читая новый перевод Бориса Зарубинского Монолог о

 


Гены есть гены...Линкольн всю жизнь
боролся сам с собой, преодолевая
атаки унылой депрессии. Он сделал
девизом своей жизни слова:
"УМЕРЕТЬ ИЛИ СТАТЬ ЛУЧШЕ!" И он
стал одним из лучших президентов
Америки. Сильный и умный человек,
достойный уважения...
Борис,ваш перевод стихотворения
"Монолог о суициде", написанного
Авраамом Линкольном, заставит
многих читателей задуматься о том,
что нельзя распускать нюни, надо
оставаться мужчиной, а не идти на
поводу у своего больного воображения
А это мои ассоциации...

  ***

Под уханье совы ночной
как демоны в мозгу резвятся:
они то стонут, то хохочут,
извилины сейчас порвутся,
Уныние с Депрессией ворвутся
О, боги, помогите, нету сил
Впадаю я в безумие невольно
И разум помутился...но
ДОВОЛЬНО!!!
Даёт вам установку Президент:
ИДИТЕ К ЧЁРТУ
ВАМ ПОРА
Линкольна ждут ВЕЛИКИЕ ДЕЛА
Под уханье совы ночной...


Рецензии
Иметь внутри тот духовный стержень, силу характера, которая не даёт человеку сломаться - это очень редкое качество и не у всех, к сожалению оно есть.
Спасибо за память об этом удивительном человеке :)

Марина Шатерова   12.05.2017 18:11     Заявить о нарушении
я восхищаюсь такими людьми...

Алла Богаева   13.05.2017 08:40   Заявить о нарушении
На что только не способен человек, в борьбе с депрессией и скукой)
Поменьше бы жертв, в этой борьбе.
МИР ВАШЕМУ ДОМУ.

Станислав Цветков   18.05.2017 22:18   Заявить о нарушении