Люди и твари - часть первая - главы 32-33

32
        Прибыв на новое место дислокации, солдаты из «отряда смерти» обживались. Роэт даже успел посетить достопримечательности Ая-Параскеви. Этот городок был взят под контроль войсками в связи с тем, что здесь находился ядерный реактор. Роэт прогуливался по охраняемой территории, встречая на своем пути персонал и солдат.
        Особенно интересной оказалась встреча с человеком-солдатом, охранявшим этот объект. Роэт наткнулся на него в столовой. Они некоторое время обменивались взглядами, каждый решая для себя, стоит ли знакомиться поближе. Смелее и любопытнее оказался Роэт. Закончив прием пищи, он вышел на улицу, и стал ждать. Через десять минут человек вышел вместе с двумя гиантийцами.
- Подожди, солдат, – не придумал лучшего обращения Роэт.
        Все трое оглянулись на Роэта.
- Я к тебе обращаюсь, – Роэт смотрел в глаза человеку.
        Гиантийцы переглянулись между собой, и последовали дальше. Человек застыл на месте, вопрошающим взглядом глядя на Роэта.
- Как тебя зовут? – спросил Роэт.
- Коат Талбон, - гнусавым голосом ответил тот.
- А меня Роэт Дерон.
- Ты что здесь делаешь? – осмелел Талбон.
- Я служу в «отряде смерти», который сейчас здесь расположился.
- А что такое «отряд смерти»?
- Это отряд, в котором сражаются с тварями по-настоящему.
- Как это?
- Вот твоя служба, в чем заключается?
- Ведем видеонаблюдение, патрулируем, иногда участвуем в боевых операциях.
- А солдаты из этого отряда только участвуют в боевых операциях.
- А как ты попал туда?
- Это длинная история.
- Повезло тебе.
- Да уж, очень повезло. А ты давно здесь?
- Примерно два года.
- А школу когда закончил?
- Три с половиной года назад. А ты?
- Я в этом году закончил.
- А в этом отряде ты давно?
- Четыре дня.
- Долго здесь пробудете?
- Пока не знаю.
- Может быть, еще встретимся, - Талбон дал понять, что пора расходиться.
- Может быть, - согласился Роэт.
        Потом Роэт лежал в своей комнате и размышлял о том, как ему повезло. «Человек три с половиной года назад окончил школу, и до сих пор вынужден сидеть перед монитором. А я через полгода попал в настоящий боевой отряд» - радовался своей удаче Роэт.


33
        «Отряд смерти» был в Ая-Параскеви уже двадцать дней. За это время они провели две боевых операции. Первая операция проводилась на острове Хиос, и прошла без особых проблем. Вторая проводилась в районе горной цепи Парнас, и стала настоящим испытанием для солдат из «отряда смерти».
        Парнас был покрыт лесом и имел крайне неровную поверхность, в связи с чем высадка на нем была очень сложной и опасной. После высадки Коллон разбил отряд на группы по три солдата. Роэт попал в группу с Леном Малионом и Зофом Тилсоном. Старшим группы был назначен Зоф Тилсон. Все группы, после выполнения задания, должны были встретиться в определенной точке через три часа. Дольше задерживаться в этом районе было опасно. По сведениям, собранным беспилотниками, леса Парнаса просто кишели тварями. К тому же, температура здесь была ниже, чем у подножия. Для гиантийцев существовала угроза получения ожогов от холодного воздуха. Поначалу Коллон даже рассматривал вариант, при котором гиантийцы были бы одеты в скафандры, но это сильно ограничило бы их возможности при передвижении по горной местности.
        В общем, группы разошлись выполнять поставленные перед ними задания. Группа Тилсона получила задание проверить квадрат с заданными координатами. Путь к месту назначения лежал по лесной тропе. Тилсон бежал впереди, Роэт за ним, а Малион, соответственно,  замыкал. Под ногами часто попадались сухие ветки, ломающиеся с предательски громким хрустом. Над головами кричали какие-то птицы, напуганные странной троицей. Роэт видел перед собой широкую спину Тилсона, и от этого чувствовал себя уверенней.
        Вдруг Тилсон резко остановился. Роэт и Малион тоже остановились и присели, наблюдая за дальнейшими действиями Тилсона. Через какое-то время Тилсон показал рукой, чтобы Роэт и Малион подошли поближе. Перед глазами солдат предстала картина, в центре которой на дереве были подвешены за шею три полностью обнаженных человека. Руки у них были связаны за спиной. Тела были вздутые и частично поврежденные птицами или животными.
- Кто их там повесил? – тихо спросил Роэт.
- Наши не стали бы таким заниматься, - ответил Тилсон. – Это сделали твари.
