде. И так ежели им воды недостает, приходят они сами и их жены в Персию, и приступая ко двору царскому, вопят и плачут. Тогда повелевает царь отворить шлюзы тем, которые имеют великую нужду в воде. Напоивши довольно их землю, запирают оные опять, и отворяют другие для других, имеющих в воде крайнюю нужду. Сим отверстием, как слышал я, достает он, опричь податей, много денег. Таким. порядком cиe происходит -.
В разсказе Геродота мы имеем описание состояние Туркестана в V веке до P.X. Выдающиеся черты разсказа заключаются в том, что всю Туркестанску равнину «напояла» прежде великая река, которая в последствии, от образования внутри гор озера, перестала давать достаточно воды для орошения полей летом, что привело население к бедствию, выражавшемуся воплем его и плачем у двора Персидского царя (с.20-21)
А.П. Чайковский. Туркестан и его река по Библии и Геродоту. Владимир, 1884, 30с., 1 л. схем
http://gbooks.archeologia.ru/Lib_1_24.htm 1 Мб (без схем)
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_410.htm
Книга III. Талия. 117 Есть в Азии доли-на, окру-жен-ная со всех сто-рон горой, а через эту гору ведет пять узких про-хо-дов. Эта доли-на при-над-ле-жа-ла неко-гда хорас-ми-ям и лежит на гра-ни-це земель хорас-ми-ев, гир-ка-нов, пар-фян, саран-гов и фама-не-ев (примеч. Г.А. Стратоновский: Изве-стие Геро-до-та, по-види-мо-му, отно-сит-ся к оро-си-тель-ным соору-же-ни-ям на р. Аке-се (совр. Мур-габ (???), где лежит оз. Мерв). Со вре-ме-ни же пер-сид-ско-го вла-ды-че-ства они под-власт-ны пер-сид-ско-му царю. Так вот, с этой окру-жаю-щей [доли-ну] горы сте-ка-ет боль-шая река по име-ни Акес. Эта река, разде-лен-ная на пять рука-вов, преж-де оро-ша-ла зем-ли упо-мя-ну-тых наро-дов, так что из каж-до-го про-хо-да выте-кал свой рукав. Одна-ко со вре-ме-ни под-чи-не-ния пер-сам эти наро-ды очу-ти-лись вот в каком поло-же-нии. Царь пове-лел закрыть гор-ные про-хо-ды и постро-ить на каж-дом шлю-зы. Поэто-му вода не мог-ла боль-ше выте-кать [через про-хо-ды], и доли-на, окру-жен-ная гора-ми, обра-ти-лась в озе-ро, так как река раз-ли-ва-ет-ся по рав-нине, но выхо-да не име-ет. Так вот, те пле-ме-на, кото-рые преж-де поль-зо-ва-лись этой водой для оро-ше-ния, ста-ли тер-петь ужас-ные лише-ния. Зимой, конеч-но, боже-ст-во, как и в дру-гих местах, посы-ла-ет так-же и им дожди; летом же про-со и сесам, кото-рые они сеют, посто-ян-но испы-ты-ва-ют недо-ста-ток вла-ги. Когда нет уже боль-ше воды, они едут в Пер-сию вме-сте с жена-ми и, оста-но-вив-шись перед вра-та-ми цар-ско-го двор-ца, начи-на-ют гром-ко и жалост-но вопить. Царь же, видя край-нюю нуж-ду про-си-те-лей, велит открыть шлю-зы, веду-щие в их стра-ну. Когда же их зем-ля вдо-воль напи-та-ет-ся водой, царь при-ка-зы-ва-ет опять закрыть шлю-зы и открыть дру-гие, веду-щие в зем-лю тех пле-мен, кото-рые боль-ше все-го после них нуж-да-ют-ся в воде. Одна-ко, как я узнал, царь взи-ма-ет за откры-тие шлю-зов боль-шие сум-мы денег (сверх пода-тей). Так обсто-ит дело.
Геродот. История. В 9-ти кн. Пер. Г.А. Стратановского. М.: ООО Издательство АСТ, Ладомир, 2002
http://ancientrome.ru/antlitr/herodot/index.htm
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_513.htm
ПентыРiещеце i СемеРiеще, Краi Зелен, земiа Арстiа
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_375.htm
Венде
врентетесе до земь нашiех
о ступы древлiе
А глендете ещье пощаре iнi
яко ве дне оходу
одо ПентыРiещеце
i СемеРiеще
кiльбова о десунь
отщецена
од ны
Дощ.36а Венды, вернитеся в земли наши, в степи древние. А (то) увидите ещёжье пожары иные, как (и) во дни исхода из Пятиречья и Семиречья, которые дасунями (дасы - злые иноверцы) отобраны (отсечены, отщеплены, отлучены) от нас
Дощечка 36
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_372.htm
А мы просо сеяли, Ой Дид-Ладо сеяли (11 апреля 2017, 06 часов 08 минут (UT) - Полнолуние)
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_513.htm


Рецензии