туман над польдерами

«туман над польдерами»(ять)
Вот это фраза из романа!!
Лишь странно, что с Узбек-стана
Произрастает автор; взять

Сегодня авторог; плюс завтре.
Писать готовы до утра.
Хотел же написать «вчера»
И «авторов». Дык сам как афтер,

Писать и тискать в нет не лень
Подобность плоду с корнеплоду,
Добавив суффиксом «отень».
Загадка? Хренотень. Свободу,

За мысли, я налью чуть-чуть.
И пусть, обидами увенчан,
Непознанный читатель, друг,
В сем статусе увековечен,

Меня осудит. Осуди.
И пусть твои несутся кони
Над пропастью, но ж впереди
Стена. И истина в загоне.

(глупее фразы не писал.
Ну как же – пропасть под стеною)
Так можно описать и зал,
Что в замке с полною луною

Над башнями. Но соберись.
Сейчас не время осужденья.
Туман над польдерами – в рысь.
Останься разве вдохновеньем.


Рецензии
Добрый вечер, Андрей)
Несколько раз перечитывала: стилистика твоя, по смыслам мне все понятно, но в некоторых строках возможно двоякое прочтение.
"Туман над польдерами – в рысь.
Останься разве вдохновеньем"- красивые строки.
Спасибо)
С наступающими майскими.

Юлия Газизова   30.04.2017 19:16     Заявить о нарушении
в первом варианте было "брысь")
привет. занят(

Андрей Столярик   30.04.2017 19:26   Заявить о нарушении
с маймиртруд, Юль)

Андрей Столярик   30.04.2017 21:10   Заявить о нарушении
)))
Улыбчиво вышло, так меня ещё не поздравляли)
Спасибо)

Юлия Газизова   30.04.2017 21:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.