- Зачем они это делают? – удивился Роэт. – Зачем они убивают себе подобных?
- Потому, что они животные, - ответил Тилсон. – Не будем больше терять время. Пора двигаться дальше.
        Тилсон двинулся с места. Роэт и Малион последовали за ним.
        Через сто метров тропа резко свернула влево и сузилась. Роэт начал посматривать по сторонам. А Тилсон, то и дело, следил за навигатором, который держал в левой руке. Внезапно Тилсон за что-то зацепился ногой, и полетел вперед, падая на живот. Роэт услышал какой-то скрип, шуршание, треск и грохот. Такой набор звуков заставил его резко посмотреть вправо. В следующие секунды он увидел огромное бревно, летящее на них из густой листвы. Роэт моментально остановился, развернулся через правое плечо, сильно оттолкнувшись левой ногой, и упал прямо в ноги Малиону. Тот полетел кубарем через Роэта, а в этот момент, буквально над их головами, пролетело огромное бревно, держащееся на двух толстых веревках. В длину оно было примерно два метра. Бревно ударилось в деревья, растущие напротив, и опять пролетело над растерянными солдатами, но уже с меньшей скоростью. После этого, оно повисло на веревках, грозно раскачиваясь.
- Я так понимаю, что те, кто смастерил эту ловушку, уже знают о нашем приближении, - пробормотал Малион.
- После такого грохота это уже не вызывает никаких сомнений, - согласился Тилсон. – Но задание никто не отменял. Поэтому подымаемся, и вперед - к намеченной цели.
        Тилсон встал на ноги, перехватил автомат, поправил снаряжение и побежал дальше. Малион и Роэт последовали его примеру. В этот момент по радиостанции прозвучало сообщение о том, что совершено нападение на группу Гана Шакона. Тилсон приказал переключиться на отдельную волну, чтобы не создавать хаоса в эфире.               
        Через пять минут солдаты увидели сквозь деревья очертания небольших деревянных домиков. Тилсон сразу же присел и подал знак своим товарищам сделать то же самое. Все трое спрятались за деревья и начали напряженно всматриваться. Никакого движения среди домиков не было. Даже собак, и тех не было слышно. Прошло несколько минут. 
- Может быть, это брошенное селение? – Тилсон спросил совета у Малиона.
- Пока не проверим, уверенными быть нельзя, - высказал трезвую мысль Малион.
- Всем идти опасно, - соображал Тилсон.
- Ты прав, - согласился Малион.
- Я готов пойти туда, - тут же вызвался Роэт.
        Тилсон посмотрел на него таким взглядом, как будто Роэт болтнул какую-то глупость.      
- Я пойду, - решил Тилсон. – А вы оставайтесь на месте и будьте внимательны.
        Тилсон поднялся, выставил вперед автомат и медленно зашагал вперед. Малион и Роэт, затаив дыхание, смотрели на него. Вот Тилсон уже подошел к первому домику и ногой открыл дверь. Входить внутрь он не решился, а только с порога осмотрел.
        Роэту вдруг стало не по себе. Предчувствие беды нахлынуло на него. Он резко оглянулся и уставился пристальным взглядом на стену деревьев. Тишина, царившая там, совсем не успокоила Роэта. Он опять посмотрел на Тилсона, разгуливающего среди домиков. «Что-то здесь не так», - решил Роэт. Он бросил взгляд на Малиона, но тот не выказывал волнения.
- Тилсон, - обратился Роэт по радиостанции, - Мне кажется, что они сзади нас.
- Ты что-нибудь слышал?
- Нет.
- Определенно можно сказать, что совсем недавно они были здесь. А откуда они могут ударить – не берусь утверждать.
- Нам нужно держаться рядом.
- Я с тобой не соглашусь. В то же время, Лен, ты оставайся на месте, а ты, Дерон, иди ко мне. Я кое-что придумал.
        Роэт быстро поднялся и пошел к Тилсону. Когда до него оставалось каких-то пятнадцать метров, сзади прогремел взрыв. В ту же секунду в радиостанции раздался крик. Роэт присел и увидел, что Малион, охваченный пламенем, ползет на четвереньках в их сторону. Он уже ничего не говорил, а только кричал.
        Роэту хватило каких-то несколько секунд на то, чтобы сообразить, что делать. Он сорвался с места и побежал к Малиону.
- Дерон, стой! - крикнул Тилсон, но потом добавил с досадой. – Будь осторожен, мальчишка!
        Роэт мчал к Малиону, что есть духу. А тот уже повалился на правый бок и только хрипел. Тилсон тоже направился к ним, но делал это медленно, держа на прицеле деревья позади Малиона.
