Притча о Блудном Сыне. Русский вариант
Такой вот, русский вариант Притчи о Блудном Сыне. Почему русский? Да потому что, реальный. Наиболее часто встречающийся в жизни. ...
Взял свою часть имения и ушел из дома. ... Как водится, все пропил. ... Возвращаться затем, чтобы выслушивать упреки, не хочется. Посему, живем дальше. Занимаемся чем попало, едим что придется, пьем все, что горит. ...
Так, словно во сне, пролетает большая часть жизни ...
Затем, однажды, "возвращаясь в Разум", ты понимаешь, что лучше дома ничего нет и быть не может. И что Отец, родня, и даже зависливый Старший Брат, это в общем-то, все, что у тебя есть. И вот когда ты это понимаешь, в душу врывается вместе с этим пониманием, Неутолимое желание вернуть все на прежнее место. Как говорится, window.location.reload() Или, в переводе с джаваскрипт, "Перезагрузка страницы". Страницы твоей жизни! Да!!! Начать жизнь сначала! Срочно!!! Вернуться! Все исправить! ...
Немедленно ты бежишь на вокзалы и на последние шиши-гроши, занятые у нищих соплеменников, мчишься в родной свой город. Домой. К Отцу. ...
И вот когда ты, терзаемый смутными сомнениями и нехорошими предчувствиями, уже подъезжаешь к последнему повороту, из-за которого должен уже быть виден твой дом, ... взору твоему не открывается ничего.
Совсем ничего! Нет дома. И никто тебя не встречает. Отец давно умер от горя потери тебя. Брат все продал, что осталось. Потому что он такой же, как и ты.
Даже соседей и знакомых уже нет. Новые люди, новая жизнь кипит кругом, в которой тебе нет места. Здесь не до тебя! Здесь уже все другое. И люди, и правила жизни, и привычки ... Все такое, куда тебе не влезть! Здесь место, где тебе места нет ...
Это вот и есть Русский вариант Притчи о Блудном Сыне. Очень, я бы сказал, не Евангельский. Ибо безнадега и тоска кромешная. Как в "Левиафане" режиссера Звягинцева ...
А скажете, неправда?
Да в том-то и дело, что правда! Ибо системный, никогда не прекращающийся грех, истребляет не только то, что внутри тебя. Но и все хорошее вокруг тебя. То, что тебя окружает, блекнет, становится серым, постылым, скучным ... Омерзительным.
Потому что это и есть ад.
Посему, возвращаясь после слишком долгой гулянки в собственную душу, не удивляйся, если на месте дома и встречающего Отца вдруг обнаружишь одиноко стоящую печную трубу посреди бесконечной, безлюдной ледяной пустыни. ...
P.S. Полноту картины сей непременно дОлжно дополнить крошечным Храмом, стоящим почти на горизонте событий твоей жизни. Туда и двигай! Может статься так, что Отец твой там пономарем служит ... И это - тоже вполне-себе русский вариант. ... Такой вот, Русский Исход ...
Свидетельство о публикации №217041900236
Но подозреваю, что это не столько "русский" вариант, но как один из вариантов "развития" личности вообще.
Почему же он имеет место быть? Наверное потому, что по каким-то причинам не происходит полной перезагрузки страницы(души), нет полного возвращения в себя и, как следствие, абсолютного обновления.
Результат - безнадёга. Мои Вам искренние вздохи, Владимир:)
Возвращение блудного сына русским вариантом, по моему, есть попытка заполнить пустоту души, которая возникает у каждого мыслящего человека рано или поздно, вещами второстепенными и малоэффективными, которые способны врачевать душу лишь на короткое время, как обезбаливающие средства. Это какие-то ну очень полезные дела. Писательство, например:)
И только полное возвращение к Отцу, полная перезагрузка личности, даёт покой душе и навсегда прекращает её хаотичные метания.
Спасибо, понравились Ваши размышления.
С уважением, Анна:)
Анна Торе 03.03.2018 02:15 Заявить о нарушении