        Когда Роэт подбежал к Малиону, то сначала остановился в нерешительности, не зная, что дальше предпринять. Охваченный пламенем, Малион начал кататься по земле, пытаясь сбить пламя. В конце концов, Роэт обратил внимание на маленькое деревце, растущее неподалеку, бросился к нему, и сломал его. При этом, автомат он бросил на землю. Дерево сначала не давалось, крепко держась нитками основания. Роэт, со всей злости, начал вертеть им в разные стороны, и наконец-то оторвал. Затем он подбежал к Малиону и замахал на него этим деревцем. В ту же секунду раздалось несколько выстрелов, и Роэт почувствовал два удара – в живот и грудь. От этих ударов Роэт повалился на землю. Тилсон тут же пустил длинную автоматную очередь в лесные заросли. В ответ, из-за деревьев, полетела еще одна бутылка с горящим концом. Она упала в двух метрах от Роэта и взорвалась, брызнув на него горящими каплями. Они упали ему на грудь и живот, тут же вспыхнув. Роэт моментально перевернулся на живот и огонь погас.
        Из-за деревьев опять раздались выстрелы. На этот раз стреляли уже и в Тилсона. Одна из пуль попала Тилсону в левую ногу ниже колена - как раз в то место, где не было бронезащиты. Тилсон застонал, ступил еще несколько шагов, и присел на землю. Из такого положения он начал крошить деревья автоматными очередями. Только тех, кто прятался за ними, это не остановило. Оттуда снова раздались выстрелы.
        Тем временем, Роэт достал одну из гранат, перевернулся на спину, активировал её и, не глядя, метнул в ту сторону, откуда их атаковали. Раздался сильный взрыв, и на солдат посыпались куски деревьев и земли. Еще не все фрагменты упали на землю, а Роэт опять бросился к Малиону. Земля, упавшая на Малиона, немного потушила огонь. Роэт сообразил, чем лучше гасить, и начал набирать ладонями землю, рассыпанную повсюду, и сыпать её на Малиона.
        Стрельба прекратилась, и Тилсон начал заниматься раненой ногой. Через несколько минут Роэту удалось погасить последние очаги огня на теле Малиона. Роэт стоял на коленях и тяжело дышал. Малион лежал на спине и тихо стонал. Роэт подполз к нему и поднял защитное стекло шлема. Малион открыл глаза и посмотрел на Роэта.
- Не горит? – тихим голосом спросил он.
- Нет.
        Малион поморщился от боли.
- Где болит? – спросил Роэт.
- Левое плечо сильно болит.
        Роэт хотел было ощупать плечо Малиона, но перед этим оглянулся, и увидел человека, мелькнувшего между домиков.
- Малион, ты полежи пока, а то нас опять хотят потревожить, - сказал Роэт, поднимаясь с земли.
- Дай мне автомат! – почти крикнул Малион.
- Поищи сам.
        Роэт вытащил гранату и пошел в сторону домиков.
- Я с вами в стрелялки играть больше не буду, - грозно сказал Роэт, обращаясь к невидимому врагу.
- Ты куда? – спросил Тилсон.
- Сейчас увидишь.
        Роэт сделал еще несколько шагов, активировал гранату, метнул её в сторону домиков, а сам присел на колени. Граната упала как раз возле крайнего домика. Казалось, что взрыв был еще большей силы, чем первый. Опять полетели куски дерева, камни и земля. Среди этого хаоса послышался рев какого-то животного.
- Зачем? – спросил Тилсон.
- Затем, что мне надоело с ними возиться.
        После этих слов Роэт вытащил еще одну гранату и направился налево. Там начинался спуск и Роэт вскоре остановился. Он активировал гранату и метнул её, стараясь, чтобы она слишком далеко не улетела по крутому спуску. Роэт даже не стал смотреть, куда упадет граната, а сразу развернулся и пошел в противоположную сторону. Тилсон, молча, смотрел на него, как на сумасшедшего. Роэт на ходу вытащил очередную гранату, прошел с ней еще метров десять, активировал и метнул. Только после этого, он начал оказывать помощь Малиону.
        Через некоторое время, они собрались в одном месте, и стали дожидаться летостата. Малион лежал, Тилсон и Роэт сидели, уперевшись спиной в дерево. Больше их никто не тревожил.
- А ты горячий парень, малыш, – вынес свой вердикт Тилсон.
- Приходится быть горячим, иначе не выжить, - спокойно ответил Роэт.
- Это верно. Если бы не ты, нам пришлось бы совсем плохо.
        Роэт кивнул головой, в знак согласия, и прикрыл глаза от усталости.


Рецензии